But with your permission, we'd like to put you through a series of experiments to see if we're right. | ถ้าคุณยินยอม เราอยากจะพาคุณ ไปเข้าชุดของการทดลอง ให้รู้ว่าเราถูก |
I don't want to wear the blue ones. | ได้ไง ไม่เข้าชุดซักหน่อย |
Where should I put these? The patterns are all different! | จะให้ฉันทิ้งไพ่ยังไง มันไม่เข้าชุดกันเลย |
It is indeed. Guess how much. | แน่อยู่แล้ว เข้าชุดเหมาะเหม็งเลย |
But the carpet didn't match the drapes. | แต่สีพรมดันไม่เข้าชุดกับสีของผ้าม่าน |
She's so excited to be asked to prom, and I just thought we could coordinate in case Axl wants to match his tux or get her a corsage. | เธอตื่นเต้นมากที่มีคนชวนไปงาน เราอาจจัดสี เผื่อแอคเซิล อยากให้ทักซิโดเข้าชุด |
Hey, Mr. C.F.O., the kids are gone, the champagne is on ice, and my bra actually matches my panties. | เฮ้ คุณ ซีเอฟโอของฉัน เด็กๆไปแล้ว แชมเปญพร้อม แล้วชุดชั้นในของฉันก็เข้าชุดกันด้วย |
Aidan had a few from an old set, so... | เอเดนมีแบบนี้เข้าชุดกัน ก็เลย... |
We need them to match our belts, our handbags, our skirts, and the fashions change with the seasons. | เราต้องการให้พวกมันเข้าชุดกับเข็มขัดเรา กระเป๋าถือเรา กระโปรงเรา และแฟชั่นก็เปลี่ยนไปทุกฤดูเลย |
You know that I'm at my best when I have my careful assortment of bells and whistles, like steel scaffolding or my gold lamé pants. | เมื่อมีกระดิ่งเข้าชุดที่คัดมาอย่างดี และนกหวีด และนั่งร้านเหล็ก หรือกางเกงทองของฉัน |
I mean, you've got to get the right ones. | หมายถึงนายต้องเลือกให้เข้าชุดนี่ |
I gotta take you back to long before I squeezed this ass into red spandex. | ผมต้องพาคุณย้อนกลับไป ก่อนผมจะยัดสองแก้มก้นเข้าชุดผ้ายืดเนี่ย |
I need a bib to match. | ต้องมีผ้ากันเปื้อนเข้าชุด |