You know, like paying the household bills, buying him special gifts that showed my love. | อย่างพบเรื่องการจ่ายค่าไฟ ค่าน้ำ + ซื้อของขวัญพิเศษที่แสดงความรักของฉันให้กับเขา |
And $20 on pump number 15. | และ20 เหรียญค่าน้ำมันจากหัวจ่าย 15 ออกมา |
Bolivia was determined to defend the corporations right to charge families living on $2 a day as much as one quarter of their income for water. | รัฐบาลโบลิเวียมุ่งมั่น ที่จะปกป้องสิทธิของบรรษัท สิทธิที่จะเก็บค่าน้ำประปาถึง 1 ใน 4 ของเงินเดือน |
J.P. Getty had a formula for success. | ปรัชญาความสำเร็จของ J.P Getty (นักค้าน้ำมันชาวอเมริกา) บอกว่า |
And this week's I'll barely cover the past two water bills so.. | แล้วก็อาทิตยืนี้ ก็ยังเก็บไม่พอสำหรับค่าน้ำอีก 2 ใบ เพราะฉะนั้น.. |
I have to pay rent, lights, water. | ฉันต้องจ่ายค่าเช่า ค่าน้ำ ค่าไฟ |
It's money for groceries and gas, for birthdays and graduation parties. | มันเป็นเงินค่าใช้จ่ายในชีวิตประจำวัน และค่าน้ำมันรถ สำหรับวันเกิดลูกๆ และเงินค่าฉลองการสำเร็จการศึกษา |
I guess you didn't want to pay for gas all of the sudden. Did you take subway? | แหม กะแล้วเชียว เสียดายค่าน้ำมันล่ะสิท่า พี่มารถไฟฟ้าใต้ดินเหรอ |
Lorenzo is an oil tycoon that gets his address book switched with Jamie Lee Curtis', and they give each other piggyback rides. | Lorenzo เป็นนักธุรกิจค้าน้ำมัน ที่สมุดที่อยู่ของเขาสลับกับ ของ Jamie Lee Curtis และพวกเขาก็เล่นขี่ม้าส่งเมืองกันด้วย |
Car's in her name. Credit cards, utilities, phone bill, all in her name. | บัตรเครดิต ค่าน้ำ ค่าไฟ ค่าโทรศัพท์ ทั้งหมดเป็นชื่อของเอมี่ |
He's a fuel merchant. -Mother. | เค้าเป็นพ่อค้าน้ำมัน |
A woman is said to be worth her weight in hens. | ผู้หญิงที่มีการกล่าวถึงจะคุ้มค่าน้ำหนักของเธอในไก่ |
Skipper, don't you think we should tell them that the boat's out of gas? | สกิ้ปเปอร์ นายไม่คิด ว่าเราควรบอกหรอ ว่าเรือพวกเค้าน้ำมันหมดแล้ว |
My goodness, was your father an oil rigger who specialized in etiquette? | ที่รักคะ พ่อของคุณท่านเคยเป็น พ่อค้าน้ำมันที่มีความชำนาญใช่รึเปล่า |
Or the government of an oil-based economy... like the United States. | หรือรัฐบาลที่มีเงินทุนจากการค้าน้ำมัน อย่างสหรัฐ |
I figure why not let you pay for my gas | ฉันคิดว่าถ้าให้นายจ่ายค่าน้ำมันให้ก็น่าจะดี |
You really ought to pay that utility bill, Dave. | คุณควรจะจ่ายค่าน้ำค่าไฟได้แล้วนะเดฟ |
You guys paid off our massive utilities bills? | พวกนายจ่ายค่าน้ำค่าไฟตั้งเยอะตั้งแยะให้พวกเราหรอ |
You need to do what normal people do. | แล้วก็เขียนเช็คค่าน้ำ |
The Saudi oil family? | ตระกูลค้าน้ำมันของซาอุเหรอคะ? |
These oil guys were just dying to buy anything American. | ชายค้าน้ำมันคนนี้ ก็แค่ ยอมตายเพือ่จะซื้อทุกอย่างที่เป็นอเมริกัน |
YOU BETTER BE DYING, OR YOU'RE GONNA PAY FOR MY GAS. | พี่นะควรกำลังจะตายหรือไม่ก็จ่ายค่าน้ำมันแนมา |
When he came to this school, he weighed 130 lbs. | ตอนเค้ามาถึงที่นี่ใหม่ๆ เค้าน้ำหนักแค่ร้อยสามสิบปอนด์ |
I have payment required. | - แต่มีค่าน้ำร้อนน้ำชา |
Blame high fuel costs, blame insurance premiums, blame technology. | ต้องโทษค่าน้ำมัน เบี้ยประกัน เหนืออื่นใด โทษเทคโนโลยีโน้น |
I hope she doesn't notice the $2,000 for the baboon seminal fluid I ordered. | ฉันหวังว่าหล่อนคงยังไม่ทันสังเกตุตัวเลข 2พันเหรียญ ค่าน้ำเชื้อลิงบาบูนที่ฉันสั่งซื้อไป |
I got 100 bucks; gas money. | ฉันให้ค่าน้ำมัน 100 ดอลล่าร์ |
This is lower than the amount I spent on gas to get here. | ไม่พอค่าน้ำมันที่ฉันขับมานี้ด้วยซ้ำ |
Looks like you wasted a tank of gas on this one. | ดูเหมือนพวกเธอเสียค่าน้ำมันฟรีซะแล้ว |
Some guy, he came in a couple days ago and wanted to trade it for gas. | ผู้ชายคนหนึ่ง เขามาเมื่อ 2-3 วันที่แล้ว และต้องการใช้มันจ่าย แลกค่าน้ำมันรถ |
Yesterday, we got our first water bill | เมือวานนี้ เราได้บิลทวงหนี้ค่าน้ำ |
With gas and motels, | เฉพาะค่าน้ำมันกับค่าโรงแรม |
He even teared up a little at the end. | เค้าน้ำตาซึม เล็กน้อยในตอนท้าย |
Yeah. Water and power all paid up. | ใช่ ยังมีคนจ่ายค่าน้ำค่าไฟอยู่ |
You owe me 87 bucks for gas. | คุณเป็นหนี้ผม 87 ดอลล่าร์สำหรับค่าน้ำมัน |
Wrote that killer exposé on big oil. | เคยเขียนบทความที่ทำลายวงการค้าน้ำมันขนาดใหญ่ |
It was one of the hardest decisions of my life, and that includes when I had to sell one of my two prize donkeys to pay my gas bill. | มันเป็นการตัดสินใจที่ยากที่สุดในชีวิต และรวมถึงเมื่อฉันต้องการจะขาย หนึ่งในทั้งสองของลาเพื่อที่จะนำมาจ่ายค่าน้ำมัน |
I'm just annoyed because the, uh, postman left me Gaby's water bill again. | ฉันแค่หงุดหงิด เพราะบุรุษไปรษณีย์เอาบิลค่าน้ำของแก๊บบี้มาใส่ผิดอีกแล้วน่ะค่ะ |
They came again today-- the bill collectors. | พวกมันมากันอีกแล้ววันนี้ พวกเก็บเงินค่าน้ำค่าไฟ |
Here's Ben dressed like a dragon. Aww. Here's me and Abed dressed as Nick Nolte and Eddie Murphy. | นี่รูปเบนแต่งชุดเป็นมังกร นี่รูปผมกับอาเบดแต่งเป็น Nick Nolte กับ Eddie Murphy ใครคือ Nick Nolte? อาเบด พอมีเศษตังค์ให้ฉันยืมจ่ายค่าน้ำพุมั้ย? |