I could name the hard and soft palate, the pharynx, epiglottis and esophagus, the stomach, the spleen, but it doesn't begin to touch on the fact that the gastro- intestinal system, which is your specialty, Dr. Wishniak, | ...หลอดอาหาร, กระเพาะ, ม้าม... แต่มันเทียบไม่ได้กับ ระบบย่อยอาหาร... |
And whatever they're gonna do to the humans, it's nothing compared to what they'll do to traitors like me and you. | และอะไรก็ตามที่ พวกเขาจะทำกับมนุษย์ คงเอามาเทียบไม่ได้หรอก กับสิ่งที่พวกเขาจะทำ กับคนทรยศ เหมือนนายและผม |
I let you fondle my chest, and it was a glorious moment for you unmatched by anything you've experienced, including cake. | ฉันจะให้จับหน้าอก และมันจะเป็นวินาทีแห่งชัยชนะของนาย... ...เปรียบเทียบไม่ได้กับเป็นอะไร ที่นายเคยเจอมาก่อน รวมทั้ง เค้กด้วย |
# And this is a beat, uh, you can't touch # | # ลองฟังท่อนนี้ นายเทียบไม่ได้ # |
# Let 'em know that you're too much # # And this is a beat, uh, you can't touch # | # ให้เค้ารู้ว่านายสุดเจ๋ง และเพลงนี้ นายเทียบไม่ได้ # |
# Oh, oh, oh, oh # | # ฉันบอกแล้ว นายเทียบไม่ได้ # |
# I told you, can't touch this # # Oh, oh, oh, oh # | # ฉันบอกแล้ว นายเทียบไม่ได้ # |
# Too high, you can't touch this # # Oh, oh, oh # | # สูงเกิ้น นายเทียบไม่ได้ # |
# Yo, we out of here, can't touch this. # | # เราไปล่ะ นายเทียบไม่ได้ # |
Well, upstairs can't really shed light on the interspecies similarities of human evolution. | อืมม ข้างบนนั่นเทียบไม่ได้เลย กับความใกล้เคียงของมนุษย์ ข้ามสายพันธุ์ตามหลักวิวัฒนาการ ของมนุษย์ |
Yes, well, the masterpieces of the Louvre don't compare to the simple pleasures of the kebab. | ใช่,อืม,อาหารจานโปรด ของ Louvre เทียบไม่ได้ เท่ากับความอิ่มเอิบแบบธรรมดาของ เคบับ |
Well that is nothing compared to what's really at stake tonight, I can assure you of that. | แต่... นั่นยังเทียบไม่ได้เลย กับสิ่งที่จะเกิดขึ้นในคืนนี้ ผมรับประกันได้ |
Calvin, whatever pain you are feeling right now, that's nothing compared to what you put me through for the last 3 years, do you understand me? | ไม่ว่าแกกำลังเจ็บปวดแค่ไหน มันเทียบไม่ได้เลย กับความรู้สึกที่แกทำให้ฉันรู้สึกตลอด 3 ปี แกเข้าใจที่ฉันพูดหรือเปล่า |
I realized that those feelings must pale in comparison to what David Clarke must have felt. | ผมคิดได้ว่า ความรู้สึกเหล่านี้ เทียบไม่ได้กับ ตอนที่เดวิด คลาร์ครู้สึก |
Fear is a great player, for example, but he is not comparable to good players in Asia. | ตัวอย่างเช่น Fear ซึ่งเป็นผู้เล่นที่ยอดเยี่ยม แต่เขาก็ยังเทียบไม่ได้กับผู้เล่นเก่ง ๆในเอเชีย |
Their powers, the horrors in our heads, Ultron himself, they all came from the Mind Stone. | ทั้งหมดล้วนเกิดมาจากมายด์สโตน และมันเทียบไม่ได้เลยกับพลังของมัน - แต่ถ้ามันอยู่ข้างเรา.. |
Yeah, but nothing compared to Barry's. | ใช่ แต่เทียบไม่ได้ กับแบรี่ย์ |
Even in the same dress, you couldn't compare. | เเม้เเต่สวมชุดเดียวกัน คุณก็เทียบไม่ได้ |
But now, the first intruder to be a former cast member. | แต่นั่นก็ยังเทียบไม่ได้กับ การฝ่าด่านครั้งล่าสุด - โดยผู้บุกรุกที่เคยร่วมแสดง |
My skills are nothing, so don't be overconfident and start a fight! | ฝีมือข้าเทียบไม่ได้เลย, เพราะฉะนั้น เจ้าอย่ามั่นใจเกินไปจนคิดเริ่มต่อสู้! |
It's nothing, compared to what I went through. | มันเทียบไม่ได้เลย กับสิ่งที่ฉันต้องผ่านมา |
Is like nothing compared to its succulent source, as the gourmets among you will tell you, of course. | เทียบไม่ได้กับต้นตออันเย้ายวนของมัน ตามที่เหล่าพ่อครัวทั้งหลายยอมรับหรอก |
Being close and being clever ain't like being true... | ความใกล้ชิด และความฉลาด มันเทียบไม่ได้กับความจริงใจ... |
But all past achievements may pale in comparison to the work of Dr. Alice Krippin. | แต่ในอดีตเทียบไม่ได้กับผลงานชิ้นเอกของ .. |
I'll tell you what though... it doesn't touch the Jersey Shore. | แต่ฉันจะบอกคุณว่า มันเทียบไม่ได้กับที่เจสซี่ชอร์เลย |
For your beauty and grace are unequaled. | สำหรับความงามและความเมตตาของท่าน อันหาที่เปรียบเทียบไม่ได้ |
But few can compare with the honour of introducing | แต่ เรื่องเล็กน้อยนี้เทียบไม่ได้กับการที่ข้าจะนำเสนอ |
Even a Sith Lord is no match for my warriors. | แม้แต่ซิธลอร์ดก็ยัง เทียบไม่ได้กับนักรบของข้า |
Couple of vampire parlor tricks is nothing compared to the power that you could have. | มันทำให้นายอ่อนแอ คู่แวมไพร์ แสนกระจอก เทียบไม่ได้กับพลังที่นายมี |
None of worth. | เทียบไม่ได้กับสิ่งนี้หรอก |
Me first okay, trust me, whatever you're gonna say is nothing compared to what I got. | ฃั้นก่อน โอเคนะ เชื่อใจชั้น ไม่ว่านายจะพูดอะไรก็ตาม เทียบไม่ได้เลยกับที่ชั้นเจอมา |
There is one thing without which my happiness in this world seems impossible. | เพียงสิ่งเดียวซึ่ง ความสุขทั้งหมดในโลกใบนี้ก็เทียบไม่ได้ |
But I've never known thirst like that. | ยังเทียบไม่ได้กับความกระหายน้ำ.. ที่ผมได้เจอในตอนนั้น |
Your "pain" does not begin to compare to mine. | ความทรมานของเธอเทียบไม่ได้กับของฉัน |
Well,this stuff is nothing compared to the bang I had to drink as a grad student in India. | นี่เทียบไม่ได้เลย - เพื่อบัง โอ๊ะ |
Not compared to downtown Kabul, it's not. | เปรียบเทียบไม่ได้กับที่ ใจกลางเมืองคาบูลหรอก |
But it all seems so insignificant next to delivering a baby. | แต่มันคงเทียบไม่ได้ กับทำคลอดเด็ก |
She was beautiful then, too. But that is no comparison to today... | ตอนนั้นนางงามมาก แต่ก็เทียบไม่ได้กับวันนี้ |
I'm sure saving a bus full of people can't compare to the adrenaline rush of curing a media mogul's hangover. | ผมแน่ใจว่าการช่วยเหลือรสบัสที่เต็มไปด้วยผู้คน เทียบไม่ได้กับการรักษาคนใหญ่คนโตที่เมาค้างและถูกจู่โจมจากอะดรีนาลีนหรอก |
She really is incomparable. | จริงๆแล้วเธอ เทียบไม่ได้หรอก |