English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
hot dog | ไส้กรอกแดง,แซนด์วิชใส่ไส้กรอกที่ผ่าออก |
stuff | (สทัฟ) n. ปัจจัย,วัตถุดิบ,ไส้ขนม,ยัดไส้,เนื้อแท้,แก่นแท้,ธาตุแท้,ความเชี่ยวชาญ,ความเชี่ยวชาญเฉพาะอย่าง,การกระทำเฉพาะอย่าง,สระ,สัพเพเหระ,ของเลว,คำพูดที่ไร้สาระ,เรื่องเหลวไหล. vt. ยัดไส้,ใส่ไส้,บรรจุ,อัด,เบีบด. vi. กินจนอิ่มเกินไป,กินอย่างตะกละ |
won ton | (วอน'ทอน) n. อาหารจีนชนิดหนึ่งทีเป็นแป้งต้มใส่ไส้หมูและเครื่องชูรส,ชุบแป้งต้มดังกล่าว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Fill them with a stuffing. | เอาใส่ด้วย... ทำใส้ไส่ เอาเนื้ออะไรดีๆและอะไรที่เรามี |
"Put your American sausage | "ใส่ไส้กรอกอเมริกันของคุณ |
Did you let Victor put worms in the blender again? | นี่เธอให้วิเตอร์ใส่ไส้เดือนลงไปชิมิ ในที่ปั่น ชิมิ |
Okay, it's bad enough you're treating me like your lackey, but I'm not gonna sit here while you fake-compliment Ryder just to hurt me! | โอเค! นั่นแย่พอแล้ว ที่ทำกับผมเหมือนพวกขี้ครอก และผมจะไม่นั่งอยู่ตรงนี้ ในขณะที่คุณพร่ำ\ คำชมปลอมๆใส่ไส่ไรเดร์ |