Jello Roll, what's the reason for a trip to Europe on a steamer when you've never been on anything bigger than a Mississippi riverboat? | เจลลี่โรล คิดยังไงถึงจะนั่งเรือกลไฟไปยุโรป คุณไม่เคยขึ้นอะไร ลำใหญ่กว่าเรือล่องมิสซิสซิบปี้ |
And those beads led to steamboats and skyscrapers... wall Street and electric lights... newspapers, Ellis Island, the Yankees... | และลูกปัดเหล่านั้น นำมาสู่เรือกลไฟ ตึกระฟ้า วอลสตรีท แสงสีนีออน หนังสือพิมพ์ เกาะเอลลิส ทีมแยงกี้ |
From there, the thief takes the Orient Express, where he transfers to a steamer, from Istanbul to India. | โจรจะนั่งรถไฟจากที่นั่นไปต่อเรือกลไฟ จากอิสตันบูลไปอินเดีย เดือนกว่าๆ ก็ถึงเมืองจีน |
Our steamer for London leaves in ten minutes! | เรือกลไฟไปอังกฤษจะออกในสิบนาที |
THAT INCLUDES VANDALISM OR SMALL NUISANCE FIRES. | ฉันจะตรวจตั้งแต่ปลั๊กไฟยันเรือกลไฟเลยค่ะ |
"Traveling on a steamer from Singapore, | จากการเดินทางโดย\ เรือกลไฟจากสิงคโปร์ |
A big Mississippi steamer that has your name on it. | เรือกลไฟ มิซิซิปี ใหญ่ที่มีชื่อของ คุณกับมัน |
I also want to travel on a big steamer. | เราทุกคนต้องการที่จะเดินทางไปใน เรือกลไฟใหญ่ |
And all the kids had only one simple but honorable wish... to be the steamboat captain. | และเด็กทุกคนมีงานที่ง่ายเพียงหนึ่ง ต้องการ ที่จะเป็นกัปตันเรือกลไฟ |
But, no desire was so strongly anchored in our hearts as the one to be a steamboat captain. | แต่ไม่มีความปรารถนาเป็นอย่าง แข็งแกร่งในเด็กแก๊ง ในกองของเราเป็นหนึ่งที่จะเป็น กัปตันเรือกลไฟ |