ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The kind of raise that'll allow me to give my kids a big allowance just for keeping their big mouths shut. | เงินเดือนขึ้นอย่างนี้ พ่อว่าพ่อจะให้เงินค่าขนมลูก ๆ เยอะๆ หน่อยเป็นไง นี่เพื่อจะได้ให้พวกนี้หุบปากสักที เอางี้ ทุกคน |
Man, I must really be low on allowance to take from the fridge. | นี่, ผมว่าผมได้ค่าใช้จ่ายน้อยไปนะ ถึงต้องเอาของจากตู้เย็นไง |
No one cares if I get any allowance or not... | ไม่มีใครสนใจ ว่าผมจะมีหรือไม่มี... |
She saved her allowance to come to a fancy place with her brother? | เธอเก็บเงินของเธอ เพื่อจะไปเที่ยวกับพี่ชาย |
I saved up my allowance this month and had some extra money. | *ฉันต้องเก็บเงิน และต้องหารายได้พิเศษมาทั้งเดือน* |
I saved up my allowance to buy the parts. | ฉันเก็บเงิน เพื่อซื้อชิ้นส่วน |
I put all my allowance and wages in my savings. | ฉันฝากเงินออมของฉันและ ค่าจ้างในเงินที่เกิดจากเก็บสะสมของฉันหมดแล้ว |
So hurry and pay up. My allowance is almost gone. | ฉะนั้นก็รีบๆจ่ายมาเลย เงินเบี้ยเลี้ยงฉันจะหมดอยู่แล้ว |
You're getting less allowance from now on. End of the conversation! | จากนี้ไป คุณจะถูกหักเบี้ยเลี้ยง\ เลิกพูดได้แล้ว! |
Well, when Ki-baek was eight he used all the allowance he saved up. | อ่อ,เมื่อกี-แพก อายุ 8 ขวบ เขาก็รู้จักใช้เงินแล้วนะ เงินที่ฉันให้ เขาจะเก็บมันไว้ |
Except I don't get, like, a 48-hour allowance for office visits. | ใช่, เหมือนประเภทที่ฉันไม่ค่อยเข้าใจ 48ชม. อณุญาติให้เข้าเยี่ยมออฟฟิต |
You should see the allowance she gets. | คุณน่าจะเห็นว่าเธอได้อิสระจากผมรึเปล่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
备抵 | [bèi dǐ, ㄅㄟˋ ㄉㄧˇ, 备抵 / 備抵] an allowance (accounting); to allow for (a drop in value) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アラウアンス | [, arauansu] (n) allowance |
お小遣い | [おこづかい, okodukai] (n) (See 小遣い) personal expenses; pocket money; spending money; incidental expenses; allowance |
傷病手当 | [しょうびょうてあて, shoubyouteate] (n) (See 傷病) accident and sickness benefits; disability allowance |
削り代 | [けずりしろ, kezurishiro] (n) cutting stock (extra material cut off in machining operations as a safety margin for tolerances); machining allowance |
割増手当;割り増し手当 | [わりましてあて, warimashiteate] (n) (See 割増賃金) salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours |
加俸 | [かほう, kahou] (n) extra allowance |
加減 | [かげん, kagen] (n,adj-na) (1) addition and subtraction; (2) allowance for; (3) degree; extent; measure; (4) condition; state of health; (5) seasoning; flavor; flavour; moderation; adjustment; (6) influence (of the weather); (7) chance; (P) |
宛てがい扶持 | [あてがいぶち, ategaibuchi] (exp) discretionary allowance |
家族手当 | [かぞくてあて, kazokuteate] (n) a family allowance |
小遣い銭;小遣銭(io) | [こづかいせん;こづかいぜに(ok), kodukaisen ; kodukaizeni (ok)] (n) pocket money; spending money; pin money; allowance |
手加減 | [てかげん, tekagen] (n,vs) going easy on someone; take situational peculiarities into consideration; rough estimate; making an allowance for |
手当(P);手当て(P) | [てあて, teate] (n,vs) (1) (esp. 手当) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (2) (esp. 手当て) medical care; treatment; (3) (esp. 手当て) advance preparation; (P) |
母子年金 | [ぼしねんきん, boshinenkin] (n) allowance for fatherless families |
皇族費 | [こうぞくひ, kouzokuhi] (n) allowance allotted to the Imperial family |
稽古場経費 | [けいこばけいひ, keikobakeihi] (n) allowance paid by the Sumo Association to sumo coach for each wrestler in his stable |
育児休業基本給付金 | [いくじきゅうぎょうきほんきゅうふきん, ikujikyuugyoukihonkyuufukin] (n) basic allowance of child care leave benefits |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บำเหน็จ | [n.] (bamnet) EN: pension ; retirement allowance FR: pension [f] |
เบี้ยเดินทาง | [n. exp.] (bīa doēnthā) EN: traveling allowance ; travel expenses FR: viatique [m] ; indemnité de voyage [f] |
เบี้ยเลี้ยง | [n.] (bīalīeng) EN: expense allowance ; allowance ; daily allowance ; per diem (Am.) ; per diem allowance FR: |
เบี้ยเลี้ยงค่ารับรอง | [n. exp.] (bīalīeng kh) EN: entertainment allowance FR: |
การอนุญาต | [n.] (kān anuyāt) EN: allowance ; permission ; permitting FR: autorisation [f] : permission [f] |
ค่า | [n.] (khā) EN: value ; worth ; price ; cost ; charge ; expense ; fee ; allowance ; wages FR: valeur [f] ; coût [m] ; prix [m] ; frais [mpl] ; charges [fpl] |
ค่าอาหาร | [n. exp.] (khā āhān) EN: cost of food ; meal allowance ; per diem allowance FR: frais de repas [mpl] ; coût des repas [m] |
ค่าเบี้ยเลี้ยง | [n. exp.] (khā bīalīen) EN: daily allowance ; daily subsistence allowance ; per diem FR: |
ค่าใช้จ่าย | [n.] (khā chai jā) EN: expense ; expenditure ; cost ; charge ; disbursement ; expense allowance ; fee ; charge ; consumption ; overhead ; allocation FR: coût [m] ; dépense [f] ; dépenses [fpl] ; montant [m] ; déboursement [m] ; charge [f] ; charges [fpl] |
ค่าเลี้ยงชีพ | [n. exp.] (khā līengch) EN: alimony ; maintenance ; living allowance FR: pension alimentaire [f] |
ค่าเลี้ยงดู | [n. exp.] (khā līengdū) EN: alimony ; maintenance ; living allowance FR: pension alimentaire [f] |
ค่าลดหย่อน | [n. exp.] (khā lotyøn) EN: tax allowance FR: |
ค่าเผื่อ | [n. exp.] (khā pheūa) EN: allowance ; FR: |
ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ | [n. exp.] (khā pheūa n) EN: allowance for doubtful accounts FR: |
ค่าเผื่อหนี้สูญ | [n. exp.] (khā pheūa n) EN: allowance for bad debts FR: |
เงินใช้สอย | [n. exp.] (ngoen chais) EN: allowance FR: |
เงินเพิ่ม | [n. exp.] (ngoen phoēm) EN: additional allowance FR: |
เงินที่จ่ายให้ | [n. exp.] (ngoen thī j) EN: allowance FR: |
เงินอุดหนุน | [n. exp.] (ngoen utnun) EN: grant-in-aid ; subsidy ; subvention ; allowance FR: aide [f] ; subvention [f] ; subside [m] |
งบการท่องเที่ยว | [n. exp.] (ngop kān th) EN: traveling allowance FR: |
นิตยภัต | [n.] (nittayaphat) EN: honorarium for monks (who teach) ; continuous food-supply ; monthly food allowance FR: |
พิกัดน้ำหนักกระเป๋า | [n. exp.] (phikat nāmn) EN: baggage allowance FR: |
ผ่อนผัน | [v. exp.] (phǿnphan) EN: make an exception ; be indulgent ; make an allowance (for) ; give a dispensation ; give grace FR: exonérer ; dispenser ; faire une exception ; être indulgent ; se montrer indulgent |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Auslösung | {f}accommodation allowance |
Altersfreibetrag | {m}age allowance |
Beihilfe | {f} | Beihilfe für Erwerbsunfähigeallowance | disability living allowance |
Jahresabschreibung | {f}annual allowance |
Abschreibung | {f}capital allowance |
Verteilzeitzuschlag | {m}contingency allowance |
Aufwandsentschädigung | {f}expense allowance |
Dehnungstoleranz | {f}growth allowance |
Kilometergeld | {n}mileage allowance |
Wertberichtigung | {f} [fin.] | Wertberichtigung auf Beteiligungen | Wertberichtigung auf zweifelhafte Forderungenloan loss provision | allowance for loss on investments | allowance for doubtful accounts |
Diäten | {pl} (für Abgeordnete)parliamentary allowance |
Umzugsbeihilfe | {f}relocation allowance |
Wohnungsgeldzuschuss | {m}residential allowance |
Nahtzugabe | {f}seam allowance |
Sonderabschreibung | {f}additional capital allowance |
Steuerfreibetrag | {m}tax-free allowance |
Reisekostenvergütung | {f}travel expense allowance |