The sad day has come when we have to say good-bye to Dragisha. | วันเศร้าได้มาเมื่- อเราต้องบอกลาก่อน... Dragisha. |
That's how Austrians say good-bye. | นั่นคือวิธี บอกลา ของคนออสเตรีย |
And this is how we say good-bye in Germany, Dr.Jones. | และนี่คือ วิธีบอกลาของคน เยอรมัน, ดร.โจนส์. |
You go to Maddox's thing on Monday night. "Hello", "goodbye", you leave, you're home free. | ไปงานแมดดอกซ์คืนวันจันทร์ ทักทาย บอกลา ออกมาก็จบแล้ว |
Now it's time to say good-bye... to me and to your partner! | เพนนี่? ตอนนี้ถึงเวลาบอกลาฉันและ คู่หูคุณแล้ว |
You'll grow up get married, | ดังนั้นวันนี้ บอกลาเถอะนะ เธอจะเติบโตขึ้นอีก |
Are they some more of "our friends" that you were talking about? | เขาหมายถึงอะไรน่ะ ที่ว่า "บอกลา"? งั้นก็หมายความว่าท่านทามากิ... |
Let me just run and get julie so she can say good-bye to dylan. Oh, we're really in a rush. | งั้นให้ฉันวิ่งไปพาจูลี่มาก่อนนะ แกจะได้บอกลาดีแลนด้วย โอ้ เราต้องรีบแล้วจริง ๆ |
Claire, go to school, say good-Bye to your friends, | แคลร์ ไปโรงเรียน บอกลาเพื่อนๆ ซะ |
Goodbye to rules No summer school | # บอกลากฎระเบียบ ไม่มีเรียนอีกแล้ว |
You gonna leave without giving me a goodbye kiss? Did you hear that? The house is going into lockdown. | ถ้าจะหนีละก็ บอกลาโลกได้เลย ได้ยินเสียงนั่นไหม บ้านกำลังจะขังเรา |
Dressed for what? | เฮ้ นี่ไม่ใช่คำบอกลา ลูกรู้ใช่ไหม? |
I was so moved by listening to you and Ilsa say good-bye, what if I told you you get to keep the girl? | รู้สึกสะเทือนใจ ที่เห็นนายกับอิลซ่าบอกลากัน จะว่าไง ถ้าฉันให้หล่อนกับนาย |
Well, then would you mind if I said good-bye to her, please? | งั้น ถ้าคุณจะไม่ว่าอะไร ผมขอไปบอกลาเธอได้มั้ย, ได้โปรด |
They say that receiving a handkerchief is a way of saying farewell, but I'm going to break that saying. | เขาว่ากันว่า การรับผ้าเช็ดหน้าเป็นวิธีการบอกลา, แต่ว่า ฉันจะฝ่าฝืนกฎข้อนั้น |
Listen, this is gonna mean good-bye, patrick. | ฟังนะ นี่อาจจะ หมายถึงการบอกลา แพททริค |
Did you wake him up for an awkward goodbye, or did you just slip out and make him feel like a whore? | คุณปลุกให้เขาตื่น เพื่อจะอึกอักบอกลา หรือว่าคุณ แค่แอบย่องออกมา แล้วปล่อยให้เขารู้สึกเหมือนคุณตัวล่ะ |
Dorota can make a picnic, And we eat it in the car. | ไม่ล่ะ พ่อคิดว่าควรจะบอกลากันตรงนี้ พ่อจะโทรหาลูก ถ้าถึงแล้ว |
Don't pack your bags, don't say good-byes, just close your eyes and say yes. | อย่าเก็บกระเป๋า แล้วบอกลา แค่หลับตา แล้วบอกตกลง |
I found this when I went to say good-bye to Chuck. | ฉันเจอสิ่งนี้ ตอนที่ฉัน ไปบอกลา ชัค |
For jack, Coming home provided him The opportunity To say good-Bye to his father Christian, who died in sydney. | สำหรับแจ็ค การได้กลับบ้านทำให้เขามีโอกาสได้บอกลาพ่อของเขา คริสเตียน |
And the other reason is, if you let them unplug George without giving her a chance to say good-bye... | คาเรฟ ถ้านายปล่อยให้เขาถอดปลั๊กจอร์จ โดยไม่ให้เธอได้บอกลาละก็... ฉันพูดจริงนะ เธอจะไม่มีวันให้อภัยนาย |
If you already know the future, then why were you surprised when I left you? | ถ้าคุณหยั่งรู้อนาคตอยู่แล้ว ทำไมคุณถึงประหลาดใจตอนที่ฉันบอกลา ? |
It was really great seeing my mom. Just really hard saying goodbye. | ฉันดีใจที่ได้ไปเยี่ยมแม่, แต่ตอนบอกลา มันรู้สึกแย่ |
It doesn't have to be goodbye. | ฉันดีใจที่ได้ไปเยี่ยมแม่, แต่ตอนบอกลา มันรู้สึกแย่ |
Thanks, Mike. | คิดว่า เธอน่าจะมาเพื่อบอกลานะ ขอบใจ ไมค์ |
(mom...mom..) Two people here are about to kiss the world goodbye because of that stuff, you know. | แกคงเข้าใจนะ น่าสลดนะที่ตอนนี้เธอไปที่นั่นไม่ได้ ทั้งหมดเท่าไหร่นะ(แม่ แม่)ทั้งสองคนนี้คงต้องบอกลาดลกนี้ เพราะของสิ่งนั้นแล้วล่ะมั้ง |
As you know, I'm not comfortable with prolonged good-byes and maudlin displays of emotion, so I prepared this short video. | เหมือนที่นายรู้ ฉันไม่ชอบที่จะบอกลา และการแสดงอารมณ์เศร้า ดังนั้น ฉันเตรียมวิดีโอสั้นนี้ |
No matter what she says, it will kill her if Chuck's not there to say good-bye, so make it happen. | ไม่เกี่ยวว่าเธอจะพูดยังไง เธอต้องเสียใจแน่ ถ้าชัคไม่มาบอกลาเธอ ดังนั้นทำให้สำเร็จนะ |
Please. Let... - Let her... | - ขอฉันบอกลา ได้โปรด |
You're the hardest to say goodbye to out of everyone! | นายเป็นคนที่ยากที่สุดเลย ที่จะบอกลาก่อนด้วย มากกว่าคนอื่นๆเลย! |
Are you here because you have something to say? | หมอดองจู คุณมานี่เพื่อบอกลา เพราะว่าคุณจะไปแล้วใช่มั้ย? |
But, as summer draws upon us, it's time not only to say goodbye to another school year, but, sadly, also to say goodbye to one of our faculty members. | ไม่ใช่แค่บอกลาปีการศึกษาเก่า แต่เราต้องบอกลา เพื่อนครูของเราคนนึงด้วย |
With summer around the corner, it's time to say goodbye not only to another school year, but also to one of our own. | แต่ในขณะที่ซัมเมอร์กำลังจะมาถึง นอกจากจะต้องบอกลาปีเก่า เรายีงต้องบอกลา เพื่อนครูของเราคนนึงด้วย |
I should kill Harken for not letting me say goodbye to Gam Gam? | ฉันถึงควรฆ่าฮาร์เก้น ที่มันไม่ให้ฉันไปบอกลา 'จุนย่า' |
As far as I'm concerned, she said her good-byes to us years ago. | เท่าที่ฉํนจำความได้ เธอบอกลาพวกเราแล้ว เมื่อหลายปีก่อน |
I think to say good-bye without really saying good-bye. | ผมคิดว่า บอกลาโดยการที่ไม่พูดคำลาออกมาจริงๆ ผมแค่ไม่รู้ |
Kinda like saying goodbye to her. | ประมาณว่า บอกลาเธอ อ่ะนะ |
I know Donovan would love the opportunity to say a proper good-bye. | ฉันมั่นใจว่าโดโนแวนคงอยาก บอกลาเขาดีๆ สักที |
I get the need for closure, I do, but, meant what I said. | ฉันเข้าใจที่คุณ อยากบอกลา จริงๆ แต่ฉันหมายความแบบนั้น มันไม่เวิร์คหรอก |