Yeah, but you're going to be stupid for the rest of your life. | ใช่ แต่นายจะเป็นไอ้งั่ง ในชีวิตที่เหลือ |
You get tired of doing reps at the gym... and bragging about your latest conquests and all the rest of your stupid, shallow little life? | แล้วไปคุยที่ฟิตเนส เกี่ยวกับการทำดีให้กับไอ้งั่งคนนึง เพียงเพราะสงสาร |
Look, I'm not gonna be a dick. | ฟังนะ ฉันไม่ใช่ไอ้งั่ง ฉันรู้ว่าหล่อนรักนาย |
Oh! - I'm sorry... | - ไอ้งั่ง หูฉันแตกหมด |
And so that I don't get bitter and call you an ass for lying to us I'm gonna have to figure out a way to forgive you. | แล้วฉันก็ไม่อยากขมขื่น... ...ที่ต้องเรียกคุณว่าไอ้งั่งที่โกหกเรา... ...ฉันจะไปคิดถึงเรื่องที่จะอภัยให้คุณ |
Former because, A, he was a jerk. And, B, well, he's dead. Heh. | เป็นอดีตเพราะ 1 เขาเป็นไอ้งั่ง 2 เขาตายแล้ว |
What I said was, have you ever heard the story about the trolls under the bridges who collect tolls from unlucky travelers? | โห ชนะพี่เราเฉยเลย ไอ้งั่งเอ๊ย! รถจะจอด 10 วินะจำไว้ |
I don't know, I've been a jerk to him so I don't know what he thinks about me. | ไม่รุ้สิ ผมยังกะเป็นไอ้งั่งสำหรับเขา ผมไม่รู้หรอกว่าเขาคิดกับผมยังไง |
Don't you dare quit on me, you piece of shit. I wanna see what they are doing. | แกกล้าขัดคำสั่งฉันรึ ไอ้งั่ง ฉันอยากดูว่าพวกเขากำลังทำอะไร |
Seriously. I got dudes that would give their left nut for a little more. | จริงนะ ฉันหลอกให้พวกไอ้งั่ง มันลองนิดหน่อย |
Yeah, well, since I'm not a complete idiot, like a certain someone, by which I mean you, | ใช่เลย สุดท้ายฉันก็ไม่ใช่ ไอ้งั่งซะทีเดียว เหมือนกับใครบางคน ซึ่งฉันหมายถึงนาย |
No, stop, imbecile! You're no match for him. | หยุดนะ ไอ้งั่ง นายเทียบชั้นเขาไม่ได้หรอก |
And how long have you been training to be a prat? | ว้าว แล้ว การฝึกเป็นไอ้งั่ง นี่ฝึกนานเท่าไหร่ล่ะ ? |
How long have you been training to be a prat... my Lord? | -ขอประทานอภัย ไม่ทราบว่าพระองค์ ฝึกเป็น ไอ้งั่ง นานเท่าไหร่ พะย่ะค่ะ? |
No way, no. There must be another Arthur because this one's an idiot. | ไม่อ่ะ ไม่มีทาง ไม่ น่าจะเป็น อาร์เธอร์ คนอื่น เพราะคนนี้นี่มันเป็น "ไอ้งั่ง" ชัดๆ |
On occasions, you get nothing and you come out feeling like a complete idiot and that you don't know anything, and you can't play guitar and you can't write songs. | ในบางครั้ง คุณก็ไม่ได้อะไรเลย และคุณรู้สึกราวกับว่า ตัวเองเป็นแค่ไอ้งั่ง และคุณไม่รู้อะไรเลย |
God! You idiot, stop! | พระเจ้า ไอ้งั่งเอ๊ย หยุด |
How about a T-shirt that says, "I'm with stupid"? | งั้นเป็นเสื้อยืดเขียนว่า "ฉันอยู่กับไอ้งั่ง" ล่ะเป็นไง |
Go ahead, pendejo. Kick my ass. | เอาเลยสิ ไอ้งั่ง เตะตูดกูสิว่ะ |
Now, all it takes is one idiot trying to make a statement or one fool who thinks that he hears God speaking to him through the radio. | มันอาจจะมี ไอ้งั่งสักคน.. นึกอยากจะเกรียนขึ้นมา.. หรือ ไอ้หน้าโง่ที่บอกว่าตัวเอง.. |
Of course the first hot girl in a thousand miles shows up, makes me feels like an idiot, steals my double barrow and says I'm the one that can't be trusted. | สาวฮอตที่เจอในรอบพันไมล์ ทำให้ฉันรู้สึกเป็นไอ้งั่ง อีกทั้งยังแย่งปืนฉันไปอีก แล้วยังบอกว่าผมเป็นพวกไม่น่าไว้ใจ |
How does a girl talk four different johns into murder? | ผู้หญิงคนเดียว กล่อมให้ไอ้งั่งสี่คนฆ่าคนตายได้เนี่ย โลกมันบ้างี้แหละ |
Try rolling it, morons! It's a barrel. | พยายามยกมัน ไอ้งั่งเอ้ย ใส่ถัง |
You want to trust your father's legacy to those two clowns? | นายต้องการ ใว้ใจไอ้งั่งสองคนนั้นสืบทอดมรดก ที่พ่อนายเป็นคนสร้างมันขึ้นมางั้นเหรอ |
You made me look like a fucking idiot and I'm not used to that, you know? | แกทำเหมือนฉันเป็นหัวหลักหัวตอ ฉันไม่ได้เป็นไอ้งั่ง นะเว้ย |
Uh,i-i was thinking that you,sir,are a bumptious fool, and i was wondering exactly what training in forensic pathology you have. | ผมกำลังคิดว่า คุณมันก็ไอ่งั่งคนนึงเท่านั้น และก็สงสัยว่า คุณเป็นผู้เชี่ยวชาญนิติเวชด้านไหนกัน |
You were standing on that edge right there... like an idiot... asking me about Dad's depression... asking me if I could fly. | นายยืนอยู่ตรงปลายขอบ ทางขวานั่น... เหมือนกับไอ้งั่ง ถามพี่เกี่ยวกับ ความรู้สึกหดหู่ของพ่อ |
The same woman has played each of you for a fool, manipulating your love for her, and causing nothing but pain. | ผู้หญิงคนเดียวกัน ทำคุณเป็นไอ้งั่ง อุทิศความรักของเขาให้กับเธอ และมันยิ่งแต่จะทำให้เจ็บ |
You won't die, stupid. Hurry up. | ฉันถูกยิง แกตายไม่ได้นะ ไอ้งั่ง เร็วเข้า |
After this, Oswald would be an idiot to run against him. | หังจากนี้ ออสวอลด์จะกลายเป็นไอ้งั่ง แพ้คะแนนเสียงเขาแน่ |
You waiting for a tip, shithead? OTTO (chuckles): How you doing, Lenny? | นายยืนรอเอาติ๊ปหรือไงกันว่ะ ไอ้งั่ง นายสบายดีไหม เลนนี่ |
And that's why you're patching over these idiots, right? | แล้วนั่นใช่ไหม ที่นายถึงต้องรวมกลุ่มกับไอ้งั่งพวกนั้น ถูกไหม |
And this time my audience won't just be one idiot like Shimomura, but everyone who visits this site. | และครั้งนี้ พยานรู้เห็นจะไม่ใช่ไอ้งั่งชิโมมุระคนเดียวเหมือนคราวก่อน แต่เป็นทุกคนที่เข้ามาดูเว็บไซต์นี้ |
Hey - Hey, stop marking up my floor, dumbass. Come on. | เฮ้ เฮ้ หยุดเต้นได้แล้วพื้นบ้านฉันมันจะพัง ไอ้งั่ง ไม่เอาน่า |
He's dead. The bloody idiot, he's dead. | เขาจะต้องตายแน่ ไอ้งั่งรนหาที่ตาย เขาจะต้องตายแน่ |
Not him, moron. Drop. Leave it. | ไม่ใช่เขา ไอ้งั่ง หยุดๆ ปล่อย ใจเย็นๆกันสิ |
But what's more amazing is that you can make a cynical jackass, like me, believe that there are people in this world worth knowing. | แต่สิ่งที่น่าทึ่งยิ่งกว่า คือการที่คุณทำให้ไอ้งั่งอย่างผม เชื่อว่ายังมีคนที่น่าจะทำความรู้จักหลงเหลืออยู่ในโลกนี้ |
No "buddy." How about "jerk" or "idiot"? | ไม่มีคำว่า เพื่อน ดิ ต้องเป็น ไอ้จาดง่าว(ภาษาเหนือ) หรือ ไอ้งั่ง แบบนี้ |
Oh, it means that you think you're an awesome karate dude that can do anything, and that I'm an incompetent schmuck who needs a gun that shoots farts at people. | นายเป็นหนุ่มคาราเต้สุดเท่ ที่ทำได้ทุกอย่าง ส่วนฉันเป็นไอ้งั่งไร้ฝีมือ ต้องมีปืนไว้ยิงปู้ดป้าดใส่ผู้ร้าย |
Ugh. Get up, you idiot. You think that vest you're wearing is a girl's blouse? | ลุกขึ้น, ไอ้งั่งเอ๊ย แกคิดว่าเสื้อที่แกใส่อยู่เป็นเสื้อผ้าสตรีหรือไง? |