Against you, Sir, US$ 500 back to the front. US$ 500. | ตาคุณแล้วครับ ด้านในให้ 500,000 เหรียญครับ |
Use your imagination. | ใช้ความคิดคุณดูแล้วกัน แอปเปิล อาบยาพิษ เชิญด้านใน ฝ่าพระบาท |
White panels are straight out of Meier but the interior color coming through the front windows, that's different. | แผ่นขาว ส่งตรงมาจาก มิแอร์... ...แต่สีจากด้านใน ส่องผ่านหน้าต่างออกมา แปลกดี |
Labels are folded to the inside, are they not? | -ไม่ค่ะ ซิสเตอร์ ฉลากมันติดอยู่ด้านใน ใช่ไหม |
You got a better chance of stopping... this wedding, from 'inside' than from another continent. | แต่โอกาศที่จะหยุดงานแต่งนี้ จากด้านใน มันมีเยอะกว่าจากคนละทวีปนะเว้ย |
Now no idea that Stan was inside, so they... lean out there. | ..ไม่รู้ว่า สแตนอยู่ด้านใน แล้วพวกเขา.. |
There's an extra metacarpal on the ulnar side, likely caused by the high incidence of inbreeding among Egyptian royals. | มีกระดูกนิ้วเป็นพิเศษ ในท่้อนแขนด้านใน เหมือนว่าเกิดมาจากสาเหตุ การร่วมสายเลือดเดียวกัน อย่างใกล้ชิดในหมู่ราชวงศ์อียิปต์ |
Put your fingers on the inside of your mouth right there. | ใส่ นิ้วมือของคุณ ด้านในของ ปาก ของคุณมีสิทธิ์ |
Terrence Gilroy had a remodeled right ulna from a break when he was eight. | เทอเรนซ์ กิลรอย มีการปรับตัวของกระดูก แขนท่อนด้านในใหม่ เพราะแขนหัก ตอนที่เขาอายุ 8 ขวบ |
I sometimes butt into people's business, then find myself on the side of the road watching the truck I was just in as it drives away. | บางทีฉันก็ก้าวก่ายงานคนอื่น แล้วก็พบตนเอง.. ..อีกข้างของถนน มองดูรถถัง.. ..ที่ฉันอยู่ด้านใน ขณะที่มันขับไป |
Internal thoracic. | internal thoracic (เส้นเลือดทรวงอกด้านใน) Internal thoracic (เส้นเลือดทรวงอกด้านใน) |
Our killer probably knew that, that's why he used it as a delivery drop. | ไม่มีกล้องวงจรปิดทั้ง ด้านในและนอกล้อบบี้ และจากที่เราบอกได้ก็คือ |
Cell phone, inside pocket, call your partner. | โทรศัพท์ กระเป๋าด้านใน โทรหาหุ้นส่วนของคุณ |
Coupled with the torn cartilage on the talus and medial malleolus, it means she was hung upside down, which also explains the blood staining on the inside of the sternum. | ควบคู่ไปกับการฉีกขาดกระดูกอ่อน ที่ตาตุ่มด้านใน มันหมายความว่าเธอถูกแขวนให้ห้อยหัวลง |
But I need somebody I can trust on the inside, guarding her door, protecting her. | แต่พ่ออยากได้คน ที่ไว้ใจได้เฝ้าอยู่ด้านใน เฝ้าที่ประตู คอยปกป้องเธอ |
Consent from the owner, clear visibility of the inside, a suspect already under arrest... | ได้รับการยินยอมจากเจ้าของบ้าน เหตุการณ์จากด้านในคลี่คลาย ผู้ต้องสงสัย/Nถูกจับกุมแล้ว |
I am going to rip them apart from the inside until they are begging me to die. | พ่อจะจัดการกับพวกมัน จากด้านใน จนกว่าพวกมันจะร้องขอความตาย |
Only a little light could enter the tiny hole but it was enough to paint a dim image on the sensitive inner surface of the eye. | เพียงแสงน้อยสามารถเข้ารูเล็ก ๆ แต่มันก็มากพอที่จะวาดภาพสลัว บนผิวด้านในที่มีความ สำคัญของดวงตา |
Lisbon and Marie are inside the wall, we need to get them outside the wall. | ลิสบอนกับมารี อยู่ด้านในกำแพง เราต้องเอาพวกเขาออกมานอกกำแพง |
But the most significant breach of all appears to be here, inside S.T.A.R. labs. | แต่รอยแยกทีสำคัญที่สุด เกิดขึ้นที่นี่ ด้านใน ส.ต.า.ร์. แล๊บ |
No, there'd be an inner sleeve. Maybe even two. | ไม่ มันมีช่องด้านใน อาจมีอีก 2 ชั้น |
But it seemed to me them holes looked as if she'd made them from the inside. | เเต่ผมว่ารูนั่นดูเหมือนจะถูกทํามาจากด้านในเรือ |
Those holes that were drilled from the inside. | รูพวกนั้นถูกเจาะมาจากด้านใน |
Turned inward, it is an unconquerable enemy. | หันเข้าด้านในมันเป็นศัตรูที่ไม่มีใครเอาชนะได้ |
That was also the year Warden Norton instituted his famous Inside Out program. | นั่นก็เป็นปีคุมนอร์ตันก่อตั้งโปรแกรมด้านในออกของเขาที่มีชื่อเสียง |
Go inside. I'll tape a note to Katharine to the door. | เข้าไปด้านใน ฉันจะเทปบันทึกไปยังแคทเธอรีไปที่ประตู |
The women are holding the inner stockade. | ยังคงเวลา ผู้หญิงจะถือรั้วด้านใน |
Take this inside when you're done. Thank you very much. | นำบิลนี้ไปด้านในเมื่อคุณเสร็จแล้ว ขอบคุณที่ใช้บริการ |
And she wears it under all her clothes. | แล้วเธอก็สวมมันไว้ด้านในเสื้อของเธอ |
The inner ring is strong enough on its own, so it makes the plate smaller. | ใช้แค่วงแหวนด้านในก็พอแล้ว แผ่นขั้วจะได้เล็กลงด้วย |
Whenever a professional driver takes a right turn on a track, he intuitively sticks to the left side so that his line can hit the apex. | เวลาพวกนักขับมือโปรเข้าดิฟท์เข้าโค้งเนี่ยเขาจะพยามเข้าโค้งด้านในเพื่อทำเวลาให้ดี พวกเขาจะใช้สัญชาตญาณเพื่อ เป็นผู้นำได้ในที่สุด |
Then we got locked inside... somewhere we couldn't escape from... | แล้วเราก็ถูกขังอยู่ด้านใน สักทีหนึ่งที่เราไม่สามารถหนีไปได้ |
I got a ripped fertilizer bag inside! | ฉันทำถุงปุ๋ยขาดด้านใน |
The window is latched shut from the inside. | หน้าต่างใส่กลอนจากด้านใน |
Now, externally his body was completely normal - apart from one small item on the inside of the left thigh. | ดูจากข้างนอกตัวเขาก็ปรกติดี นอกจากจุดเล็กๆด้านในต้นขานี้ |
We've just received a video feed confirming that another hostage has been executed inside the main terminal at Ontario Airport. | เราเพิ่งได้รับภาพมายืนยันว่า ตัวประกันอีก1คนถูกสังหารไปแล้ว ที่ด้านในของอาคารหลักสนามบินออนทาริโอ |
Take care of yourself. | คุณหลอกผมไม่ได้หรอก\กลับเข้าไปด้านในดีกว่า |
It's a Calypso journey through Miami's inner harbor. | ตามรอยคาลิปโซ่น่ะ ล่องตามท่าเรือไมอามี่ด้านใน |
Now i request dolly to light the dia, and take blessings from her. | เชิญดอลลี่ไปยังแสงสว่างด้านใน และรอรับพรจากเธอ |
Now,how exactly did he -- he was just inside changing a light bulb. | แล้ว สามีคุณพลัดตกลงมาได้ยังไง-- เขากำลังเปลี่ยนหลอกไฟอยูด้านใน |