Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
btw | (abbr.) คำย่อของ by the way |
กระจับปิ้ง | (n.) fig-leaf worn by little girl See also: golden or silver medallion Syn. จะปิ้ง, ตะปิ้ง, ตับปิ้ง, |
กระยิก | (v.) close in on step by step See also: draw nearer, move towards |
กล่อมท้อง | (v.) soothe the tension of delivery by rubbing gently the belly |
การอยู่ไฟ | (n.) lying by (/near) the fire after childbirth See also: lying near an open fire for warmth as well as sanitation |
การไหว้ | (n.) saluting by raising one´s hand press together on the face or chest |
กำถั่ว | (n.) gamble by betting on how many seeds are held in both hands Syn. โปกำ |
ขอเกี่ยวเรือ | (n.) hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river) |
ขะยิก | (v.) close in on step by step See also: draw nearer, move towards Syn. กระยิก |
ขะยุก | (v.) close in on step by step See also: push one´s way gradually through a crowd |
ขันชะเนาะ | (v.) twist a rope tight by means of a stick |
ขานรหัส | (v.) call someone by signals See also: call Syn. เรียกรหัส Ops. ตอบรหัส |
ขึ้นปาก | (v.) learn by heart See also: memorize, be firmly fixed in the mind, commit to memory Syn. เจนปาก, คล่องปาก |
ขึ้นใจ | (v.) learn by heart See also: memorize, be firmly fixed in the mind, commit to memory Syn. ้แม่น Ops. ลืม |
คลอ | (adv.) side by side See also: together, alongside, by the side |
คลองเลื่อย | (n.) the passage made by a saw |
ความชนะด้วยอำนาจ | (n.) conquest or victory by might and power |
ค่าน้ำนม | (n.) money given to the bride´s parents by the groom´s parents at the engagement ceremony Syn. ค่าสินสอด |
ค่าสินสอด | (n.) money given to the bride´s parents by the groom´s parents at the engagement ceremony |
จับปิ้ง | (n.) fig-leaf worn by little girl See also: golden or silver medallion Syn. กระจับปิ้ง, จะปิ้ง, ตะปิ้ง, ตับปิ้ง, |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's not by my side as he used to be | เขาไม่ได้อยู่เคียงข้างฉันอย่างที่เคยเป็น |
I got there by plane | ฉันไปที่นั่นโดยเครื่องบิน |
She stayed by my side | เธออยู่เคียงข้างผม |
It could have been done by a professional designer | มันควรจะทำโดยนักออกแบบมืออาชีพนะนี่ |
Violence and fighting should not be watched by children | เด็กๆ ไม่ควรชมความรุนแรงและการต่อสู้ |
I had nothing to lose by giving up the job | ฉันไม่มีอะไรต้องเสียถ้าเลิกทำงานนั้น |
He came back, accompanied by Tom | เขากลับมาแล้วพร้อมกับทอม |
Do you have any books by Dickens? | คุณมีหนังสือของ Dickens บ้างไหม? |
I am troubled by those problems | ฉันเป็นทุกข์กับปัญหาเหล่านั้น |
We voted by show of hands | พวกเราออกเสียงโดยการยกมือ |
This table was made by my father | โต๊ะตัวนี้ทำขึ้นโดยพ่อของฉัน |
It takes about 40 minutes by plane | ใช้เวลาประมาณ 40 นาที โดยเครื่องบิน |
It takes about 3 hours by bus | ใช้เวลาประมาณ 3 ชั่วโมง โดยรถบัส |
We often call him by his nickname | พวกเรามักจะเรียกชื่อเล่นของเขาประจำ |
The book is protected by copyright | หนังสือเล่มนี้ได้รับการคุ้มครองโดยลิขสิทธิ์ |
He used to learn everything by rote | เขาเคยเรียนทุกสิ่งโดยการท่องจำ |
I will be back by the end of next month | ฉันจะกลับมาราวปลายเดือนหน้า |
Your English is improving little by little | ภาษาอังกฤษของคุณกำลังพัฒนาไปทีละน้อย |
I want you to finish this by tomorrow | ฉันอยากให้คุณทำงานนี่ให้เสร็จภายในพรุ่งนี้ |
I am honored by your proposal | ข้าพเจ้ารู้สึกเป็นเกียรติกับข้อเสนอของท่าน |
Now I'm being replaced by a young lady | ตอนนี้ฉันกำลังถูกแทนที่ด้วยเด็กสาวคนหนึ่ง |
I haven't been to a party by myself in a long time | ฉันไม่เคยไปงานปาร์ตี้ด้วยตนเองนานแล้ว |
I'll be right by your side the whole time | ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดเวลา |
Your daddy should be home from work by now | พ่อของลูกควรจะกลับถึงบ้านแล้วตอนนี้ |
We're supposed to be at the feast by now! | พวกเราควรไปถึงที่งานเลี้ยงแล้วตอนนี้ |
I can have it done by Monday | ฉันสามารถทำมันเสร็จได้ภายในวันจันทร์ |
You just get to know them little by little | เธอก็แค่จะได้รู้จักพวกเขามากขึ้นทีละน้อย |
I may not be able to help but I'm sure you would feel better by saying it | ฉันอาจจะไม่สามารถช่วยเหลือได้ แต่ฉันก็แน่ใจว่าเธอจะรู้สึกดีขึ้นถ้าได้พูดมันออกมา |
If you continue judging books by the cover, you'll regret it someday | ถ้าเธอยังขืนดูอะไรแค่เปลือกนอกแล้วล่ะก็ เธอจะต้องเสียใจเข้าสักวัน |
Don't judge people by what you can see on the outside | อย่าตัดสินผู้คนจากสิ่งที่เห็นแต่ภายนอก |
You can come to my room anytime if you get bullied by him | ถ้าเธอถูกเขาระรานล่ะก็สามารถมาที่ห้องฉันได้ทุกเมื่อเลย |
Do you really intend to go by yourself no matter what? | เธอตั้งใจที่จะไปจริงๆ ไม่ว่ายังไงก็ตามใช่ไหม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He remembers his early struggles, shared by his two loyal comrades. | เขาเคยร่วมรบกับเขา 2 สหาย ผู้จงรักภักดี |
His Excellency seems pleased as he is greeted by Tomainian children. | ท่านผู้นำ ดูเหมือนเขาจะยินดีกับการต้อนรับ โดยเด็กๆ |
I'm surrounded by incompetent, stupid, sterile stenographers. | ฉันมีความสามารถรอบตัว โง่.. เป็นหมัน.. นักคิด |
At a feast by lottery the victim was chosen. | โดยผู้นั้นได้จากการจับฉลาก. |
This was made possible by the genius of Field Marshal Herring, upon whom I shall now pin a token of my regard. | มันเป็นเพราะความฉลาด ของ จอมพล เฮอลิง บัดนี้ผมจะมอบเหรียญเกียรติยศให้เขา |
Before half a million spectators the greatest ever display of arms marches by in review. | การสวนสนามที่ยิ่งใหญ่ของกองทัพ |
Our beloved Phooey and I'll-Dig-a-Ditchy are seated, thrilled by this historic event. | พวกสวะ ที่รักของเรา และ ผู้ชมสุดจรรไร ตื่นเต้นกับประวัติศาสตร์นี้ |
This nation is annexed to the Tomainian Empire, and the people will obey the laws bestowed on us by our great leader, | ประเทศนี้ จะผนวกกับอาณาจักร โทไมเนีย และประชาชนจะใช้กฏหมายของเรา โดยเป็นประชาชนที่ดีของเรา |
We want to live by each other's happiness, not misery. | เราทุกคนต่างอยากมีความสุข |
Stromboli the Master Showman-- that's a-me-- and by special permission of the management-- that's a-me too-- is presenting to you something... you will absolutely refuse to believe. | สทรอมโบลี นักแสดงโทที่ฉัน และโดยการอนุญาตเป็นพิเศษ ในการบริหารจัดการ ที่ฉันด้วย |
Why, uh, uh, it says here he, uh, he went looking for you and, uh, uh, he was swallowed by a whale. | เขาก็มองสำหรับคุณและเอ่อ เขาถูกกลืนกินโดยปลาวาฬ |
Climb aboard! -We'll never get by those teeth! | เราจะไม่ได้รับโดยฟันเหล่านั้น! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
阿爸 | [Ā bà, ㄚ ㄅㄚˋ, 阿爸] Abba (Aramaic word father); by ext. God the Father in Christian gospel) |
阿爸父 | [Ā bà fù, ㄚ ㄅㄚˋ ㄈㄨˋ, 阿爸父] Abba (Aramaic word father); by ext. God the Father in Christian gospel) |
安分守己 | [ān fèn shǒu jǐ, ㄢ ㄈㄣˋ ㄕㄡˇ ㄐㄧˇ, 安分守己] abide by the law and behave oneself; know one's place |
哈克贝利・芬历险记 | [Hā kè bèi lì, ㄏㄚ ㄎㄜˋ ㄅㄟˋ ㄌㄧˋ· Fen1 li4 xian3 ji4, 哈克贝利・芬历险记 / 哈克貝利・芬歷險記] Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温 |
汤姆・索亚历险记 | [Tāng mǔ, ㄊㄤ ㄇㄨˇ· Suo3 ya4 li4 xian3 ji4, 汤姆・索亚历险记 / 湯姆・索亞歷險記] Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温 |
受寒 | [shòu hán, ㄕㄡˋ ㄏㄢˊ, 受寒] affected by cold; to catch cold |
受暑 | [shòu shǔ, ㄕㄡˋ ㄕㄨˇ, 受暑] affected by heat; to suffer heatstroke or sunstroke |
词缀剥除 | [cí zhuì bō chú, ㄘˊ ㄓㄨㄟˋ ㄅㄛ ㄔㄨˊ, 词缀剥除 / 詞綴剝除] affix stripping; to determine the root of a word by removing prefix and suffix |
单独 | [dān dú, ㄉㄢ ㄉㄨˊ, 单独 / 單獨] alone; by oneself; on one's own |
只身 | [zhī shēn, ㄓ ㄕㄣ, 只身 / 隻身] alone; by oneself |
并肩 | [bìng jiān, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ, 并肩 / 並肩] alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast |
沿途 | [yán tú, ㄧㄢˊ ㄊㄨˊ, 沿途] along the sides of the road; by the wayside |
更番 | [gēng fān, ㄍㄥ ㄈㄢ, 更番] alternately; by turns |
阿姆河 | [Ā mǔ hé, ㄚ ㄇㄨˇ ㄏㄜˊ, 阿姆河] Amu Darya, the biggest river of Central Asia, from Pamir to Aral sea, forming the boundary between Afghanistan and Tajikistan then flowing through Turkmenistan and Uzbekistan; formerly called Oxus by Greek and Western writers, and Gihon by medieval Islami |
动物农场 | [Dòng wù nóng chǎng, ㄉㄨㄥˋ ˋ ㄋㄨㄥˊ ㄔㄤˇ, 动物农场 / 動物農場] Animal farm, novel and satire on communist revolution by George Orwell 喬治·奧威爾|乔治·奥威尔 |
催情 | [cuī qíng, ㄘㄨㄟ ㄑㄧㄥˊ, 催情] to promote oestrus; to bring an animal to heat by artifial means |
叫声 | [jiào shēng, ㄐㄧㄠˋ ㄕㄥ, 叫声 / 叫聲] yelling (sound made by person); barking; braying; roaring (sound made by animals) |
白香词谱 | [Bái xiāng cí pǔ, ㄅㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄘˊ ㄆㄨˇ, 白香词谱 / 白香詞譜] Anthology of ci poems tunes (1795), edited by Xu Menglan 舒夢蘭|舒梦兰, with 100 accessible poems from Tang through to Qing times |
被上诉人 | [bèi shàng sù rén, ㄅㄟˋ ㄕㄤˋ ㄙㄨˋ ㄖㄣˊ, 被上诉人 / 被上訴人] appellee (side that won in trial court, whose victory is being appealed by losing side) |
食色性也 | [shí sè xìng yě, ㄕˊ ㄙㄜˋ ㄒㄧㄥˋ ㄧㄝˇ, 食色性也] Appetite and lust are only natural (Mencius 6A:4).; By nature we desire food and sex. |
八十天环游地球 | [Bā shí tiān huán yóu dì qiú, ㄅㄚ ㄕˊ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄡˊ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄡˊ, 八十天环游地球 / 八十天環遊地球] Around the World in Eighty Days by Jules Verne 儒勒·凡爾納|儒勒·凡尔纳 |
暗箭 | [àn jiàn, ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ, 暗箭] attack by a hidden enemy; a stab in the back |
叔婆 | [shū pó, ㄕㄨ ㄆㄛˊ, 叔婆] aunt by marriage; husband's aunt; husband's father's younger brother's wife |
卡拉马佐夫兄弟 | [Kǎ lā mǎ zuǒ fū xiōng dì, ㄎㄚˇ ㄌㄚ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄛˇ ㄈㄨ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ, 卡拉马佐夫兄弟 / 卡拉馬佐夫兄弟] Brothers Karamazov by Dostoyevsky 陀思妥耶夫斯基 |
一年被蛇咬十年怕井绳 | [yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng, ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄟˋ ㄕㄜˊ ㄧㄠˇ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄆㄚˋ ㄐㄧㄥˇ ㄕㄥˊ, 一年被蛇咬十年怕井绳 / 一年被蛇咬十年怕井繩] bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (成语 saw); once bitten twice shy |
气管炎 | [qì guǎn yán, ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢˇ ㄧㄢˊ, 气管炎 / 氣管炎] bacterial tracheitis (inflammation of the windpipe, often caused by Staphylococcus aureus); henpecked (a pun on 妻子管得严 used in comic theater) |
烘 | [hōng, ㄏㄨㄥ, 烘] bake; heat by fire |
拖驳 | [tuō bó, ㄊㄨㄛ ㄅㄛˊ, 拖驳 / 拖駁] barge; lighter (pulled by a tugboat) |
抱不平 | [bào bù píng, ㄅㄠˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ, 抱不平] be outraged by an injustice |
唤头 | [huàn tou, ㄏㄨㄢˋ ㄊㄡ˙, 唤头 / 喚頭] bell or gong used by street peddlers, barbers etc to attract attention |
乙种粒子 | [yǐ zhǒng lì zǐ, ㄧˇ ㄓㄨㄥˇ ㄌㄧˋ ㄗˇ, 乙种粒子 / 乙種粒子] beta particle (electron, esp. high speed electron emitted by radioactive nucleus) |
迷醉 | [mí zuì, ㄇㄧˊ ㄗㄨㄟˋ, 迷醉] bewitched; intoxicated by sth |
清史列传 | [Qīng shǐ liè zhuàn, ㄑㄧㄥ ㄕˇ ㄌㄧㄝˋ ㄓㄨㄢˋ, 清史列传 / 清史列傳] Biographic history of Qing dynasty by a succession of authors, published 1928 and revised 1987, with biographies of 2,900 notable Qing commoner citizens, 80 scrolls |
末代皇帝 | [mò dài huáng dì, ㄇㄛˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ, 末代皇帝] the Last Emperor, biopic of Pu Yi 溥儀|溥仪 by Bernardo Bertolucci |
六神 | [liù shén, ㄌㄧㄡˋ ㄕㄣˊ, 六神] six vital organs ruled by six Daoist deities: heart 心, lungs 肺, liver 肝, kidneys 腎|肾, spleen 脾, gall bladder 膽|胆 |
毁 | [huǐ, ㄏㄨㄟˇ, 毁 / 燬] blaze; destroy by fire |
蓝光 | [lán guāng, ㄌㄢˊ ㄍㄨㄤ, 蓝光 / 藍光] blue ray; Blu-ray, high definition DVD system pioneered by Sony as the next generation DVD |
两厢情愿 | [liǎng xiāng qíng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, 两厢情愿 / 兩廂情願] both sides are willing; by mutual consent |
两相情愿 | [liǎng xiāng qíng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, 两相情愿 / 兩相情願] both sides are willing; by mutual consent |
惊弓之鸟 | [jīng gōng zhī niǎo, ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄥ ㄓ ㄋㄧㄠˇ, 惊弓之鸟 / 驚弓之鳥] lit. bird startled by a bowshot (成语 saw); fig. a frightened person |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
Cカード | [シーカード, shi-ka-do] (n) card carried by divers to prove they are certified |
Google八分;グーグル八分 | [グーグルはちぶ, gu-guru hachibu] (n) (of a website) being delisted or censored by the Google search engine |
QRコード | [キューアールコード;キューアーコード, kyu-a-ruko-do ; kyu-a-ko-do] (n) quick response code (2-dimensional bar code commonly used by Japanese mobile phones to link to URLs); QR code |
あーた | [, a-ta] (n) (sl) (See あんた) you (slang for anta, often used by a wife addressing her husband) |
アイネク | [, aineku] (n) (abbr) Eine Kleine Nachtmusik (work by Mozart) |
あごで使う;顎で使う | [あごでつかう, agodetsukau] (exp,v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber |
アシモ | [, ashimo] (n) ASIMO (bipedal robot created by Honda) |
アダルトチルドレン | [, adarutochirudoren] (n) (1) (col) people psychologically traumatized from being raised in an abusive or dysfunctional family (e.g. by alcoholic parents) (wasei |
アッシー | [, asshi-] (n) (1) (abbr) (automotive) assembly; (2) (sl) (from 足) man who drives a woman around for free; man used by a woman for his car |
アッシー君;アシ君 | [アッシーくん(アッシー君);アシくん(アシ君), asshi-kun ( asshi-kun ); ashi kun ( ashi kun )] (n) (sl) man who drives a woman around for free; man used by a woman for his car |
アナバス亜目 | [アナバスあもく, anabasu amoku] (n) (See キノボリウオ亜目・キノボリウオあもく) Anabantoidei (suborder of the order Perciformes known as labyrinth fish that are defined by having an accessory breathing organ for respiration in air) |
アニカラ | [, anikara] (n) (abbr) anime karaoke; karaoke accompanied by animation |
あぶり出し;炙り出し;焙り出し | [あぶりだし, aburidashi] (n,adj-no) invisible writing revealed by applying heat; writing done in invisible ink |
アポミクシス性 | [アポミクシスせい, apomikushisu sei] (n,adj-no) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant |
アポミクティック | [, apomikuteikku] (n) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant |
アリバイ会社 | [アリバイがいしゃ, aribai gaisha] (n) (See ダミー会社) front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) |
ありんす | [, arinsu] (exp) variation of "arimasu" used by the prostitutes of the Yoshiwara red light district in the Edo period |
ありんすことば | [, arinsukotoba] (n) language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period |
イ | [, i] (n) 1st in a sequence denoted by the iroha system; 1st note in the diatonic scale (used in key names, etc.) |
イエローキャブ | [, iero-kyabu] (n) (1) yellow cab; (2) term referring to an ethnic stereotype of Japanese women, and by extension other Asians, suggesting that they are sexually available to foreign men |
イデアル | [, idearu] (n,adj-no) (1) ideal; (2) {math} ideal in a ring (i.e. subset of a ring closed under addition and multiplication by elements of the ambient ring) |
イナバウアー | [, inabaua-] (n) Ina Bauer (figure skating technique first performed in 1957 by West German skater Ina Bauer); (P) |
イラマチオ;イマラチオ | [, iramachio ; imarachio] (n) (vulg) (sl) (See フェラチオ) irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the felatee) (lat |
インテリジェントデザイン | [, interijientodezain] (n) intelligent design (theory that life or the universe must have been designed by an intelligent being) |
ウィークリーマンション | [, ui-kuri-manshon] (n) small apartment rented by the week (wasei |
ウィンドクラスト;ウインドクラスト | [, uindokurasuto ; uindokurasuto] (n) windcrust; crust formed on snow by strong wind |
うた沢;歌沢;哥沢 | [うたざわ, utazawa] (n) (歌沢 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period) |
うた沢節;歌沢節;哥沢節 | [うたざわぶし, utazawabushi] (n) (歌沢節 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢節 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) (See うた沢) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period) |
うんともすんとも | [, untomosuntomo] (exp,adv) (followed by a negative verb form) not uttering a single word; not giving even the slightest response |
エコファーマー | [, ekofa-ma-] (n) environmentally friendly farmer (as recognized by law) (wasei |
おしろい焼け;おしろい焼;白粉焼 | [おしろいやけ, oshiroiyake] (n) damage to skin by ceruse |
オノコロ島;オノゴロ島;磤馭慮島(oK) | [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan |
オフ会;OFF会 | [オフかい, ofu kai] (n) offline meeting (face-to-face meeting by people who normally interact online) |
おみ | [, omi] (n) (1) (abbr) (col) (See 味噌) miso (usu. said by housewives); (2) miso soup |
オリンピック景気 | [オリンピックけいき, orinpikku keiki] (n) economic boom created by the Tokyo Olympic Games (1962-1964) |
お任せ;御任せ | [おまかせ, omakase] (n,vs) (See 任せる・1,任せる・2) leaving a decision to someone else (often of a meal to be selected by the chef) |
お兄系;おにい系;オニイ系 | [おにいけい(お兄系;おにい系);オニイけい(オニイ系), oniikei ( o ani kei ; onii kei ); onii kei ( onii kei )] (n) men's fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories |
お印 | [おしるし, oshirushi] (n) (1) (uk) (See 破水) a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery; (2) signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings; (3) (See しるし・1) a sign (with honorific 'o') |
お姉ギャル | [おねえギャル, onee gyaru] (n) (abbr) (See お姉系ギャル) fashion style characterized by brown hair and deep-tanned skin, expensive brand-name clothes and accessories |
お姉さん(P);御姉さん | [おねえさん, oneesan] (n) (1) (hon) (usu. お姉さん) (See 姉さん) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (usu. お姐さん) miss (referring to a waitress, etc.); (4) (usu. お姐さん) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
コネクション単位 | [コネクションたんい, konekushon tan'i] per-connection, by connection |
ディレクトリ名による受信者指定 | [ディレクトリめいによるじゅしんしゃしてい, deirekutori meiniyorujushinshashitei] designation of recipient by directory name, MTPR |
刻みに | [きさみに, kisamini] in steps of, in units of, calculated by |
鏡像 | [きょうぞう, kyouzou] reflected image, math image by inversion, , mirror image |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
一人一人 | [ひとりびとり, hitoribitori] Thai: ทีละคน English: one by one |
因みに | [ちなみに, chinamini] Thai: แล้วก็ English: by the way |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ธรรมวิชัย | [n.] (thammawicha) EN: conquest by piety ; conquest by righteousness FR: |
อดีต | [adj.] (adīt) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur |
อดีต- | [pref.] (adītta-) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur |
อ้าขาผวาปีก ; อ้าขาพวาปีก | [v. (loc.)] (ākhāphawāpī) EN: create trouble for oneself by accepting unnecessary responsibilities FR: |
อาเขย | [n. exp.] (ā khoēi) EN: uncle by marriage ; uncle-in-law ; husband of one's father's younger sister FR: |
อักโขภิณี ; อักโขเภณี | [n.] (akkhōphinī ) EN: high numeral ; number 1 followed by 42 zeroes/zeros FR: nombre 1 suivi de 42 zéros |
อำ | [v.] (am) EN: be possessed by a ghost while asleep FR: |
อำมาตยาธิปไตย = อมาตยาธิปไตย | [n. exp.] (ammāttayāth) EN: bureaucratic polity ; government by bureaucracy ; elitist bureaucracy ; government by civil servants FR: bureaucratie [f] |
อนุเคราะห์ | [v.] (anukhrǿ) EN: help ; aid ; favour ; favor (Am.) ; do a good turn ; support ; back ; stand by ; subsidize FR: favoriser ; aider |
อาบเหงื่อต่างน้ำ | [v.] (āpngeūatāng) EN: live by the sweat of one's brow ; struggle hard (for) ; make a living by hard labor FR: travailler dur |
อาศัย | [X] (āsai) EN: by virtue of ; based on FR: grâce à |
อาศัยอำนาจ | [X] (āsai amnāt) EN: by virtue of the power ; by virtue of the authority FR: |
อาสะใภ้ | [n. exp.] (ā saphai) EN: aunt by marriage ; aunt-in-law FR: tante [f] |
แบกหน้า | [v. exp.] (baēk nā) EN: be shameless to ; be constantly gazed by the public ; endure shame ; eat humble pie ; make a humiliating supplication FR: |
แบ่งชำระเป็นงวด | [v. exp.] (baeng chamr) EN: pay by instalments/installments (Am.) FR: |
แบ่งชนชั้น | [v. exp.] (baeng chonc) EN: make class distinctions ; divide by social class FR: |
บ้าน... | [n. prop.] (Bān ...) EN: village of ... (followed by name) FR: village de ... (suivi du nom) |
บังเอิญ | [adv.] (bang-oēn) EN: accidentally ; by chance ; fortunately ; unexpectedly FR: accidentellement ; par hasard ; fortuitement ; par chance ; chanceusement |
บังสุกุล | [n.] (bangsukun) EN: monk's robes dedicated to a deceased person ; yellow robe (drawn by a Buddhist) FR: |
บรรทุกเรือ | [v. exp.] (banthuk reū) EN: ship ; send by boat FR: |
บิ๊ก … | [n. prop.] (Bik ...) EN: Big (+ nickname) ; [honorific name for military generals (used by media)] FR: |
บีบขมับ | [v.] (bīpkhamap) EN: torture by pressing on the temples ; press one's temple FR: |
เบิกเรือ | [v.] (boēk-reūa) EN: open a dugout by applying heat FR: |
บก | [adv.] (bok) EN: on land ; by land ; ashore FR: à terre |
บงสุกุล | [n.] (bongsukun) EN: yellow robe drawn by a Buddhist FR: |
บพิตร | [pr.] (bøphit) EN: the 2nd person pronoun used by a monk to address a king or venerable person] ; Your Majesty FR: |
บริขาร | [n.] (børikhān) EN: the eight necessary articles required by a Buddhist priest FR: les huit objets d'un bonze |
บริคณห์ | [n.] (børikhon) EN: loan contract (secured by an indenture agreement) FR: |
บริกรม | [v.] (børikrom) EN: pass by FR: quitter ; marcher ; partir ; passer par |
บริโภคเจดีย์ | [n.] (børiphōkkha) EN: thing used by the Buddha ; place used by the Buddha FR: |
บทอาขยาน | [n. exp.] (bot ākhayān) EN: text to be learned by heart FR: |
บุญฤทธิ์ | [n.] (bunyarit) EN: success made by power of merit FR: |
ชฎิล | [n.] (chadin) EN: [one of a group of ascetics characterized by long hair bound in a high bun] ; [a class of ascetics with matted hair] ; Isi ; matted-hair ascetic FR: |
ฉายรังสี | [v. exp.] (chāi rangsī) EN: treat by radiation FR: |
ชัก | [X] (chak) EN: rather ; somewhat ; a bit ; gradually ; a little ; slightly ; little by little FR: |
ชลีกร | [v.] (chalīkøn) EN: salute by raising both hands FR: |
ฌาน | [u] (chān) EN: meditative absorption ; meditation ; state of serenity attained by meditation ; one-pointed meditation ; contemplation ; Jhana FR: contemplation [f] ; extase [f] ; méditation [f] |
ฉันทาคติ | [n.] (chanthākhat) EN: bias arising from love ; prejudice caused by love ; bias ; partiality ; predilection ; favour ; favor (Am.) FR: |
เช่าซื้อ | [v.] (chaoseū) EN: hire purchase (HP) ; buy on an instalment plan ; buy by hire-purchase FR: acheter en leasing ; louer-acheter |
ชะวาก | [n.] (chawāk) EN: enclosure approached by a tortuous entrance FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Duldungsvollmacht | {f}agency by estoppel |
Androhung | {f} | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign |
Mittelpunktswinkel | {m}angle subtended by the arc at the centre |
Leistungsbewertung | {f} | ergebnisbezogene Leistungsbewertungappraisal of results | appraisal by results |
Vorgesetztenbeurteilung | {f}appraisal by subordinates |
Bebauungsplangebiet | {n}area covered by a binding land-use plan |
attributive Prüfung | {f}inspection by attributes |
mit | {prp; +Dativ} | mit den Kindern spielen | mit Sack und Pack | mit Zustimmung der Eltern | ein Haus mit Garten | Zimmer mit Frühstück | mit dem Wind | mit dem Zug fahrenwith | to play with the children | with bag and baggage | with the consent of the parents | a house with a garden | room with breakfast included | with the wind | to go by train |
beliebt; begehrt | {adj} (bei) | beliebter; begehrter | am beliebtesten; am begehrtesten | beliebt sein bei | sehr beliebt bei Kindernpopular (with) | more popular | most popular | to be popular with | very popular with children; very much liked by children |
weisungsgebunden | {adj}bound by instruction |
Kaiserschnitt | {m} [med.] | durch Kaiserschnitt geborenCaesarean (section); Cesarean (section); Cesarian (section); C-section | to be born by Caesarean (Cesarian) |
Führungszeugnis | {n} | polizeiliches Führungszeugnisgood-conduct certificate | certificate issued by the police (stating that the holder has no criminal record) |
Hochwasser | {n} (Überschwemmung) | vom Hochwasser betroffene Bürger | höchstes wahrscheinliches Hochwasser | mittleres jährliches Hochwasserflood; floods | citizens affected by floods | maximum probable flood | mean annual flood |
Gegensatz | {m}; Unterschied (zu) | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu)contrast (with; to) | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) |
Kulturlandschaft | {f}cultural landscape; land developed and cultivated by man |
Tageslicht | {n} | bei Tageslichtdaylight | by daylight |
Flammentod | {m}death by burning |
Nichtantreten | {n} [sport] | kampflos gewinnendefault | to win by default |
Fallunterscheidung | {f}definition by cases |
hinterhältig; verschlagen; krumm; trickreich | {adj} | auf die krumme Tourdevious | by devious means |
Unterscheidung | {f} | zur Unterscheidungdistinction | for distinction; by way of distinction |
offener Kamin | {m} | am Kaminfireplace | by the fireside |
Heim | {n}; Platz an einer Feuerstelle | am Kamin sitzenfireside | to sit by the fireside |
Nachtschwärmer | {m}fly by night |
bis (in; zu) | {prp; +Akkusativ} | bis heute | bis jetzt | bis auf weiteres | bis dahin | bis dahin; bis nachher | von Montag bis Freitag | bis 3 Uhr warten | bis in den Tod | bis wann?until; 'til; till; to | till this day | until now; till now | until further notice; for the time being | by then | until then; till then | from Monday to Friday | to wait until three o'clock | till death | until when; till when |
Haaresbreite | {f} | um Haaresbreitehairbreadth | by a hairbreadth |
Stundensatz | {m}hourly rate; hourly wage; rate by the hour |
Variablen-Prüfung | {f}inspection by variables |
partielle Integration | {f} [math.]integration by parts |
Parkstreifen | {m}lay by |
Zauber | {m} | wie durch Zaubermagic | as if by magic |
Post | {f} | Post versenden | mit der Post; durch die Post | mit getrennter Postmail | to mail | by mail | under separate cover |
Wählerauftrag | {m}mandate (given by the electorate) |
Handbetrieb | {m} | im Handbetrieb laufen | auf Handbetrieb umstellen | Handbetrieb durch Kettemanual operation; manual | to run on manual | to put on manual | hand-geared operation by means of endless chain |
angeheiratet | {adj}related by marriage |
Meisterhand | {f} | von Meisterhandmaster hand | by a master hand |
gegenseitig; wechselseitig; gemeinsam | {adj} | im gegenseitigen Einvernehmenmutual | by mutual consent |
Ofenheizung | {f}heating by stove |
Versehen | {n} | aus Versehen; versehentlich | kleines Versehenoversight | by mistake | slip-up |
Ratenzahlung | {f}payment by instalments |