You still have your job, right? I've been calling in sick. | คุณโกรธก็เพราะว่าข่าวนี้ ก็เลยอยากทำหนังสือพิมพ์เองขึ้นมา ถูกมั้ย |
And the House Master made a recommendation to the Ad Board, but the Ad Board won't see us. | ครับ ผู้ดูแลหอได้ทำหนังสือ ไปยังบอร์ดบริหารแล้ว แต่บอร์ดบริหารไม่ให้พวกเราเข้าพบครับ |
Someone trying to hide-hide a kid, I mean, uh, he's not gonna get any papers from me. | ใครบางคนเอาตัวเด็กไปซ่อน ฉันหมายถึง เอ่อ ฉันจะไม่ทำหนังสือเดินทางให้เขา ฉันไม่อยากมีปัญหาใหญ่ |
Can you make me a passport? A good one? | - คุณช่วยทำหนังสือเดินทางให้ผมได้ไหม เกรดดีสักเล่ม |
We want your office to initiate proceedings to extradite Donald Banse to Florida for murder with special circumstance. | เราต้องการให้ เจ้าหน้าที่ของคุณ ทำหนังสือ ส่งตัวผู้ร้ายข้ามแดน โดนาลด์ แบนส์ ไปฟลอริด้า ข้อหา ฆาตกรรม ไปพร้อมกับ จนท.แต่งตั้งพิเศษ |
He's been blogged and tweeted about, offered book deals, been solicited by every national talk show. | มีแต่คนพูดถึง อยากให้ทำหนังสือ ถูกทาบทามจากทุกรายการทีวี |
Um, just because I've done children's books doesn't mean I can't do anything else. | อืม แค่เพราะฉันทำหนังสือเด็ก ไม่ได้หมายถึงว่า ฉันจะทำอย่างอื่นไม่ได้ |
We spend the time working on Mary Elizabeth's fanzine... aboutmusicand The Rocky Horror Picture Show. | เราช่วยแมรี่ เอลิซาเบธทำหนังสือ เป็นหนังสือว่าด้วยเพลง และหนัง The Rocky Horror Picture Show |
On what planet is you serving my wife divorce papers a good idea? | โธ่ คุึณให้เมียผมทำหนังสือหย่า มันเป็นเรื่องดีหรือ |
I thought you should know I just filed a petition to become Jake's legal guardian. | คุณน่าจะรู้ไว้นะ ฉันได้ทำหนังสือร้องเรียน ยื่นขอเป็นผู้ปกครองของเจคตามกฏหมาย |
You begin your journal. | คุณเริ่มทำหนังสือได้เลย |
Mr. LaPlante, they found you guilty. | ถ้างั้นก้อทำหนังสือพิมพ์เองสะเลยสิ อะไรนะ |
Mr. LaPlante, I've been persuaded, in view of your continued employment and your lack of priors to continue your bail under the same conditions pending sentencing six days from now. | หัวหน้า นี่คุณคิดว่าคำว่าหนังสือพิมพ์เป็นชื่อที่ตะเรียกขึ้นมาง่ายๆงั้นเหรอ คุณคิดว่าใครๆก็สามารถทำหนังสือพิมพ์ได้งั้นสิ |
That's why the district attorney is so hard-nosed this time. | ชั้นดีใจจังเลยที่จะได้ทำหนังสือพิมพ์เอง ว้าว มีความสุขจัง วิ้ว บราโว่ |
Involved? She attached my paycheck, child support. | คุณน่าจะรู้นะว่าทำหนังสือพิมพ์มันต้องใช้เงิน |
He stands his ground, capturing images of raging flames with no regard for his own personal safety. | คุณคิดว่าคุณจะทำหนังสือพิมพ์ด้วยเงินเพียง 9.73ล้านบาท? |
I'm submitting a formal complaint about this through the Ministry of Foreign Affairs. | ผมจะต้องทำหนังสือเกี่ยวกับเรื่องนี้ไปยัง กระทรวงการต่างประเทศ |
When I was in college, we had to write a term paper. | ตอนอยู่มหาลัย เราต้องทำหนังสือกัน |
Why didn't you publish the book? | ทำไมคุณถึงไม่ทำหนังสือเกี่ยวกับเค้าหล่ะ |
Dr. Kroger, he keeps messing up our system. | คุณหมอครูเกอร์ เขาทำหนังสือที่เราเรียงเอาไว้เละเทะหมดเลย |
I loved those books. | ผมชอบนะ เดี๋ยวเอาไปทำหนังสือเลย |
You could probably get a book deal. | นายอาจได้สัญญาทำหนังสือ |
We might as well do pornography! | เราน่าจะทำหนังสือเกี่ยวกับเรื่องศิลปะลามกได้ดีดีกว่านะ |
I'm on the paper, and you're news, baby, front page. | เป็นหัวข้อข่าวที่ดีให้บทความของคุณ ผมทำหนังสือพิมพ์อยู่ |
Look, I started this magazine three years ago. | ผมทำหนังสือนี่มา 3 ปีแระ |
Might even make a nice book. | อาจจะเอาไปทำหนังสือดีๆก็ได้นะ |
And our student body president and co-editor of the yearbook, | ประธานนักเรียนของเรา และผู้ช่วยผู้จัดทำหนังสือรุ่น |
We've got a yearbook to edit, so no. | เราต้ิองทำหนังสือรุ่น เพราะงั้น ไม่มีทาง |
Maybe she'll offer you a book contract. | เธออาจจะเสนอสัญญาทำหนังสือ |
How much money do people make for books? | คนทำหนังสือได้เงินกันเท่าไร่หรอ |
I thought, I really did think, I just did. I thought "book contract." | ฉันคิดจริงๆนะ คิดไปแล้วอะ เรื่องสัญญาทำหนังสือ |
So we'll be able to finish the book. | เราจึงนะทำหนังสือให้เสร็จ |
Why did we ever decide to do this anyway? What were we thinking? | ทำไมเราถึงคิดที่จะทำหนังสือนี่ เราคิดอะไรกัน |
We wanted to write a French cookbook for American women who do not have cooks. | เราต้องการจะทำหนังสือสอนทำอาหารฝรั่งเศส ให้คนอเมริกันที่ไม่มีพ่อครัว |
You dropped your books, poindexter. Yeah! | แกทำหนังสือหล่นว่ะ ไอ้หนู |
You come to Italy to make a guidebook and you don't care about history? | คุณมาอิตาลีทำหนังสือนำเที่ยว แต่คุณไม่สนใจประวัติของที่นี่ |
How did parkman make books? - Because it's your dream. | พาร์คแมนทำหนังสือได้ยังไง เพราะมันอยู่ในความฝันแก |
You do an ID for a baby? | นายได้ทำหนังสือเดินทางให้เด็กทารกไหม |
If he still had Abel, he'd need a passport to get him out of the country. | ถ้าเอเบิลยังอยู่กับเขา เขาต้องทำหนังสือเดินให้เด็กเพื่อออกจากประเทศ |
Yeah, or maybe he went someplace else for Abel's ID. | ใช่ หรืออาจจะไปที่อื่น เพื่อทำหนังสือเดินทางให้กับเอเบิลก็ได้ |