I got you. You see, because you were all excited and then, boom! | ขำชะมัด ทำหน้าตื่นตาตื่นใจ แล้วอยู่ๆ ก็ ตูม! |
And I know it sounds outrageous, but the eiffel tower's most amazing engineering feat is the elevator itself... | และฉันรู้มันเป็นการฝ่าฝืน แต่ฝีมือวิศวกรรมหอไอเฟล ที่น่าตื่นตาตื่นใจที่สุด คือลิฟต์... |
It's got this amazing shower, and it sprays water on you in all directions. | ก็มันมีห้องอาบน้ำ น่าตื่นตาตื่นใจ - ฝักบัวน้ำสาดมา รอบทุกทิศทางเลย |
You can build a wide field of your telescope with a huge number of pixels that measure all these stars simultaneously, and then you can watch each and every individual star to see what planet is crossing it. | เพื่อดูว่าดาวเคราะห์ จะข้ามมัน เคปเลอร์ทำอย่างนี้มีความ ถูกต้องน่าตื่นตาตื่นใจ โดยทั่วไปจะเป็นกล้องขนาด ใหญ่ที่โคจรอยู่ในอวกาศ |
...around the corner at an exciting accessories shop and down, down, down a dangerous-looking alley. | ...ใกล้ๆหัวมุม มีร้านขายเครื่องประดับอันแสนน่าตื่นตาตื่นใจ... ...และลึก ลึก ลึกลงไป... ...ณ ตรอกที่ดูน่ากลัวๆแห่งหนึ่ง... |
Officials say that one of the reporters had this massive, crazy urge to have some awesomely amazing sex. | เจ้าหน้าที่บอกว่าเป็นหนึ่งในผู้สื่อข่าว มีนี้ใหญ่กระตุ้นบ้า มีบางส่วนที่น่าตื่นตาตื่นใจเพศ awesomely. |
Genetic research around marijuana is simply the most exciting place to be for a young botanist. | การวิจัยเกี่ยวกับพันธุศาสตร์ของกัญชา มันเป็นสถานที่ๆน่าตื่นตาตื่นใจ สำหรับนักพฤกษศาตร์หนุ่ม |
You lucky, lucky son of a bitch. Wow, that's amazing. Wow. | ว้าว thats ที่น่าตื่นตาตื่นใจ ใช่ครั้งเก่าเห็นแก่ฮะ |
What you are seeing really is just amazing footage captured by an extremely brave young girl by the name of Emily Cale. | ANCHOR: สิ่งที่คุณจะได้เห็นจริงๆเป็นเพียงภาพที่น่าตื่นตาตื่นใจ จับเด็กสาวที่กล้าหาญอย่างมากโดยชื่อของเอมิลี่ Cale |
You'd think he'd be satisfied with his beautiful home and all those brilliant paintings and the thrilling technology, not to mention his good looks and charisma. | คุณคิดว่าเขาจะมีความสุขกับบ้านแสนสวยของเขา และภาพวาดสวยๆทั้งหมดนั่น และเทคโนโลยีที่น่าตื่นตาตื่นใจ ยังไม่พูดถึงความหล่อและสเน่ห์ของเขาอีกนะ |
I will be leading us into the most exciting future this state has ever known! | ผมจะเป็นผู้นำพวกเรา ไปสู่อนาคตที่น่าตื่นตาตื่นใจ ให้รัฐได้รู้ |
Her name was Pam, and to her credit, she did have this amazing technique, with this wild twist and jerk motion. | ชื่อของเธอคือแพมและบัตร เครดิตของเธอ เธอก็มีเทคนิคที่น่าตื่นตาตื่นใจนี้ กับบิดป่าและการเคลื่อนไหว กระตุก |
Eventually, Ben married her, which was pretty amazing considering she blew every single guy in the office. | ในที่สุดเบนแต่งงานกับเธอ ซึ่งเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจสวย พิจารณาเธอพัด ทุกคนที่แต่งตัวประหลาดเดียวใน สำนักงาน |
Any life on the worlds of that far-off future should be safe, but they would be treated to an amazing, billion-year-long light show... a dance of a half a trillion stars... to music first heard on one little world | ชีวิตใด ๆ ในโลกที่อนาคต ไกลออกไป ควรจะปลอดภัย แต่พวกเขาจะ ได้รับการปฏิบัติที่น่าตื่นตาตื่นใจ พันล้านปีนานแสดงแสง |
Even atoms that have similar chemical properties, like silicon, can't form the amazing variety of molecules built on carbon. | เช่นซิลิกอน ไม่สามารถสร้างความหลากหลาย ที่น่าตื่นตาตื่นใจของโมเลกุล สร้างขึ้นบนคาร์บอน |
Your swimming, and your poetry, and all the other amazing things that you share with the world. | ว่ายน้ำของคุณและบทกวีของคุณ และทุกสิ่งที่น่าตื่นตาตื่นใจอื่น ๆ ที่คุณร่วมกับโลก |
Something truly amazing is going on out here and I really believe this black giant is controlling it all. | สิ่งที่น่าตื่นตาตื่นใจอย่างแท้จริง ที่เกิดขึ้น ออกจากที่นี่และฉันเชื่อว่าจริงๆ ยักษ์สีดำคือการควบคุมมัน ทั้งหมด |
My amazing new friends have suffered their first real defeat. | เพื่อนใหม่ของฉันที่น่าตื่นตาตื่นใจได้รับความเดือดร้อนความพ่ายแพ้ครั้งแรกของพวกเขา |
The lights. The excitement. | แสงไฟ ความน่าตื่นตาตื่นใจ |
Palace looks pretty amazing, huh? | พระราชวังดูน่าตื่นตาตื่นใจ ใช่มั้ย โอ้ มันวิเศษณ์มาก |
I have to say that's the most amazing story I ever heard. | ผมต้องบอกว่าเป็นเรื่องราวที่น่าตื่นตาตื่นใจที่สุดที่ฉันเคยได้ยิน |
Virginia has amazing foliage... although I do think that the foliage in Ohio is underrated. | เวอร์จิเนียมีใบที่น่าตื่นตาตื่นใจ ... แต่ฉันไม่คิดว่าใบไม้ในโอไฮโอเป็น underrated |
It's been absolutely fascinating, but I'm... afraid we must push on. | มันน่าตื่นตาตื่นใจมาก แต่เราต้องรีบไป ใช่ค่ะ |
Yeah, pretty much. Wow, this place is amazing. | ใช่ อย่างมากเลย ว้าว สถานที่มันช่างน่าตื่นตาตื่นใจมาก |
I read the most amazing review about this place. | ฉันเคยอ่านเกี่ยวกับสถานที่นี้มาค่ะ ช่างน่าตื่นตาตื่นใจที่สุด |
Dude, that was amazing! | Dude, ที่เป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจ! |
You're gorgeous, sweet, amazing. | เธอสวย น่ารักอ่อนหวานและน่าตื่นตาตื่นใจ |
Ingrid, you have a lot of amazing birds. | อินกริด คุณมีนก ที่น่าตื่นตาตื่นใจมาก |
All the excitement. | ทั้งหมดเป็นเรื่อง น่าตื่นตาตื่นใจ |
That must've been amazing. | มันเป็นเรื่อง น่าตื่นตาตื่นใจมาก |
And your lab is breathtaking. | ห้องแล็ปของลูกก็น่าตื่นตาตื่นใจมาก |
"The depths of this author's insights are astonishing." | "วิสัยทัศน์ของผู้แต่งช่างน่าตื่นตาตื่นใจ" |
Yes, a fine showing all around. | ใช่ ดูน่าตื่นตาตื่นใจไปหมด |
Stars were moving -- moving really fast. | คุณสามารถมองเห็นทางด้านขวามือ มันเป็นเพียงวิธีการที่สวยงาม น่าตื่นตาตื่นใจภาพที่ได้รับ |
You guys look amazing. | ดีมันเป็นเรื่องง่ายสำหรับคุณที่จะบอกว่า พวกคุณดูน่าตื่นตาตื่นใจ |
Come on, Norah. You have this amazing thing that you do. | Come on, นอราห์ คุณมีสิ่งที่น่าตื่นตาตื่นใจนี้ที่คุณทำ |
Funny. I think it's a mess, and you think it's amazing. | ตลก ฉันคิดว่ามันเป็นระเบียบและคุณคิดว่ามันเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจ |
And I think you're amazing, and you think you're a mess. | และฉันคิดว่าคุณเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจและคุณคิดว่าคุณเป็นระเบียบ |
"Why would an amazing woman like you" | "ผู้หญิงที่น่าตื่นตาตื่นใจเช่นคุณจะทำไม" |
I know. It's amazing. No, it's moving for real. | ฉันรู้ว่าเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจ ไม่มีจริงๆมาใน! |