Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ปริศนาลายแทง | (n.) puzzle of clue to a hidden treasure |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Every clue he followed. | ทุกๆเงื่อนงำที่เขาตามไป. |
Do you want to throw me a clue here? | คุณต้องการที่จะโยนฉันเบาะแสที่นี่? |
You people have no clue what security is or what it takes to achieve it. | พวกคุณไม่รู้เรื่องการป้องกันสักนิด |
Look, I don't have a fucking clue what this is about. | ดูสิฉันไม่ได้มีร่องรอยร่วมเพศ นี้คือสิ่งที่เกี่ยวก? |
Do you think he has a clue about what he's doing? | คุณว่าเขารู้มั้ยว่าทำอะไรอยู่ |
Well, we don't know a lot either. No clue about age, sex or background. | เราก็ไม่ได้รู้เรื่องอะไรมากนัก ไม่รู้อายุ, เพศ หรือแม้กระทั่งประวัติ |
Want to clue me in? Where'd you get this body? | ไปเอาร่างนี้มาจากไหน? |
How is it you don't have a clue who you were before you came to us, but you can remember all that? | เธอไม่ระแคะระคายเลยรึ ว่าเธอเป็นใครก่อนมาอยู่กับเรา แต่เธอจำทุกอย่างได้ไหมล่ะ? |
Why do you think he does that? You have any fuckin' clue why? | ทำไมคุณคิดว่าเขาทำอย่างนั้นเจอรี่ คุณเอาอะไรมาตัดสินทำไม? |
Whoever made this video left a clue subconsciously. | ใครก็ตามที่ทำวีดีโอนี้ขึ้นมา จงใจทิ้งเบาะแสไว้. |
It was just a clue in a crossword puzzle. | มันบอกใบ้เป็นนัยอยู่แล้ว ในเกมทายตัวอักษรนี่นา |
Lockhart's Memory Charm backfired. He hasn't got a clue who he is. | ล็อกฮาร์ตเสียความทรงจำไปแล้ว เขาไม่รู้เลยว่าเขาคือใคร |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
取っ掛り;取っかかり | [とっかかり, tokkakari] (n) beginning; clue |
心当たりがある;心当たりが有る | [こころあたりがある, kokoroatarigaaru] (exp,v5r-i) to have an idea; to have a clue |
心当たりのない | [こころあたりのない, kokoroatarinonai] (adj-i) (See 心当たりがない) completely unknown; unexpected; having no clue about |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บอกเป็นนัย ๆ | [v. exp.] (bøk pen nai) EN: clue ; hint FR: |
เบาะแส | [n.] (bǿsaē) EN: clue ; hint ; trace ; information FR: indice [m] |
แกว | [n.] (kaēo) EN: clue ; inkling FR: |
เค้า | [n.] (khao) EN: sign ; indication ; presage ; token ; portent ; clue FR: signe [m] ; indication [f] ; présage [m] ; preuve [f] |
เค้าเงื่อน | [n.] (khao-ngeūoe) EN: trace ; clue FR: |
ไม่มีวี่แวว | [X] (mai mī wīwa) EN: no sign (of) ; no trace ; no indication ; not a clue FR: pas un indice ; pas une preuve |
เงื่อนงำ | [n.] (ngeūoen-nga) EN: clue ; catch ; hidden point FR: indice [m] |
ปม | [n.] (pom) EN: crux ; knot ; hitch ; catch ; clue ; crucial reason FR: difficulté [f] ; noeud [m] ; coeur du problème [m] ; point capital [m] ; point crucial [m] |
ปริศนาลายแทง | [n.] (pritsanālāi) EN: puzzle of clue to a hidden treasure FR: |
ระแคะระคาย | [n.] (rakhaerakhā) EN: inkling ; clue FR: |
ระเค็ดระคาย | [n.] (rakhetrakhā) EN: clue FR: |
ร่องรอย | [n.] (rǿngrøi) EN: clue ; trail ; traces FR: trace [f] ; marque [f] ; traces [fpl] |
สืบร่องรอย | [v. exp.] (seūp rǿngrø) EN: follow a clue FR: |
ทิ้งร่องรอย | [v. exp.] (thing rǿngr) EN: leave tracks ; leave traces ; leave a clue FR: |
วี่แวว | [n.] (wīwaēo) EN: clue ; inkling ; slight indication ; sign ; trace FR: |