Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เจ้าจอมมารดา | (n.) king´s concubine who gave birth to a prince See also: royal mother |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That is because white peony is precious, ... and we had received orders for Concubine Yoon to have priority. | คงจะหายากหน่อยเจ้าค่ะ โบตั๋นขาวมันแพง ยาหมดเพราะต้องให้พระสนมยูนก่อนเจ้าค่ะ |
What? Concubine Yoon? | อะไรนะ พระสนมยูนเหรอ |
How can there be an order giving Concubine Yoon priority over you? | มีคำสั่งให้ความสำคัญกับพระสนม ยูนมากกว่าพระองค์ได้อย่างไรเพคะ? |
It's upsetting enough Her Highness became distracted when Concubine Yoon became pregnant. | มันน่าผิดหวังกับพระพันปีเพคะ ที่กลับไปสนใจพระสนมยูนแทน |
Everyone says that it is certain Concubine Yoon will have a son. | ทุกคนพูดว่า พระสนมยูน จะมีลูกชายแน่ๆเพคะ |
It is now ten days past Concubine Song's due date. | นี้มันก็สิบวันแล้วนะที่เลยกำหนดกำนดคลอดของพระสนมซง |
For Concubine Song, the amniotic fluid is being released, but she is not having labor pains. | สำหรับพระสนมซง น้ำคร่ำได้ถูกปล่อยแล้ว แต่พระสนมไม่ได้มีอาการเจ็บท้อง นี้สามารถเป็นสาเหตุของปัญหาใหญ่พะยะค่ะ |
Chief Physician, you will attend only to Concubine Song. | หัวหน้าหมอ เจ้าอยู่เพียงแค่ตำหนักพระสนมซงนะ |
How is Concubine Sung? | พระสนมซงเป็นอย่างไรบ้าง? |
You must save Concubine Song even at the cost of the baby's life. | เจ้าต้องรักษาพระสนมไว้นะ แม้ว่าจะเสียชีวิตของเด็กก็ตาม |
But Your Majesty, I just received news from Concubine Yoon's palace. | แต่พระมเหสีเพคะ หม่อมฉันได้รับข่าว จากตำหนักพระสนม ยูน เพคะ |
It should be Concubine Sung who is going into labor! | น่าจะเป็นพระสนมซงที่กำลังเจ็บท้อง! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
妲 | [dá, ㄉㄚˊ, 妲] concubine of last Shang emperor |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
側女房 | [そばにょうぼう, sobanyoubou] (n) (arch) (obsc) mistress; concubine |
側室 | [そくしつ, sokushitsu] (n) (See 正室・1) concubine (of a noble) |
妾;目掛け;目掛;側女;側妻 | [めかけ(妾;目掛け;目掛);そばめ(妾;側女;側妻);おんなめ(妾)(ok), mekake ( mekake ; me kake ; me kakari ); sobame ( mekake ; gawa onna ; gawa tsuma )] (n) mistress; kept woman; concubine |
妾奉公;めかけ奉公 | [めかけぼうこう, mekakeboukou] (n,vs) serving as a concubine |
愛妾 | [あいしょう, aishou] (n) (See めかけ) beloved concubine; favourite concubine (e.g. of the shogun) |
色女 | [いろおんな, iroonna] (n) (1) good-looking woman; (2) concubine |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อนุภรรยา | [n.] (anuphanrayā) EN: minor wife ; mistress ; concubine FR: maîtresse [f] |
อนุภริยา | [n.] (anuphariyā) EN: minor wife ; mistress ; concubine FR: maîtresse [f] |
แม่หยั่วเมือง ; แม่ยั่วเมือง ; แม่อยั่วเมือง | [n.] (maēyūameūan) EN: principal royal concubine FR: |
เมียเก็บ | [n. exp.] (mīa kep) EN: mistress ; concubine FR: maîtresse [f] |
เมียน้อย | [n.] (mīanøi) EN: minor wife ; mistress ; concubine ; second wife FR: maîtresse [f] ; concubine [f] |
หม่อมห้าม | [n.] (mǿmhām) EN: king's plebeian concubine ; royal minor wife ; royal concubine FR: |
นางห้าม | [n.] (nānghām) EN: royal concubine FR: |
ภรรยาลับ | [n. exp.] (phanrayā la) EN: mistress ; secret concubine ; kept woman FR: épouse cachée [f] ; maîtresse [f] |
ภรรยาน้อย | [n. exp.] (phanrayā nø) EN: minor wife ; concubine ; lesser wife ; second wife FR: maîtresse [f] |
ภรรยานอกสมรส | [n. exp.] (phanrayā nø) EN: illegal wife ; concubine ; second wife ; minor wife FR: maîtresse [f] |
ภริยาลับ | [n. exp.] (phariyā lap) EN: concubine FR: |
สนม | [n.] (sanom) EN: lady of the court ; member of the harem ; concubine of the king ; mistress of the king ; male palace servants (especially those having charge of the paraphernalia used in cremations) FR: femme de harem [f] |
สนมเอก | [n.] (sanom-ēk) EN: king's first concubine; king's most favourite concubine FR: favorite [f] ; première concubine du roi [f] ; maîtresse préférée du roi [f] |
หยั่วเมือง | [X] (yūameūang) EN: principal royal concubine FR: |