These are the planes that refuel... other fighter planes and bombers... | นอกจากนี้ ยังมีเครื่องบินขนาดใหญ่ ซึ่งบรรจุ ยานรบส่วนบุคคลจำนวนมาก รวมถึงระเบิด |
So the workers rarely make enough money to buy three meals a days let alone feed their local economy. | ส่วนแรงงานหาเงินได้ แทบไม่พอยาไส้ครบสามมื้อ ยิ่งไม่มีทางเลี้ยงดูเศรษฐกิจท้องถิ่น |
Manufactured by 300 years of Spartan warrior society to create the finest soldiers the world has ever known. | เวลา 300 ปี ได้ผลิตสมาคม แห่งเหล่านักรบสปาร์เทิน.. ที่จะสร้างสรรค์นักรบที่เยี่ยมยอดที่สุด ที่โลกเคยรับรู้ |
So we decided to produce bioroids with high Combat capabilities... to further uphold public order. | เราจึงตัดสินใจสร้างไบโอรอยด์ ที่มีความสามารถทางการรบสูง ...เพื่อรองรับคำสั่งในภายภาคหน้า |
I believe these bones are the incomplete skeleton of a small animal. | ฉันเชื่อว่ากระดูกพวกนี้เป็น โครงกระดูกที่ไม่ครบสมบูรณ์ ของสัตว์ขนาดเล็ก |
I came this close to flushing two years of sobriety down the toilet tonight. | ผมเกือบจะทิ้งเหรียญ เลิกเหล้าครบสองปี ลงชักโครกไปแล้วคืนนี้ |
You've got me and Jeremy and a bunch of vampires fighting a war you shouldn't be in the middle of. | เธอมีฉันและเจอเรมี่ และแวมไพร์อีกเป็นฝูง สู้รบสงครามกัน ซึ่งเธอ ไม่ควรมาอยู่ท่ามกลางเรื่องพวกนี้ |
Well, you know, if this is gonna work, you're gonna have to shave off all of your body hair. | แหม นายก็รู้ และถ้าให้ครบส่วน นายจะต้อง โกนขนที่ตัวของคุณทั้งหมดด้วย |
This is Robespierre's diary. | นี่คือ โรบสเฟียส ไดอารี่ |
What the hell is this shit? She an ex, or something? - Hmm? | ใช่ ครบสูตรเมียขี้หึงเลย เป็นบ้าอะไรของเธอ |
Basically, God built a series of tests, and when you've done all three, you can slam the gates. | สรุปคือ พระเจ้าสร้างการทดสอบขึ้นมาชุดหนึ่ง แล้วเมื่อคุณทำครบสามอย่าง คุณสามารถปิดประตู |
Hardly the time to let morals stand in the way of your upward mobility, Agent Cooper. | เป็นช่วงเวลาที่ยากจะรักษาธรรมเนียมปฏิบัติ อย่างครบสมบูรณ์ เจ้าหน้าที่คูเปอร์ |
Madam President, three Capitol squadrons just entered our airspace. | ท่านประธานาธิบดี เครื่องบินรบสามลำ เคลื่อนเข้ามาในเขตของเราครับ |
She was eventually sold off to some warlord on the edge of the world and that appeared to be that. | ท้ายที่สุดนางถูกขายให้กับ นักรบสักคนที่อีกฟากหนึ่งของโลก ทุกอย่างเหมือนจะจบลง เพียงแค่นั้น |
But there's still a week left until the trimester is over. | แต่กว่าจะครบสามเดือนมันอีกตั้งสัปดาห์นะ |
We have to know what to do with this kid on Monday when his 10-day paper expires. | เราต้องรู้ว่าต้องทำอะไรกับเด็กคนนี้วันจันทร์ เมื่อครบสิบวัน |
But you've never been near one. | แต่เธอไม่เคยรบสักครั้ง |
Major Koslova ... ends the debate about women in combat, as far as I'm concerned. | พันตรีโคสโลว่าทำให้การถกเถียง เรื่องส่งผู้หญิงไปสนามรบสิ้นสุดลง |
Until finally, in three weeks, you'll be playing like this. | พอครบสามอาทิตย์ เธอจะต้องเล่นได้แบบนี้ |
They didn't lock you up this time because you're not 18 yet. | ตำรวจไม่ได้ยัดเข้าตะรางนั่น เพราะอายุแกยังไม่ครบสิบแปด |
That's the Ryan Atwood escapist ensemble. | ครบสูตรอุปกรณ์หนีตายไรอัน แอ๊ดวูดเลย |
Just turned ten, and, uh, he's actually getting ready for retirement. | เพิ่งครบสิบขวบ และ เอ่อ จริงๆ ควรจะเกษียณแล้วล่ะ |
This time there are ten legs. Count them yourself. | คราวนี้มีครบสิบขาแล้วครับ คุณจะนับเองก็ได้นะ |
This trio by Shostakovich isn't their usual repertoire. | เล่นเพลงโชสตาโควิชด้วยเครื่องดนตรี 3 ชิ้น ยังไม่ใช่งานศิลป์ที่ครบสมบูรณ์นะคะ |
That's fighting dirty! | นั่นมันการรบสกปรกนี่! |
Look how beautiful that pork looks with all its injected flavors on the... | ดูเนื้อหมูนี่ซี่ นี่ปรุงครบสูตรแล้วครับ |
Sorry, Mr. Krabs, I was out all night looking for Gary. | โทษทีคุณแครบส์ ผมออกไปตามหาแกรี่ทั้งคืนเลย |
The Spartans reached onvreesbare "Hot Gates" | เมื่อเหล่านักรบสปาร์ตัน ได้เดินทางถึง ฮ๊อตเกท |
And that led, the blindness of Idilio 100 thousand Spartans away from the Perzi? s ... | และแล้วเจ้าบอดอิดิลโลก็ได้นำนักรบสปาร์ตัน1000นายหันออกจากพวกเปอร์เซีย |
Got all the parts. | มีชิ้นส่วนครบสมบุรณ์ |
And he's gonna need his whole $200 K by tonight. | และเขาจะต้องการเงินก้อนใหญ่ ครบสองเเสนในคืนนี้ |
Dozens of Republic warships have been destroyed in merciless surprise attacks that leave no survivors. | ยานรบสาธารณรัฐจำนวนมากถูกทำลายใน การจู่โจมแบบไม่ทันตั้งตัวอันโหดร้าย ปราศจากผู้รอดชีวิต |
As the bulk of our fleets are engaged on the front lines | เนื่องจากยานรบส่วนใหญ่ของเรายังติดภารกิจอยู่ในแนวหน้า |
Well, I don't know, man. I think I'm functioning right now. | ไม่รู้สินะ ตอนนี้สติฉันก็อยู่ครบสมบูรณ์ดี |
On a square of dirt using rocks to depict enemy positions. | ในสนามรบสกปรก ใช้ก้อนหินแทนตำแหน่งของศัตรู |
Call McCullen. Tell him we have the 3 warheads. | โทรหาแม็คคัลเลน แจ้งว่าเรามีหัวรบสามหัว |
Okay, Rip, I have the coordinates of the other 2 warheads. | โอเค, ริป, ฉันได้ตำแหน่งหัวรบสองหัวนั่นแล้ว |
It's not like she's going to a battlefield. | เธอไม่ใช่จะไปสนามรบสักหน่อย |
After James Dean died, his mechanic bought the wreckage and he fixed it up. | ตอนติดอยู่ในรถนี่ บนสนามแข่ง ง่ายนะ ความตายล้อมรอบ รถคันนี้เหมือนควันรถ ไม่มีใครแตะมัน แล้วรอดมาครบสามสิบสอง |
The list is intact, and there is no evidence it was copied. | รายชื่ออยู่ครบสมบูรณ์ และไม่มีหลักฐานว่ามันถูกคัดลอก |