I mean, once word leaks out that a pirate has gone soft, people begin to disobey you, and then it's nothing but work, work, work all the time. | แค่เพียงคำเดียวที่รั่วไหลออกไป ว่าโจรสลัดใจอ่อน ผู้คนก็จะไม่หวาดกลัวเราอีกต่อไป และจากนั้น ทำอะไรก็จะล้มเหลว ล้มเหลว ล้มเหลว ตลอดกาล |
This will all soon be but a happy memory, because Roberts' ship, Revenge, is anchored at the far end, and I, as you know, am Roberts. | มันเป็นช่วงเวลาสั้นๆแต่ก็มีความสุขนะ เพราะเรือของโจรสลัดโรเบิร์ตทอดสมออยู่ที่อ่าว ... และข้า ... |
You see, no one would surrender to the Dread Pirate Westley. | ก็อย่างที่ท่านเห็น จะไม่มีใครหวาดกลัวต่อ "โจรสลัดที่ร้ายกาจนามเวสต์ลีย์" หรอก |
Now are you happy, you sniveling little thief? | พอใจหรือยัง นางโจรสารเลว ? |
If I'd ordered a hit, that thieving little bluff would be dead! | ถ้าฉันสั่งฆ่าคนได้ ไอ้พวกโจรสวะต้องตายแน่ ! |
What's with him? He was probably afraid of you. | พวกสมาชิกของ 7 เทพโจรสลัด เกกโค โมเลีย |
I don't need to take first kiss advice... from some pirate who hasn't been single since the first week of college. | จริงๆ ฉันไม่ต้องมาฟังคำแนะนำเรื่องนี้จากโจรสลัด ที่สละโสดตั้งแต่อาทิตย์แรกที่เข้ามหาลัยหรอก |
Who was it, that at the very moment you had a notorious pirate safely behind bars, saw fit to free said pirate and take your dearly beloved all to hisself? | ใครเป็นคน.. ที่เข้ามายุ่ง ในเมื่อนายจับเจ้าโจรสลัดนั่นไว้ได้แล้ว ใครกันที่ช่วยให้มันหนีไป ซ้ำยังแย่งคนรักนายไปอีก.. |
He was in the bank, right in the middle of his investigation when these two she-monsters overwhelmed him. | เขาอยู่ในธนาคาร กำลังทำการสืบสวนอยู่.. ...แล้วนังโจรสาวสองคนนี้ บุกเข้ามา |
In order to catch those two thieving women I need that gold onboard. | ในการจับ 2 โจรสาว.. ...จำเป็นต้องมีทองคำบนรถ |
Against East India Trading Company, what value is the Brethren Court? | ท่านคือเซาเฟ็ง, จอมโจรสลัดแห่งสิงคโปร์ ผู้โด่งดังยุคที่โจรสลัดรุ่งเรือง กัปตันคนกล้าที่แล่นเรือ อยู่ในน่านน้ำเสรี ยุคที่คลื่นไม่ได้วัดกันที่ความสูง... |
You command in an age of piracy where bold captains sail free waters. | แต่วัดกันที่ใจ ผ่านการทดสอบกลายเป็นตำนาน เจ้าจะยอมให้โจรสลัดถูกล้างบางไปต่อหน้างั้นเหรอ? โจรสลัดเลื่องชื่อจากทุกมุมโลก |
Although, if I kill you, then I can use the compass to find Shipwreck Cove, is it, on my own. | อลิซเบธ นี่มันโจรสลัดนะ! ข้ามีประสบการณ์ผจญโจรสลัดมามากเกินพอแล้ว! งั้นเราก็ตกลงกันได้? |
With me killed, you'd arrive at the cove, find it a stronghold, nigh impregnable able to withstand blockade for years. | แหม่ ถ้าข้ามีคนที่ไม่รีบร้อนฆ่า เป็นสายอยู่ข้างในล่อพวกโจรสลัดออกมาข้างนอก คงจะดีนะ เจ้าสามารถทำทุกอย่างที่พูดได้ใช่มั๊ย? |
For all that pirates are clever clogs, we are unimaginative when it comes to naming things. | รู้มั๊ยในบรรดาโจรสลัด ที่มีฉายาประทับใจ ในความคิดของโจรสลัดนั้น จนได้รับฉายาที่สุดยอด |
I convene this, the Fourth Brethren Court. | ข้าขอเปิดศาล วันพุธ ชุมนุมโจรสลัด ครั้งที่ 4 |
Might I point out that we are still short one pirate lord, and I'm as content as a cucumber to wait until Sao Feng joins us. | ข้าขอบอกว่าเรายังขาด จอมโจรสลัดอยู่อีกหนึ่งนะ และข้าก็ใจเย็นเป็นน้ำแข็งรอจนกว่า เซา เฟ็งจะมา |
The Endeavor's coming up hard to starboard, and I think it's time we embrace that oldest and noblest of pirate traditions. | และข้าคิดว่า ถึงเวลาที่ต้องใช้ธรรมเนียมเก่าแก่ของโจรสลัดแล้วล่ะ ข้าไม่ยึดถือธรรมเนียมอะไรทั้งนั้น |
Once upon a time, there was a very, very bad pirate... who hid his treasures in a cave, near a lighthouse. | กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีโจรสลัดที่ชั่วร้าย... ได้ซ่อนสมบัติไว้ในถ้ำ ใกล้ๆกับประภาคาร |
Captain Teach, the pirate, swore he'd put his enemies to an everlasting fire. | กัปตันทิส, โจรสลัด,คำสาบานที่เขาให้ไว้ว่าจะ ส่งศัตรูของเขาสู่ไฟมรณะที่ไม่มีวันมอด |
Well, I guess that pirate brew is stronger than we thought. | เอ่อ ข้าเดาว่าเหล้าของโจรสลัด คงจะแรงกว่าที่เราคิด |
Excellent, Jar Jar, assuming he pirates still have count Dooku to trade. | เยี่ยมมาก จาร์ จาร์ ข้าเดาว่าพวกโจรสลัดนี่ ยังคงมีเคาท์ดูกูให้แลกเปลี่ยนล่ะนะ |
Simply stated, if we don't give the pirates a portion of our crop, they will destroy our homes, with us in them. | เห็นชัดอยู่แล้ว ถ้าเราไม่ให้พืชผลบางส่วนของเรา แก่พวกโจรสลัด พวกมันจะทำลายบ้าน |
Pirates, pirates. The pirates are back. | โจรสลัด โจรสลัด พวกโจรสลัดกลับมาแล้ว |
So in your mind I am just like any other pirate? | งั้นในความคิดเจ้า ข้าก็เหมือนโจรสลัดคนอื่นๆ ด้วยงั้นสิ? |
How nice to see a fellow pirate make good of himself. | ข้าดีใจ ที่ได้เห็นเพื่อนโจรสลัด ได้ดี |
We be privateers, not pirates, Master Gibbs. | เราเดินเรืออิสระ ไม่ใช่โจรสลัด นายเรือกิ๊ป |
If 40 pirates dreamt 40 nights of treasure, | ถึง 40 โจรสลัดฝันถึง ขุมทรัพย์อลาดีน |
The Princesa Del Mar was a Spanish trade galleon lost at sea in 1682, after it came under cannon fire from English pirates. | พรินเชสซ่าเดลมาร์ เป็นเรือพาณิชย์ของสเปน หายไปที่ทะเลในปี 1682 หลังจากโดนโจรสลัดอังกฤษ ยิงปืนถล่ม |
And last I checked, 17th century pirates didn't carry leather wallets made in New York City. | เท่าที่รู้ โจรสลัดศตวรรษที 17 ไม่พกกระเป๋าหนังที่ทำในนิวยอร์กซิตี้ |
Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great. | ถ้าเธอไม่ว่า ที่ดูเหมือน กรวยจราจรสีส้ม ก็ถือว่าดี |
Two twin planets whirling together around one sun but each with its own and opposite gravity. | ดาวคู่แฝด 2 ดวง โคจรสวนทางกัน หมุนรอบดวงอาทิตย์ ทั้ง 2 ดวงต่างมีแรงดึงดูด และแรงผลัก ซึ่งกันและกัน |
And correct me if I'm wrong, most pirates don't grow old. | ท่านมิใช่ชายหนุ่ม ซาลาดอร์ และแก้ให้ข้าด้วย หากข้ากล่าวผิดไป โจรสลัดส่วนมาก ไม่ได้แก่เฒ่ากัน |
How did it fare with your pirate? | - ฝ่าบาท เจรจากับโจรสลัด เจ้าเป็นไปอย่างไรบ้าง |
In my experience, pirates prefer fighting unarmed men. | คนของเขา ช่ำชองการสู้รบดี จากประสบการณ์ข้า โจรสลัด\ นิยมสู้กับคนไร้อาวุธ |
They weren't, but I found a traffic cam up the block where they were. | ไม่เห็นหรอก แต่ผมเจอ กล้องจราจรสี่แยก ที่พวกเขาอยู่ |
Tie Youxia, murdered 11 pirates and 9 corrupt officials over 6 years, and was finally caught by Zhuge Zhengwo. | เถี่ยเหยาเซี่ย ฆาตกรรม 11 โจรสลัด 9 ขุนนางกังฉินเมื่อ 6 ปีก่อน สุดท้ายถูกจับโดยจูเก๋อเจิ้งหว่อ |
We're not dealing with a typical identity thief here, | เราไม่ได้กำลังจัดการกับ โจรสวมรอย ทั่วๆไป |
I managed to reanimate most of the circuitry at the basic level. | ผมเข้าจัดการ วงจรส่วนใหญ่แล้ว ให้ทำงานในระดับเบื้องต้น |
We are being approached by two pirate skiffs with a possible mothership following. | เรากำลังเดินเข้ามาใกล สอง skiffs โจรสลัด ที่มีความเป็นไปได ต่อไปนี้แม่. |