ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*พวกผม*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น พวกผม, -พวกผม-

*พวกผม* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
พวกผม (pron.) we See also: us, all of us Syn. พวกเรา
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
When I was in the special forces, we would do sit-ups in 115-degree weather.เมื่อตอนที่ผมอยู่ในกองทัพพิเศษ พวกผมต้องซิทอัพ ในอากาศที่ร้อนถึง 115 ดีกรี
I still cannot figure out how you got a jury... to connect September the 11th with my DUI, let alone why that helped.แนวร่วมเหตุการณ์ 11 กันยากับพวกผมได้อย่างไร ทำไมต้องช่วยขนาดนั้น
I mean, your friends are-are more than welcome to-to join...ผมหมายถึงเพื่อนคุณด้วย จะยินดีมาร่วมแจมกับพวกผมไหมครับ ฉันตกลงค่ะ
There, you're gonna have a plane waiting to take to the foreign country of my choosing, now you do that,ที่นั่น คุณต้องให้เครื่องบินรอ เพื่อพาพวกผมไปยังประเทศที่ผมเลือก ถ้าคุณทำตามนั้น
Come on, do you really want to go back... to hanging with a weird molehog freak and give all of this up?ไม่เอาน่า, เธออยากจะกลับไปจริงๆน่ะเหรอ... ไปอยู่กับพวกผมทรงโมฮอกประหลาดๆ และทิ้งสิ่งเหล่านี้ความสุขนี้ไปเนี่ยนะ
All right, we're on our way. Just stay back and be careful.เอาล่ะ พวกผมกำลังไป คุณแค่รอและระวังตัวไว้
I'm saying, this whole messy thing, it can't really be a plan, right?ฉันพูดถึง พวกผมยุ่งๆของคุณ มันไม่สามารถวางแผนได้ จริงมั้ย?
Defective shell. We'll examine it.กระสุนด้าน พวกผมจะไปตรวจดู
We'll get rid of the Jews first, then concentrate on the brunettes.เราจะจัดการกับยิวก่อน แล้วค่อยเลื้อยไปจัดการพวกผมน้ำตาล
You wanted to see us, sir?ต้องการพบพวกผมหรือครับ?
Guys, I'm not so sure if this is, structurally speaking such a good time for your buddies to drop in.พวกผมไม่แน่ใจว่านี้เป็นโครงสร้างที่พูด ... ... ดังกล่าวเป็นเวลาที่ดีสำหรับเพื่อนของคุณจะลดลงใน
Guys, I told you I hate it when you do that, all right?พวกผมบอกคุณ ... ... ฉันเกลียดมันเมื่อคุณทำนั้นถูกต้องทั้งหมดหรือไม่
That's why the rest of me is just going to enjoy the show because we already know that I'm the one that beats you.พวกผมเลยมาสนุกกับการแสดงนี้ไง เพราะเราต่างก็รู้ดีว่าผมคือหนึ่งเดียวที่จะกำจัดคุณ
Seriously, guys, I think we should go.อย่างจริงจังพวกผมคิดว่าเราควรจะไป
Guys, I don't see any roads or towns out there.พวกผมไม่เห็นถนนหรือเมืองที่ออกมี
But there'll be thousands more of me!แต่พวกผมยังมีอีกนับพัน!
That's where we're headed.พวกผมก็จะไปที่นั่นเหมือนกันเลย
You'll trust us to act in your stead?ไว้ใจพวกผม .. เดี๋ยวจัดการให้
Because people like us have nothing.พวกผมไม่มีเงิน ง่ายๆคือจน
Wait a moment. We will go first.รอตรงนี้ก่อนนะครับ พวกผมจะเข้าไปก่อน
I mean, who expects a pregnant lady to pull a piece on ya, eh?พวกผมกำลังจะฆ่าผู้หญิง คิดไม่ถึงว่าไอ้นั่นมันจะโผล่มา
I mean, so we decided that we'd deal with him later... but we go after the woman... he gets in on the action. You know?พวกผมว่าจะเก็บมันหลังจากฆ่าผู้หญิงแล้ว แต่มันดันเข้ามาเอง
Kill us, like you killed your teacher?จะฆ่าพวกผมแบบที่ฆ่าครูเพ่เหรอ
They just want to ask you some questions.พวกผมแค่อยากสอบถามอะไรบางอย่าง
No, I've been in far too many courtrooms to fall for that.ไม่หรอกพวกผมเกือบจะหลงกลคุณ
He's not dead, he just tried selling us that painting and he changed his mind.เขายังไม่ตายและพยายามจะขายรูปนั่นให้พวกผม แต่เขาก็เปลี่ยนใจ
You can't leave me alone with these people.คุณอย่าทิ้งพวกผมไว้กับคนพวกนี้สิ คุณโดนมาเฟียตามล่า
I mean, you can see that. Just listen to our voices.ผมหมายถึง คุณน่าจะรู้ ฟังเสียงพวกผมสิ
We think the girl, the uh...พวกผมเลยคิดว่า.. คนนั้นน่ะ..
We used to do that on the island, you know.พวกผมก็เคยทำอย่างนั้นเหมือนกัน.. สมัยอยู่ที่เกาะ..
MAN 1 1 What exactly happened was, it was myself and a friend were flyingจริงๆที่เกิดขึ้นก็คือ ผมกับพรรคพวกผมกำลังบินอยู่
You don't say. What do you say we go down there and check it out?พวกผมก็ลงไปสืบๆดูที่นั่น
You boys are driving, ain't ya?รู้มั้ยลุง พวกผมไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ที่ไหน
When we first got to Japan,เมื่อตอนที่พวกผม มาญี่ปุ่นครั้งแรก
But to end it like this, to Jun Pyo or to the rest of us,แต่ถ้ามันจบแบบนี้ สำหรับจุน พโย และพวกผมที่เหลือแล้ว
Sir, shall I help out here?นายน้อย จะให้พวกผมไปจัดการให้มั๊ย?
You want us to handle this?คุณอยากให้พวกผมจัดการเรื่องนี้มั๊ย
Call it my fail-safe to ensure my escape.เรียกมันเสียว่าตัวหน่วงภัย เพื่อให้แน่ใจว่า พวกผมจะหนีกันได้รอด
We should get you back on line in a few minutes.พวกผมจะเดินเครื่อง กลับเป็นปกติในไม่ช้า
I think one of my guys called for back up.ผมคิดว่าพรรคพวกผมทางนี้ ไม่ต้องการกำลังเสริมแล้ว

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *พวกผม*
Back to top