ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Yeah, you-you berate and humiliate the salesman in front of the customer, like so, which i-i thought we did very well. | เราทำให้พนักงานขายหน้า ต่อหน้าลูกค้าแบบตะกี้... ซึ่งเราทำได้แหล่มมาก |
Well, Sloan just likes to berate and humiliate. | เอิ่ม สโลนเป็นพวกชอบตำหนิด่าและทำให้เสียหน้า |
And berate me in person? | แล้วมาพบผมแบบต่อหน้า |
No matter how I berate him for being useless, I will never hate him. | ไม่ว่าฉันจะด่าว่าที่ เขาทำตัวไร้ค่า, ฉันจะไม่มีวันเกลียดเขา. |
Now, is there anything else, or do you just intend to berate me because we see the world differently? | มีอะไรอีกหรือเปล่า หรือคุณแค่พยายามตำหนิผม เพราะว่าเรามองโลกกันคนละมุม |
So have you come to berate me again for my wayward ways? | ลูกมาเพื่อว่าพ่ออีกครั้งล่ะสิ กับวิธีเห็นแก่ตัวของพ่อ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
叱骂 | [chì mà, ㄔˋ ㄇㄚˋ, 叱骂 / 叱罵] to curse; to berate angrily |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
盗人猛々しい | [ぬすっとたけだけしい;ぬすびとたけだけしい, nusuttotakedakeshii ; nusubitotakedakeshii] (exp) phrase used to berate someone for arguing back when caught out in wrongdoing; (lit |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ด่าว่า | [v. exp.] (dā wā) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach ; berate FR: injurier ; insulter ; vitupérer ; agonir (r.) |
ดุด่า | [v. exp.] (du dā) EN: berate ; abuse ; upbraid ; chew out FR: |
ตำหนิ | [v.] (tamni) EN: blame ; reprove ; reprimand ; reproach ; criticise ; critisize (Am.) ; berate ; speak in an angry way ; criticise in an angry way ; censure FR: blâmer ; réprimander ; critiquer vertement ; reprocher (à) ; faire des reproches à ; attaquer ; s'attaquer à |