ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*เลิกกัน*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น เลิกกัน, -เลิกกัน-

*เลิกกัน* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
เลิกกัน (v.) terminate (the relationship) See also: abandon/desert (one´s wife or husband) Syn. เลิก, เลิกร้าง Ops. คบกัน
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
break up (phrv.) เลิกกัน See also: แยกทางกัน, ไม่อยู่ร่วมกัน Syn. bust up, split up
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
No, apparently they've been off-again for a while. For quite a while.ไม่ พวกเขาเลิกกันมาพักนึงแล้ว พักใหญ่ๆ ด้วย
Oh hell, well if you're going to do it, why wait until the summer ends, huh?โธ่เอ๊ย ถ้าหากคุณจะจากไปแล้วเราจะเลิกกันจริงๆ ทำไมต้องรอให้หมดหน้าร้อนก่อนด้วยหละ?
No, no, just wait a minute. We're not really breaking up, are we?ไม่ ไม่ รออีกเดี๋ยวสิ เราไม่ได้เลิกกันจริงใช่มั้ย ใช่มั้ย?
What's this about you and Hae-won breaking up? And this text...?อะไรกัน พี่สาวกับแฮวอน เลิกกันแล้วหรอ แล้วข้อความนี่
Even if "I love you" had been said a thousand times in the relationship, it can just simply end with the word "breakup".ถึงแม้คำว่า "ฉันรักคุณ" จะพูดออกมาเป็นพันๆครั้ง แต่มันก็จบง่ายๆแบบนั้น แค่ด้วยคำว่า "เลิกกัน" นี่ละความรัก
Try to lose weight, and we're through. Okay?ถ้าเธอพยายามที่จะลดน้ำหนักเมื่อไหร่ เราเลิกกัน เข้าใจใช่ไหม
Reeks of desperation.It's a deal breaker.Trust me.อบอวลไปด้วยความสิ้นหวัง ข้อตกลงของคนที่เลิกกัน เชื่อผม
So, uh, if this whole examination thing if it works out, then I guess we're through, huh?ถ้าการตรวจร่างกายคราวนี้... ถ้าทุกอย่างเรียบร้อย เราก็ต้องเลิกกันใช่มั้ย ใช่
Look,chuck,i've been thinking about our break up, and i'm not so sure it's the best idea.ฟังนะ ชัค เรื่องเลิกกัน ฉันว่าไม่ใช่ความคิดที่ดีเลย
# where will you be in my time of need?เพื่อน ฉันไม่อยากเชื่อเลย ว่าพวกเขาจะแต่งงาน เราเพิ่งเลิกกันแค่ 2 ปีเอง บวกกับไอ้หมอนั่นมันหน้าหื่น
No, that's done. She got smart.อ้อ ใช่ เลิกกันแล้ว เธอรู้จักคิดน่ะ
I've messed it up before-- the breakups and the on and off again and the sleeping with George.ฉันเคยทำพังมาแล้ว ที่เลิกกัน ดีกัน แล้วก็ที่ไปนอนกับจอร์จ
Yeah, you know, you guys get together, and I have to listen to it, and then you guys break up, and I have to listen to it.ช่ายย พวกเธอสองคนได้อยู่ด้วยกันแล้วฉันก็ต้องมารับฟังเรื่องราว แล้วเดี๋ยวเธอก็จะเลิกกัน แล้วฉันก็ต้องมานั่งฟังอีก
No. We broke up p twe, and it's over.ไม่ เราเลิกกันถึงสองครั้ง และคงพอแล้ว
But this is a big decision, and--and we did break up for a reason... many reasons.แต่นี่เป็นการตัดสินใจครั้งใหญ่ และ เราได้เลิกกันเพราะเหตุผลหนึ่ง หลายเหตุผลเลยละ
All the very real reasons you broke up last year?หรือทุกสาเหตุที่ทำให้พวกเธอ เลิกกันเมื่อปีที่แล้ว รึยัง?
I mean, we--we broke up amicably. No one cheated.คือว่า พวกเราเลิกกันด้วยความห่างเหิน ไม่มีการนอกใจ
I loved you, and just because we broke up, doesn't mean I can just turn it off like that.ฉันรักเธอ และพวกเราเพิ่งเลิกกัน ไม่ได้หมายความว่าฉันจะสามารถ ทิ้งความรู้สึกนี้ไปได้
Ugh. even broken up, you guys make me nauseous.เฮ้อ ถึงจะเลิกกันแล้ว แต่พวกเธอก็ยังทำให้ฉันคลื่นไส้ได้นะ
I think you gave up your vote on who I married when you decided to break it off a week before the wedding!ฉันคิดว่าคุณถอนตัวเป็นเจ้าบ่าวฉันนะ คุณเลิกกันหลังแต่ง แค่อาทิตย์เดียว
You know, just, like when you broke up with me, you know and everything, on my b-day.ก็แบบ คือ ตอนเราเลิกกัน คุณก็รู้ ทุกอย่าง ตอนงานวันเกิด
Hey man, I'm glad you're getting over Olivia, but maybe you wanna start with somebody that doesn't carry a gun.นี่พวก ฉันดีใจที่นายเลิกกันโอลิเวียได้ และนายน่าจะเริ่มใหม่กับใครซักคน
So,you're already assuming you're going to break up?แปลว่า นายคิดว่าคงต้องเลิกกัน งั้นสิ
If not living together is a deal breaker, then she's free to break off the engagement and go on her merry way.ถ้าการไม่ได้อยู่ด้วยกัน ทำให้ต้องเลิกกัน เธอก็ถอนหมั้นซะ แล้วก็ไปแต่งงานตามวิถีเธอเลย
Wait, back up, Blair.เดี๋ยวนะ เลิกกันเหรอแบลร์ ?
Getting back together with you and breaking up again fighting with Blair and then not.กลับมาดีกัน แล้วก็เลิกกันอีก ทำเลาะกับแบลร์ และก็ดีกัน มันแค่...
When did this happen? You just broke up two months ago.ตั้งแต่เมื่อไร พวกเธอพึ่งเลิกกัน 2 เดือนที่แล้ว
So if you want to break up, report to me first and get my approval.ดังนั้น ถ้าพวกเธอ 2 คนต้องการที่จะเลิกกัน ต้องมาขออนุญาตฉันก่อนนะรู้มั้ย
I'm sorry about Patrick, but I told you, if you want Dan and Olivia to break up, that's something you're gonna have to do yourself.ฉันขอโทษเรื่อง แพทริก แต่ฉันบอกคุณแล้ว ถ้าคุณต้องการให้แดน กับโอลิเวียร์ เลิกกัน นั่นคือ คุณต้องทำอะไรบางอย่างด้วยตัวคุณเอง
10-4, breaker breaker.10-4 เลิกกัน... เลิกกัน
Yeah, I remember, Brady, really clearly, when you broke up with me in the Applebee's.อื้ม ฉันจำได้ แบรดดี้ จำได้ดีเลยล่ะ ตอนที่คุณขอเลิกกันฉัน ในแอปเปิลบีส์
It's just taking a break.- มันไม่ใช่การเลิกกันนะ ฉันแค่อยากพัก
Ange, we broke up, you know?แองเจล่า เราเลิกกัน คุณรู้มั้ย?
Well, breakups-- or whatever the hell this is-- can be tough.ก็ เลิกกัน รึอะไรนั่นแหละ อาจจะเจ็บปวด
Matt and I were fighting. We broke up, you know.แมทกับฉัน เราทะเลาะกัน เราเลิกกันแล้ว เธอก็รู้
They're not split. They're separated.- ไม่ได้เลิกกัน แค่แยกกันอยู่
It was just one kiss, but after they broke up we started seeing each other.มันแค่จูบเดียว แต่พอเขาเลิกกัน เราเริ่มคบหากัน
It's ended, you've broken up, but only the memories of love come to mind.พวกเราจบกันแล้ว พวกเราเลิกกันแล้ว มีเพียงแต่ความทรงจำในช่วงเวลาดีๆ
So to a person who's been left, 365 days are spent in the process of breaking up.นั่น มันเหมือนกับคุณต้องเลิกกันตลอด 365 วัน
Orders are to pull back. Get to extraction point Charlie by 0300 or we'll be gone.รับทราบ 03.00 pm เลิกกัน อย่าเกินเวลาเราจะไม่รอ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *เลิกกัน*
Back to top