I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robb | ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน |
I don't know he's being so stubborn about this. | โชคดีครับ ฉันไม่รู้ เค้าหัวแข็ง กับเรื่องนี้ |
Merlin. Bounty hunters are dangerous men, they are not to be meddled with. | เมอร์ลิน พวกนักล่าค่าหัวเป็นคนที่อันตรายมากนะ เจ้าไม่ควรจะไปยุ่งเกี่ยวด้วย |
Ali's a hit. We can charge 50 bucks a head now. | คนปลื้มแอลลี่ ตอนนี้เราจะเก็บค่าหัวคนละ 50 เหรียญ |
The Feds... they've offered ten K for any info. | รัฐบาลกลาง... พวกเขาให้ค่าหัวหนึ่งหมื่น กับผู้ที่ให้ข้อมูล เราต้องอยู่กับที่ ขอโทษด้วย |
Yeah. Putlova wants $2 million for Jimmy. | ใช่ โปโลว่าต้องการเงินค่าหัวจิมมี่ 2 ล้าน |
These are most likely the remains of a bounty hunter named Ray Kaminsky. | ซากทั้งหมดนี้น่าจะเป็น ส่วนที่เหลือของนักล่าเงินค่าหัว ที่มีชื่อว่าเรย์ คามินสกี |
So she just takes him out for the 200 grand bounty. | ดังนั้นเธอน่าจะเป็นลากตัวเขาไป เพื่อหวังเงินค่าหัว 2 แสนเหรียญ |
Ever since you went rogue, your friends are in short supply, and there's great demand for your corpse. | สิ่งที่คุณเคยทำมาในอดึน เพื่อนคุณบอกหมดแล้ว ไม่ขายสินค้า และ พวกนั้นให้ ค่าหัว คุณดีมาก |
And as for you, young man, did you know your brother's offered a reward for you which, quite frankly, between you and me, borders on the obscene? | และสำหรับเจ้า พ่อหนุ่ม รู้ไหมว่าพี่ของเจ้าตั้งค่าหัวเจ้าไว้ อย่างตรงไปตรงมา ระหว่างเจ้ากับข้า คล้ายกันมาก |
It's cold out here, there's a price on my ass, and I need friends. | อยู่ที่นี่มันหนาว ฉันมีค่าหัว และฉันต้องการเพื่อน |
Because our family can't even go to a store without some McCoy bounty hunter ambushing us. | เพราะครอบครัวเราไปร้านค้าไม่ได้ ไม่งั้นจะโดนพวกนักล่าค่าหัว ของแม็คคอยซุ่มโจมตี |
Not too busy to pay me the $250 bounty owed me on Mr. Skunkhair Tom Wallace. | แต่คงว่างพอที่จะจ่ายเงิน 250 ดอลลาร์เป็นค่าหัว คุณสกังค์แฮร์ ทอม วอลเลซ |
As long as Perry Cline keeps putting up bounties the wolves are gonna keep on coming. | ตาบใดที่แพร์รี่ ไคลน์ยังตั้งค่าหัว ฝูงหมาป่าก็จะแห่มาไม่หยุด |
Finch, someone's trying to collect the bounty on Riley and Annie. | ฟินช์ มีคนอยากได้ค่าหัว ของไรลี่ย์และแอนนี่ |
Jack Duncan, the most successful bounty hunter in new Mexico, not some old sheriff. | แจ๊ค ดันแคน นักล่าค่าหัวที่ประสบความสำเร็จสูงสุดในนิวเม็กซิโก ไม่ใช่แค่นายอำเภอแก่ๆ |
So, what's the bounty you get? | - สรุปค่าหัวเท่าไหร่? / |
And even when I saw some of the kids and their parents laughing at me, something inside my little brain said, | และตอนที่ฉันเห็นเด็กบางกลุ่ม และพ่อเเม่เค้าหัวเราะเยาะฉัน บางอย่างในสมองเล็กๆฉันก็พูดว่า |
I bet you 50 other bounty hunters have those same warrants. | ฉันพนันได้เลยว่า คุณกับนักล่าค่าหัวอีก50คน มีหมายแบบเดียวกันหมด |
You're here for the bounty on me. | เจ้ามาที่นี่ jã·maţi'ni' เพื่อค่าหัวของข้าสินะ ᵽew'ox'ahváqogq· asínà |
What? This motherfucker's worth $5 million? | อะไรนะ ค่าหัวไอ้เปรตนี่ 5 ล้านเหรอ |
A customer with a lovely head... right here. | พ่อ ดูสิ ลูกค้าหัวสวยคนนี้ อยู่นี่ |
She's worth no more to me than the bounty due for her on Xandar. | สำหรับข้า นางก็แค่เงินค่าหัว ที่ดาวแซนดาร์ตั้งรางวัลไว้ |
To hell with a rope around his neck and a price on his head. | เอาเชือกคล้องคอมันลงนรกไง ได้ค่าหัวมันด้วย |
I'm a fast learner. | ปลุกปั้นเค้า... เค้าหัวไวนะฮะ |
Twenty-five percent of your take-home kicks back to me. | ฉันเก็บค่าหัวคิวแก 25% ด้วย |
Deputy Director Preston and I have special bounties on our lives. | ผู้อำนวยการเพรสตั้นและฉันมีค่าหัวแล้ว |
She's a lady. That's stupid! What's the difference between being a man or a woman? | นั่นคือเหตุผลที่โมเรียไล่ตามคนที่มีค่าหัว |
But with the price they have on my head, I'd never make it through the gates. | เเต่เพราะค่าหัวของข้า ข้าไม่มีทางผ่านประตูเข้าไปได้ |
I've come to collect a bounty. | ข้ามารับเงินรางวัลค่าหัว |
He has placed a bounty on your lives. You must be careful at all times. | เขาตั้งค่าหัวให้พวกเธอด้วยนะ ระวังไว้ด้วยล่ะ |
But this new bounty from a holy man... a guy whose neck i saved. | แต่ว่าค่าหัวคราวนี้สิ มาจากผู้ทรงศีล คนที่ข้าเคยช่วยชีวิตเอาไว้ |
So now who do I have to kill to get this payday off my head? | ข้าต้องไปเก็บใคร ถึงจะปลดค่าหัวแสนแพงนี้ได้ |
The blade comes off when the bounty comes off. | อยากจะมีชีวิตรอด ก็ยกเลิกค่าหัวของข้าก่อนสิ |
I don't care where I'm from, I want the bounty off my head. | ข้าจะมาจากไหนก็ช่าง สั่งยกเลิกค่าหัวข้าซะ |
So he laughed once, and now you think you own the world. | เค้าหัวเราะครั้งนึงแล้ว ตอนนี้ด้วย เจ้าคิดว่าเจ้าเป็นเจ้าของโลกรึไง |
Those ass-hats are worth more dead than you and I are alive. | ไอ้พวกนั้นมีค่าหัวมากกว่าฉันกับแกที่นั่งอยู่ตรงนี้ซะอีก |
They laugh at me every day at Mode. I didn't want them laughing at me in class, too, Poquito. | ฉันไม่อยากให้พวกเค้าหัวเราะเยาะ ฉันในชั้นด้วยพอคีโต้ |
[Man] He's still in fib. | เค้าหัวใจเต้นผิดปกติ |
Haven't heard them laugh like that in a long time, especially Angus. | ไม่ได้เห็นพวกเค้าหัวเราะ แบบนี้มานานมากแล้ว โดยเฉพาะแองกัส |