Why don't you take a hike? | - วันหลังจดไว้ด้วย - ไปไกลๆ เลยไป |
I ain't going to tell you nothing. Go away! You're a pest! | ฉันจะไม่บอกอะไรทั้งนั้น ไปไกลๆ พวกชอบตื๊อ |
His assets frozen, the venue chosen Is the ends of the earth, whoopee! | เขาจะต้องแข็งตาย สถานที่ของเขาได้ถูกเลือกแล้ว ใช่สุดขอบโลกมั้ยนะ วู้ปี้ ไกลๆ เลย |
In the country where I am traveling, Tibet... people believe if they walk long distances to holy places... it purifies the bad deeds they've committed. | ในประเทศที่ฉันเดินทางนี้ ที่ทิเบต ผู้คนเชื่อว่า ถ้าเราเดิน แสวงบุญไกลๆ เราจะลดกรรมที่ก่อเอาไว้ได้ |
Weed is for niggers. Put that away right now. | หญ้านี่ของคนดำเว้ย / เอามันไปไกลๆ เลยไป |
Murray, stay out of it! | เมอร์เรย์ ไปไกลๆ เลย! |
You don't turn up for recording sessions. | -นี่เรากำลังกวนน้ำให้ขุ่นนะ -เก็บไอ้จ้อนแกไปไกลๆ ฉันเลย |
Lex, did you know the caesars would send their sons to the furthermost corners of the empire so they could get an appreciation of how the world works? | เล็กซ์, แกน่าจะรู้จักซีซาร์นะ ที่เขาส่งลูกชายตัวเอง ไปเป็นทหารประจำการในที่ไกลๆ เพื่อที่จะให้ลูกเขาได้เรียนรู้โลกกว้าง |
Can you just play so I can get the heck out of here and get away from you? | นายรีบเล่นเร็วๆ ฉันจะได้กลับบ้าน และได้ไปไกลๆ จากนาย? |
I've always dreamt of traveling to far-off places.. Like South America. | ฉันเฝ้าฝันว่าจะได้เดินทาง ไปที่ไกลๆ เช่นอเมริกาใต้ |
Hey stop being a dick. Fuck off, or drink your ass off. | เฮ้ หยุดหยาบคายซะที ไปไกลๆตีนไป หรือ จะกินส้นตีนฉัน |
Hey, stop talking garbabe and get out of my way. I'm tired. | เฮ้ หยุดคุยเรื่องเหลวไหล และไปให้ไกลๆเลยไป ฉันเหนื่อย |
God. Go away. This is creepy. | เอ้ย ไปไกลๆ เลย น่าขนลุก |
Hey you go away only one line you remind. | เฮ้ นายต้องเดินออกไปให้ไกลๆแถวนี้นะ นายอย่าลืมล่ะ |
Hopefully places far, far away. | อาจจะ เป็นที่ ที่ ไกลๆ เลย |
Take it away from here. Far away. Kill it. | เอามันออกไปจากที่นี่ ไปไกลๆเลย ฆ่ามันซะ กำจัดทิ้ง ไปเลย |
Well, we can either stay here or we walk all the way back to the car. | เอาน่าเราก็แค่พักรอที่นี่... ...ดีกว่าเดินไกลๆ มืดๆ กลับไปที่รถนะ |
We're here because his daddy put him as far away from danger as the War Office could find. | เรามานี่ เพราะพ่อเขา อยากให้เขาอยู่ไกลๆจากอันตราย.. ...เท่าที่พวกทหารจะหาได้ |
Don't come any closer. Let go of me. | - อย่าเข้ามาใกล้นะ ไปไกลๆ เลย |
Okay, well, let's say for argument's sake that I'm not smart. | ผมหมายความว่า ถ้าคุณฉลาด คุณควรจะอยู่ไกลๆจากผม โอเค, งั้น, เรียกมันว่า เพื่อการโต้แย้ง |
Well, if that's the case, scram, you little loser. | งั้น, ถ้าในกรณีนี้ รีบไปให้ไกลๆเลย, เจ้าคนขี้แพ้ |
Okay, boys and girls! Put those packages away, please. | เอาล่ะ หนุ่มๆ สาวๆ เก็บของดีพวกนั้นไปไกลๆ ก่อน |
When I say move, move your hand and get as far out of my way as you can. - You got it? | พอผมบอกให้ขยับ คุณก็เอามือคุณออกไปไกลๆ นะ |
You get your kids and you get as far away as you possibly can before Sam Crow rips your family apart. | เธอพาลูกของเธอ และเธอออกไปไกลๆ เท่าที่เธอทำได้ ก่อนที่Sam Crow จะฉีกครอบครังของเธออกไป |
Somebody get this guy away from me. | ใครก็ได้ ช่วยพาผู้ชายคนนี้ออกไปไกลๆ ผมที |
Jesus Christ! Put that deformed nut bag away, will ya? | พระเจ้า เก็บพวงไข่พิการ ออกไปไกลๆ ได้ไหม |
Yeah, fine. Run away, Marty! Run away! | ดีมาก ไปเลยมาตี้ ไปไกลๆ เลย หนีไปเลย! |
It's the Colosseum. How is it closed? It's impossible. | เดวิดไม่เป็นไรหรอก\ฉันยืนดูข้างนอกก็ได้ ไกลๆ ก็พอแล้ว |
I mean, they can look at faraway places and--and read bible stories. | ฉันหมายความว่า พวกเขาได้ดูสถานที่ไกลๆ \ และอ่านเรื่องราวในไบเบิ้ล |
People chasing me. Then we'll go somewhere no-one knows us. Somewhere far away. | มีคนอยากจับตัวข้า งั้นเราก็ไปในที่ไกลๆ ที่ไม่มีใครรู้จักเรา |
And if it wasn't for you, my dad wouldn't be. | แล้วเงินล่ะ หา? เธอต้องคิดถึงอนาคตไกลๆ ฉันมีเงินสามล้านในกระเป๋า |
I don't want to be sensitive to that shit. | ผมไม่อยากมีสัมผัสบ้าๆนั่น ผมอยากให้มันไปไกลๆ เท่าที่จะไกลได้ |
Sometimes when I was away, I would imagine us together. | ในบางครั้ง ตอนที่ฉันอยู่ไกลๆ ฉันก็จินตนาการว่าเราได้อยู่ด้วยกัน |
I'm gonna be sophisticated and have no job, or a job that looks from a distance like I do nothing. | ฉันจะเป็นอะไรที่ซับซ้อนกว่านั้น ฉันอาจไม่มีงานหรือมีงานที่เมื่อดูไกลๆแล้ว เหมือนว่าฉันไม่ได้ทำอะไร |
And think you're nothing but a glorified karaoke club Go away, go away. | คิดดู พวกนายไม่มีอะไรเลย ยังกะชมรมร้องคาราโอเกะ ไปไกลๆเลยปะ ไป๊! |
If you're not gonna kick this creep to the curb, then I will. | ถ้าเธอไม่ตั้งใจ\ที่จะเตะไอ้หมอนี่ ให้กระเด็นไปไกลๆ ล่ะก็\ฉันจะทำเอง |
In your face! Whoa! Beam this up, Scotty. | ต่อยมาแน่ะ! ไปไกลๆเลย Scotty |
Teacher Dong Ju, let's go far away, and never come back. | หมอดงจู เราไปในที่ๆไกลๆกันเถอะ แล้วไม่ต้องกลับมาอีก |
Because I didn't know, I didn't say no. | ไปที่ไหนก็ได้ ที่ไกลๆ จากโรงแรม |
Clearly, she was sending you a message to take a hike, Mike. | ก็ชัดอยู่ว่าเธอกำลังบอกเป็นนัยๆว่า ไปไกลๆส้นซะ คุณพี่ |