Did you hear me! 88 for life, bitch! | ได้ยินมั้ย 88 ไปชั่วชีวิต บัดซบ |
Reputations, you know. A lifetime to build, seconds to destroy. | เดี๋ยวเจ๊เสียชื่อ เก็ดนะ สร้างสมมาชั่วชีวิต พังครืนได้ในพริบตา |
Please always, for the rest of your life, remember that! | โปรดเป็นแบบนี้ต่อไป จนชั่วชีวิตของเธอ จำไว้นะ! |
I've been sold a bill of goods my whole life... taught how to be comfortable being a second-class citizen. | ผมขายคำมั่นสัญญา มาตลอดชั่วชีวิต... สอนผู้คนให้รู้สึกสบายใจ ในการเป็นพลเมืองชั้นสอง |
But there's also the chance... that the one person you can count on for a lifetime- the one person who knows you... sometimes better than you know yourself― is the same person who's been standing beside you all along. | แต่ก็ยังมีโอกาสอีกเช่นกัน ที่คนคนนั้นที่คุณหวังพึ่งได้ชั่วชีวิต คนคนนั้นที่รู้จักคุณ |
A few seconds that have become a lifetime, because... | เพียงแป๊บเดียวแต่ได้กลายเป็น ตลอดชั่วชีวิต เพราะว่า... . |
...perhaps the most fateful in our history I send to every household of my a-peoples both at home and overseas this message spoken with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross your threshold | ไลโอเนลอยู่กับกษัตริย์ทุกแถลงการในช่วงสงคราม กษัตริย์จอร์จที่หกเป็นสัญลักษณ์แห่งการต่อต้านแห่งชาติ ผ่านการกระจายเสียงของพระองค์ ไลโอเนลและเบอร์ตี้คงมิตรภาพ ความเป็นเพื่อนตราบชั่วชีวิตของทั้งคู่ บรรยายไทยโดย michiru, pichathan, veevi, shouzakii, lucifuge |
It's a good way to assess the, you know, the damages they've done in their life and make amends. | - เป็นวิธีการที่ดี ในการเข้าถึงความชอกช้ำ ที่พวกเขารู้สึก - ในชั่วชีวิตแล้วทำตัวเอง ให้ประพฤติดีขึ้น |
After she disappeared, my father spent the rest of his life trying to find her. | หลังจากที่แม่หายไป พ่อก็ใช้เวลาที่เหลืออยู่ ชั่วชีวิตของเขา พยายามตามหาเธอ |
"Beware, so long as you live, of judging men by their outward appearance." | จงระมัดระวัง ตลอดชั่วชีวิตคุณ ในการตัดสินผู้คนจากรูปลักษณ์ภายนอก |
How long does it take two middle-aged people to leave the apartment? | ต้องใช้เวลานานเท่าไหร่เนี่ย สองชั่วชีวิตคนหรอ กว่าจะออกกันไปได้ |
I guess at one point it made sense to love somebody for your whole life, but it doesn't anymore. | ฉันจะให้เธอคำตอบนึง มันเป็นไปได้ที่จะรักใครสักคนหนึ่งไปตลอดชั่วชีวิตของเธอ แต่ไม่ใช่ทุกอย่าง |
You know what I can tell you is that I have known you over many years, over many lifetimes, and I have seen you love before. | แม่บอกได้แค่ว่า แม่รู้จักหนูมานานจนนับปีไม่ได้ กว่าหลายชั่วชีวิต และแม่ก็ได้เห็น ลูกมีความรักมาก่อน |
It's possible that you knew him even before San Francisco, that your souls met again and again, maybe even going back centuries. | มีความเป็นไปได้ที่ลูกจะรู้จักเขา ก่อนหน้าที่ลูกจะมาฟรานซิสโก้ เขาคือเนื้อคู่ของลูกมาหลายชั่วชีวิต บางทีอาจนานนับศตวรรษ |
My mother says if I married you I would regret it as long as I live, okay? | แม่ของผมบอกว่าถ้าผมแต่งงานกับคุณ ผมจะต้องเสียใจ ไปชั่วชีวิตของผมแน่ โอเค๊? |
Hadley was going to remove it, but now that you're here, just to see you perform even a simple surgery would be a great thrill in my life. | ดร.ฮัดลีย์ คิดว่าจะผ่าตัดเอง แต่เรามีศัลยแพทย์แล้ว ถ้าได้ดูการผ่าตัดของคุณ แม้เพียงการผ่าตัดง่ายๆ ฉันคงจะประทับใจไปชั่วชีวิต |
"Considering Inigo's life-long search, | พิจารณาจากการค้นหามาชั่วชีวิตของอินนิโก |
Find a priest, take our vows and live happily ever after. | หาบาทหลวงซักรูป กล่าวคำสาบาน และอยู่ร่วมกันไปจนชั่วชีวิต |
More than anyone is going to in your whole life. | มากกว่าใครใดๆในชั่วชีวิตของพระองค์ |
If I win... you keep me with you... | ถ้าฉันชนะ... คุณให้ฉันอยู่ด้วย... ชั่วชีวิต |
I've waited all my life. | ข้ารอได้จะรออยู่ชั่วชีวิต |
Kid, you're stuck with us for life. | เด็กน้อย เธอจะติดอยู่กับเราชั่วชีวิต |
He's barred for life. | ห้ามนายคนนี้ เข้าร้านอีกชั่วชีวิต |
We have much to talk about... and have the rest of our lives to do it. | เรายังต้องคุยกันอีกมาก ตลอดชั่วชีวิตของเรา |
Some people go their entire lives without hearing news that good. | ชั่วชีวิตของบางคนไม่เคยได้รับข่าวดีเลย |
Compliments of the hood, 24 hours a day, all my Iife. | ของฝากละแวกบ้าน วันละ 24 ชั่วโมงชั่วชีวิต |
You have a job at the diner for the rest of your life. | เธอยังมีงานให้ทำที่ร้าน ตลอดชั่วชีวิตที่เหลือของเธอ |
I talked to him for fifteen minutes and I feel like I've known him my whole life. | ฉันคุยกับเขาแค่15นาทีเหมือนกับได้รู้จักเขามาชั่วชีวิต |
NASA says we'll never see one closer in our lifetime. | นาซ่าบอกว่า เราจะไม่มีโอกาสได้เห็นใกล้ๆอย่างอีก ในชั่วชีวิตเรา |
It's amazing to love somebody for one's entire life. | มัน ช่างน่าประหลาดที่จะรักใคร จนชั่วชีวิต |
But when I think of spending the rest of my life with Lily, committing forever, no other women, doesn't scare me at all. | แต่พอฉันคิดว่าจะได้อยู่กับลิลลี่ชั่วชีวิต... ให้คำมั่น ชั่วนิรันดร์ ไม่มีหญิงอื่น... ทำให้ฉันหายกลัวเป็นปลิดทิ้งเลยว่ะ |
And to redeem myself for breaking... the promise that I made... to take care of her forever. | เพื่อหนีจากความผิดของข้า... สัญญาที่ข้าให้ไว้... ว่าข้าจะดูแลนางไปชั่วชีวิต |
You can't possibly be on the run your entire life, so I propose you join our trade group. | เจ้าคงไม่วิ่งหนีไปชั่วชีวิตของเจ้า ข้าจึงอยากเสนอให้เจ้ามาร่วมกลุ่มการค้าของพวกเรา |
Taught that death on the battlefield in service to Sparta was the greatest glory he could achieve in his life. | ถูกสอนว่ามรณกรรมในสมรภูมิ ยามรับใช้สปาร์ทา คือเกียรติยศสูงสุดที่จะพึงมีได้ ในชั่วชีวิต |
For all that work, this is all that's left. | เขาทำงานชั่วชีวิต... เหลือถึงผมแค่นี้ |
YOU KNOW, I COULD WORK MY WHOLE LIFE | รู้มั๊ย ผมอาจจะทำงานชั่วชีวิต |
But in fashion, two years is a lifetime. | แต่เรื่องแฟชั่น สองปีนี่มันเท่ากับชั่วชีวิตเลยนะ |
When have you been number two in you life, huh? | ชั่วชีวิตนี้... เมื่อไหร่คุณจะเป็นนัมเบอร์ 2 ได้หล่ะหน่ะ? |
Money that I cannot earn, even if I worked for the rest of my life. | เงินที่ชั้นคงไม่วันหาได้ แม้จะทำงานชั่วชีวิต |
All my life, people have called me a fool | ชั่วชีวิตฉัน ผู้คนเรียกฉันว่าไอ้งั่ง |