Moe Pressman's wallet was stolen when he was playing pinochle last night. | โม เพรซแมน ถูกล้วงกระเป๋าสตังค์ ตอนที่เขาเล่นไพ่เมื่อคืน |
Yeah, money seems to cling to him, but what's the use? | ก็จริง อย่างน้อยก็ยังมีตังค์ใช้ แต่จะมีประโยชน์อะไร |
All right, now my... my wallet... keys... the window. | ตกลงครับ ตอนนี้ถึงตาผมแล้ว... กระเป๋าตังค์ฉัน กุญแจ... |
Who would pay to watch Joker Bear? | มีใครบ้าง อยากจะเสียตังค์ โหลดหมีงี่เง่ามาดูกันล่ะ |
Your feelings are hurt, and you're just not thinking straight. | คุณรู้สึกเจ็บปวด และคุณก็แค่สติสตังค์ ไม่อยู่กับเนื้อกับตัว |
Baby, your poo-poo's costing me. [Grunting] Happy? | ลูกจ๋า เพราะอึลูกพ่อเลยต้องเสียตังค์เลยนะ พอใจรึยัง ? |
Let's say, someone owes someone I know money and won't pay. | สมมุติว่า มีคนติดตังค์คนที่ผมรู้จัก แต่ไม่ยอมจ่าย |
Well, we couldn't always afford a babysitter, so sometimes he had to take me along. | ก็ ,ไม่มีตังค์จ้างพี่เลี้ยงน่ะ บางที พ่อก็เลย หนีบชั้นไปด้วย |
So, sometimes, we have to perform tasks, however unpleasant, that are necessary for that all-too-important paycheque to land in our all-too-empty pockets! | ดังนั้น ถึงแม้ว่าเราจะไม่อยากทำ แต่ก็ต้องทำ เพื่อจะได้รับเงินเข้ามาสู่ กระเป๋าตังค์ที่ว่างเปล่าของเรา ไงหละ |
Here... Money. Take the money... | เอ้านี่ ตังค์ เอาตังค์ไป |
Because if you were listening, then you'd be walking to the register to get me my 300 bucks! | ถ้าได้ยินที่พูดก็รีบไปทำเรื่อง คืนตังค์ 300 เหรียญให้ผมซิ |
If we don't deal with this now soon little Gambol here won't be able to get a nickel for his grandma. | ถ้าเราไม่จัดการมันซะตอนนี้ เร็ว ๆนี้ แกมโบน้อย ๆ ก็จะไม่มีตังค์ ไปซื้อของให้คุณย่าอีกแล้วนะจ๊ะ |
Did they just charge us? What the hell? | - นี่เขาคิดตังค์เราเพิ่มเหรอ บ้าชะมัด |
Okay, she can't see us. Check. Check. | โอเค เธอมองไม่เห็นเรา เก็บตังค์ เก็บตังค์ |
There's not a lot of money in free music, even less when you're being sued by everyone who's ever been to the Grammys. | ถังแตก ให้โหลดฟรีมันไม่ค่อยได้ตังค์นะ แล้วก็ยิ่งน้อย เมื่อโดนพวกนักร้องที่ได้รางวัลแกรมมีฟ้องร้อง |
Hey, I got 40 bucks in my wallet. | เฮ้ ในกระเป๋าตังค์หมดตัวฉันมีอยู่ 40 |
Um, it says here, " no I.D. No wallet." So... what? A mugging? | ในนี้บอก "ไม่มีบัตร ไม่มีกระเป๋าตังค์" ปล้นทรัพย์เหรอคะ? |
Keep it in my wallet next to the condom I always carry with me now. | ผมมีรูปเธอด้วย ผมเก็บไว้ในกระเป๋าตังค์ ข้างๆ ถุงยาง ไว้เตือนตัวเองเสมอ |
You of all people, living with her when you're broke. | ชา เทอูงหนีออกจากบ้าน โดยไม่มีตังค์ มาอยู่กับผู้หญิง |
Oh, Jamie, if you could make money fucking, you'd be even richer than me. | "แอมเบอร์" เจมี่เอ๊ย ถ้านอนกับสาวแล้วได้ตังค์ นายคงรวยเละ |
The money, the purse. Give me the purse, give it to me. | เงินล่ะ กระเป๋าตังค์ ส่งกระเป๋าตังค์มา เอามานี่ |
I've got one pound credit and bare people to call. | - ฟังนะๆ โทรศัพท์ฉันเหลือตังค์ปอนด์เดียว และต้องโทรหาอีกหลายคน ฉันจะพูดแค่ครั้งเดียว |
Everyone knows the movie. That's not the point. You tricked us, Motherfuck... | ใครๆ ก็รู้จัก แกหลอกตังค์เรา ไอ้เจ๊ทแม่ |
Hey, just mark it down as a brain fart, and be thankful no one got killed. | เฮ้ แค่สติสตังค์ไม่อย่กับเนื้อกับตัว และตองขอบคุณที่ไม่มีใครตาย |
Yeah, now all we gotta do now is not pay for the Death Worm, kidnap killer Grandma and get the hell out of here without getting liquefied. | ใช่ เหลือแค่ไม่จ่ายตังค์ค่า หนอนเลเซอร์ ลักพาตัวยาย และหนีโดยไม่โดนฉายแสงใส่ |
Look, somebody paid me to drop off this bag and pick up a package. | ฟังก่อน มีคนจ่ายตังค์ ให้ผมเอากระเป๋านี่มาทิ้งไว้ แล้วเก็บห่อของกลับไป |
But when I found him dead, his wallet was laying on the ground, empty. | แต่พอไปเจออีกที เขาตายแล้ว กระเป๋าตังค์เค้าตกอยู่ข้างๆ แต่ข้างในไม่มีอะไรเลย |
Now, I know it's probably not a shock after finding his wallet on Daniel Eknath's body, but still... | อาจจะไม่น่าแปลกใจนัก หลังจากที่เจอกระเป๋าตังค์ ของเขาบนศพแดเนียล แอคเน็ธ |
They found her wallet, Alcide. | พวกเขาพบ กระเป๋าตังค์ของเธอ อัลซีด |
I can't afford HBO, and it's the closest I can get to seeing Game of Thrones. | ฉันไปเอง ฉันไม่มีตังค์จ่ายดูเอชบีโอ แล้วนี่ก็ใกล้เคียงที่สุด ที่จะได้ดูGame of Thrones |
Frugal Hoosier started charging 10 cents for bags, so I told them to find another sucker, and I beat 'em at their own game. | ห้างฟรูกอล ฮูเซอร์ เริ่มคิดตังค์ 10 เซนต์ถ้าขอถุงใส่ของ ฉันก็เลยบอกพวกเขา ว่าให้ไปเก็บจากคนอื่นเหอะ แล้วฉันก็เอาชนะพวกเขาจนได้ |
You stole it off of me. | แกกับมัน นายเอามันไป จากกระเป๋าตังค์ของฉัน ใช่ไหม |
I didn't know I could afford a lawyer with such a nice suit. | ไม่ยักรู้ว่า ฉันมีตังค์จ่ายทนาย ค่าตัวแพง ๆ ด้วย |
All right, those of you with pants on, please take out your wallets and make a deposit. | เอาล่ะ พวกคุณที่ใส่กางเกงอยู่ ช่วยหยิบกระเป๋าตังค์ ออกมาฝากด้วยครับ |
Just to avoid any confusion, you do mean give them your wallet and act scared? | เอาให้ชัดๆ นะ คุณหมายถึงคุณเอากระเป๋าตังค์ ให้พวกเขา และก็ทำเป็นกลัวหรือ |
I just pay for everything and design everything and make everyone look cooler. | เอ่อ นั่นต่างหากนาย ผมแค่... ออกตังค์ทั้งหมด ออกแบบทุกอย่างกับลุกให้ดูเท่ห์ |
P.S. I'm keeping your wallet. You did kinda give it to me. | ป.ล. ฉันไม่คืนกระเป๋าตังค์นะ แกให้ฉันเอง |
Would you hold my wallet while I take the test? | ผมฝากกระเป๋าตังค์ ไว้กับคุณได้มั้ยครับ? |
Let's see, how much money have we got? | ไหนดูเด๊ะ เรามีเงินกันสักกี่ตังค์ |
Give me the 65. I'm on the job. (EXCLAIMS) | เอาตังค์มา ข้ารับงาน |