That way she wouldn't remember when I called her mother a loud, obnoxious drunk with a face like J. Edgar Hoover's ass. | ถ้าได้ละก็หล่อนคงจำเรื่องเมื่อคืนไม่ได้ ตอนที่ชั้นตะโกนเรียกแม่ของเธอ เสียงดังและเมาเละจนหน้าเหมือนกับตูดของเอดกาด ฮูเวอร์ |
They're always male, and they frequently have law enforcement or military experience, and they always contact the police or the media. | คุณรู้มั้ย ตะโกนเรียกชื่อเขา และ... |
Go behind this tree over here. Give me a shout when you're done and I'll keep an eye out. | ไปที่หลังต้นไม้นั่น แล้วตะโกนเรียก เมื่อทำธุระเสร็จเรียบร้อย และฉันจะคอยดูให้ |
Yeah, but she's downstairs. I tried shouting, but she didn't hear. | ใช่ แต่เธออยู่ข้างล่าง ฉันพยายามตะโกนเรียกแล้ว แต่เธอไม่ได้ยิน |
You can't force a kid to do stuff, 'cause then it just leads to a lot of door slamming and name-calling, and then the kid gets angry, too. | คุณไม่ควรจะบังคับให้ลูกทำนู่นนี่ ไม่งั้นมันจะจบลงด้วยการกระแทกประตูใส่ ตะโกนเรียกชื่อ แล้วเด็กๆก็จะโกรธมาก |
If she was alive out there and saw you coming all methed out with your buck knife and geek ears around your neck, she would run in the other direction. | และเห็นนายมาพร้อมกับทุกวิถีทาง กับมีดของนาย และได้ยินที่นายตะโกนเรียก เธอควรจะวิ่งมาหาได้แล้ว |
All right. 10 minutes. Holler if you need anything. | เอาหละนะ 10 นาที ถ้าต้องการอะไรละก็ ตะโกนเรียกผม คริส โอ้ว |
We tried! We called out, she didn't answer. | เราพยายามแล้ว เราตะโกนเรียก แต่เธอไม่ตอบ |
Dude, in the ghetto, if you run around the streets with baseball bats, yelling the Red Devil's name, they have to come out and fight you. | พวก ในทฤษฎี ghetto ถ้าหากนายเดินไปทั่วถนนกับไม้เบสท์บอลล์ ตะโกนเรียกชื่อของ Red Devil |
She was at the window, and she called out to me. | เธอยืนอยู่ที่หน้าต่างตะโกนเรียกฉัน |
I was yelling at you the other day. You didn't hear me. | ผมตะโกนเรียกคุณเมื่อหลายวันก่อน แต่คุณไม่ได้ยินผม |
I hollered for you everywhere, but you ignored me. | แล้วพ่อก็ตะโกนเรียกลูก แต่ลูกก็ไม่สนใจ |
There you are, Emily. How many times do I have to scream your name? | มาแล้วรึ เอมิลี่ จะต้องให้ตะโกนเรียกชื่อกี่หนกันเนี่ย |
If I get lost, I'll yell for help! | ..ถ้าหลงจะตะโกนเรียกแล้วกัน |
Can you hear her ghost wandering around the collapsing corridors of her beloved Plaza trying to find her nanny's room calling out to the construction workers in a voice that nobody hears: | ตามระเบียงผุพังของโรงแรมพลาซ่ามั้ย... ...พยายามหาห้องพี่เลี้ยง... ...ตะโกนเรียกพวกคนงานก่อสร้าง... |
I mean, how would you like it | ถ้าผมตะโกนเรียกชื่อ แพทริเซีย |
I was yelling at you to hold the elevator,ass-wipe. | ฉันตะโกนเรียกให้รอลิฟต์ด้วย หน้าลิง |
I screamed Orhan! | ผมตะโกนเรียก ออร์ฮัน! |
I yelled to the Paramedic a couple of times... .. but he could not raise his head up. | ผมตะโกนเรียกหมออยู่สองสามที หมอก็ยังไม่สามารถโผล่หัวขึ้นมาได้.. |
I called out for my mom, but nothing came out. | ผมตะโกนเรียกแม่แต่ไม่มีใครมา |
You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," | พอเป็นเรื่องเกี่ยวกับบิล คอมป์ตัน เธอมักจะตาบอดเสมอ เธอเหมือนกับจะวิ่งไปตามถนน และตะโกนเรียกให้หมาป่าออกมา |
I've been out there hollering for help for 10 minutes. | ฉันตะโกนเรียกขอความช่วยเหลือนานแล้วนะ |
To call out to him, even if the door was shut in his face. | ให้ตะโกนเรียกนาโอกิ ต่อให้โดนปิดประตูใส่หน้าก็ช่าง |
But if you need anything, holler. | แต่ถ้าคุณอยากได้อะไร ตะโกนเรียกนะ |
And if you see anything, holler. I'll come running. | และถ้าเห็นอะไรก็ตะโกนเรียก ฉันจะรีบไปดู |
Something happens, yell down to us, | ถ้ามีไรเกิดขึ้น ตะโกนเรียกพวกเราเลย |
She's downstairs. I shouted, but she didn't hear. - I was the other side of London... | ฉันตะโกนเรียกแล้ว แต่เธอไม่ได้ยินอ่ะ /n เมื่อกี้ฉันอยู่ตั้งอีกฟากนึงของลอนดอนน่ะ |
Sometimes the voices of trapped children gets drowned out by search parties calling for them. | บางทีเสียงของเด็กที่ถูกจับไปอาจถูกกลบ โดยผู้คนที่ออกค้นหาตะโกนเรียกพวกเขา |
Or will it take Andromeda? ! | พวกเขาตะโกนเรียกชื่อข้า |
I'll yell if I need you. | ฉันจะตะโกนเรียกถ้าต้องการให้ช่วย |
♪ 'Cause I know one day you'll be screaming my name, ♪ | เพระฉันรู้ว่าวันหนึ่ง เธอต้องตะโกนเรียกชื่อฉัน |
♪ 'Cause I know one day you'll be screaming my name, ♪ | เพราะฉันรู้ว่าวันหนึ่ง เธอต้องตะโกนเรียกชื่อฉัน |
Screamed at me, and then he died. | ตะโกนเรียกฉันก่อนสิ้นลมหายใจ |
Why were you yelling for Cassie? Did something happen to her? | นายตะโกนเรียกหาแคซซี่ทำไม มีอะไรเกิดขึ้นกับเธอใช่ไหม |
All I have to do is call out. | เพียงแค่ฉันตะโกนเรียก |
Okay, holler if you need something. | โอเค ตะโกนเรียกนะถ้าอยากได้อะไร |
He stands at the window. He calls out once. | เขายืนที่หน้าต่าง แล้วตะโกนเรียก |
Give me a yell if he tries to wander off. | ตะโกนเรียกข้าดังๆเลย หากเขาพยายามจะหนีไปเที่ยวข้างนอก |
The captain shouts to his first mate, | กัปตันเรือตะโกนเรียกคนสนิท |