True, but this one overcompensates by wearing slightly masculine clothing being more aggressive than her female colleagues which gives her a somewhat prickly demeanor and ironically enough, makes it less likely for her to be accepted and promoted by her m | ถูก แต่ผู้หญิงคนนี้ชดเชยโดยการ... ...แต่งตัวให้ดูทะมัดทะแมงแบบผู้ชาย ทำตัวแข็งกร้าวกว่า เพื่อนร่วมงานผู้หญิงด้วยกัน |
The United States' lack of action in Eastern Europe proves that the Soviet Union's aggression at the Afghan border will not be opposed publicly by the United States. | ความอ่อนปฏิบัติการณ์ในยุโรปตะวันออก ของสหรัฐฯ ได้ส่งผลให้ความแข็งกร้าวของ สหภาพโซเวียตที่ชายแดนอัฟกัน ไม่ได้รับการตอบโต้สู่สาธารณะชน โดยสหรัฐฯ |
That's right -- it'll send a strong message to whoever's holding us. | ถูกต้อง .. จะเป็นการส่งข้อความที่แข็งกร้าว ถึงใครก็ตามที่จับพวกเราไว้ |
And when I finally saw him on our wedding day in the Sept of Baelor, lean and fierce and black-bearded, it was the happiest moment of my life. | พอตอนที่ข้าได้พบเขาในที่สุด วันงานแต่งงานเราที่ วิหารของเบย์ลอร์ ผอมเพรียว ท่าทางแข็งกร้าว และไว้เคราสีดำ |
I know this rivalry thing has gotten heated in the past, and I'm sure this development doesn't help. | เธอร้ายกาจ แข็งกร้าว และเธอไม่เคยฟังคำว่าได้โปรดและ... |
But I saw that look in her eye, that steely "I know what you've done" look, and I folded. | แต่พอฉันเห็นแววตานั้นของเธอ แววตาแข็งกร้าว "ฉันรู้ว่าคุณทำอะไร" นั่น ฉันก็ยอมแพ้ |
Monsanto sent the second letter and this was even more strongly worded. | และใช้ถ้อยคำที่แข็งกร้าวกว่าเดิม |
The more power he attains, the more obvious his zealotry and the more aggressive his supporters become. | แต่เมื่อเขาได้รับอำนาจเพิ่มขึ้น, ความทะเยอทะยานก็มากขึ้น ...พร้อมกับได้รับการสนับสนุน อย่างแข็งกร้าว |
Oh, Hargis is a stiff! | โธ่ Hargiff มันแข็งกร้าว |
Maybe you should have been a politician and I the rigorous interviewer. | บางทีคุณน่าจะเป็นนักการเมือง และผมเป็นคนสัมภาษณ์ที่แข็งกร้าวแทน |
Because you can never just let go and have fun. | แต่คุณก็น่าจะรู้ไว้นะว่าทำไมคนเขาถึงบอกว่าคุณเป็นคนแข็งกร้าว เพราะว่าคุณไม่เคยปล่อยวางแล้วก็สนุกบ้าง |
Than be a hard-ass and turn my back on a friend. | แต่ก็ยังดีกว่าเป็นคนแข็งกร้าว ที่หันหลังให้เพื่อน |
The fiercest of his kind, my Lord. | และแข็งกร้าวที่สุดในเผ่าเค้า ท่านลอร์ด |
You know we need their help. | นี่เป็นจุดยืนที่แข็งกร้าวของอเมริกา |
Professor S. strongly denies being a suspect. | ศาสตราจารย์เอสปฏิเสธแข็งกร้าวกับการเป็นผู้ต้องสงสัย นายบีถูกสงสัยในการติดสินบนคนอื่น |
That'll keep him comfy, fellated, and in power for years. | นั่นจะทำให้เขาอุ่นใจและลดความแข็งกร้าวลง และกุมอำนาจมาเป็นปี |