There'd be a lot of yelling, and I don't need that anymore than you do. | คงจะมีการตะโกนต่อว่ามากมาย ผมไม่ต้องการอะไรอย่างนั้น เช่นเดียวกับคุณ |
You can't be like this anymore once you reach Chong Yang Palace understand? | เจ้าห้ามทำเช่นนี้อีกเมื่อเจ้าเข้าไปอยู่ในสำนักช้วนจิน เข้าใจมั้ย? |
I don't know what's funny anymore so could you just laugh any time that you feel anything funny? | ผมไม่รู้แล้วว่าอะไรตลก เชิญหัวเราะเลยนะ... |
# But not anymore # | # แต่ไม่อีกต่อไปแล้ว # |
I couldn't sit there anymore waiting for you. | จะไม่นั่งคอยคุณตรงนั้นอีกต่อไปแล้ว |
Your money can't save you anymore than it can save me. Get back! | เงินแกช่วยชีวิตแกกับฉันไม่ได้ ถอยไป |
They're not any good anymore because Mr. Two Ph.D. says so? | ไม่มีอะไรดีกว่านี้อีกแล้ว / เพราะ มร.ทู พูดอย่างนั้นเหรอ? |
I'm not a teacher anymore if I get involved with those guys I'm gonna make it worse they're not my responsibility anymore you have no idea what you're talking about don't bring your nose into this | ฉันไม่ได้เป็นอาจารย์แล้ว ถ้าฉันข้องเกี่ยวกับพวกนั้น ฉันจะเป็นคนทำให้ทุกอย่างมันแย่ลง พวกเขาไม่ได้อยู่ในความรับผิดชอบของฉันอีกต่อไปแล้ว |
I don't play anymore at all. | ผมไม่เล่นกอล์ฟอีกแล้ว |
We're not gonna play with these sticks anymore if you boys won't behave, | เราจะไม่ใช้ไม้พวกนี้อีกแล้วนะจ๊ะ ถ้าพวกคุณไม่ทำตัวดีๆ |
It's not a coincidence... lt isn't safe anymore . | มันไม่ใช่เหตุบังเอิญ มันไม่ปลอดภัยอีกต่อไปแล้ว |
Can't do anymore than what you teach it. | ถ้าแกไม่ฝึกมัน มันก็ทำไม่ได้ |