For those waiting to depart, it'll just take a minute to de-board and turn the plane around. | สำหรับผู้ที่รอขึ้นเครื่อง ขอเวลาสักครู่ในการขนถ่ายผู้โดยสาร เครื่องกำลังกลับลำ |
Okay, the southwest loading dock is a large industrial door. | ตรงที่ขนถ่ายของทางทิศ ตต.เฉียงใต้จะมีประตูใหญ่แบบในโรงงาน ตรงที่ขนถ่ายของทางทิศ ตต.เฉียงใต้จะมีประตูใหญ่แบบในโรงงาน |
Eight years, two months and three days for... carrying a concealed weapon, supplying class A's, three counts of actual bodily harm, four grievous and the attempted murder of a community support officer. | แปดปี สองเดือน สามวัน ข้อหา... ขนถ่ายสารตั้งต้นยาเสพติด สาหัสสี่ |
All right. Proceed. But, yeah, I was spying on her. | แต่อ้างถูกสะกดรอยตามคุณ เธอได้รับการขนถ่าย byherself ห้องโถงขนาดใหญ่น |
Casey, right now every bank in town is unloading these shit bonds onto unsuspecting customers. | เคซี่ย์ในขณะนี้ทุกธนาคารที่อยู่ ในเมือง มีการขนถ่ายพันธบัตรอึเหล่านี้ ยังลูกค้าที่ไว้วางใจ |
It's over there by the baggage loader. | อยู่ข้างเครื่องขนถ่ายกระเป๋าตรงโน้น |
Gonna be thinking about some ship in the North Pole breaking ice. | ต้องคิดเกี่ยวกับการขนถ่ายยา การตัดน้ำแข็งในขั้วโลกเหนือ |
The papers are with the environmental agency. Drop anchor and wait to dock. | เอกสารตอนนี้อยู่ที่สำนักงานสิ่งแวดล้อม ทิ้งสมอแล้วไปรอที่ขนถ่าย |
That must mean the on-site laundry's on the other side of the hotel, near the loading dock door. | แสดงว่าต้องมีแผนกซักรีดที่อีกฝั่งของโรงแรม แสดงว่าต้องมีแผนกซักรีดที่อีกฝั่งของโรงแรม ใกล้กับประตูขนถ่าย |
We're almost at the loading dock, Master Yoda. | เราเกือบจะถึงท่าขนถ่ายสินค้าแล้ว อาจารย์โยดา |
Second suspect has been apprehended. I need 1522 to stand by for transport. | ผู้ต้องสงสัยคนที่ 2 ถูกจับกุมแล้ว ผมต้องการ 1522 เพื่อขนถ่าย |
Why's he in the service tunnel? | ทำไมเค้าไปอยู่ในอุโมงก์ขนถ่ายสินค้า |
The truck has to arrive and they have to load some of the freight. | หลังจากรถบรรทุกมาถึงแล้ว ให้รอทำการขนถ่าย |
And the lock on the loading dock door. | และตัวล็อค\ที่ประตูห้องขนถ่ายสินค้า |
In the shipping and receiving area. | ตรงบริเวณที่ขนถ่ายสินค้า\(เสียงจากวิทยุ) |
Previously on Revenge... (Declan) They're running drugs through the bar, Jack. | ความเดิมตอนที่แล้ว ใน Revenge... แจ๊ค พวกเค้าลักลอบขนถ่ายยาในร้านเรา |
They rigged it so they could buy into the bar and use our slip to move drugs through here. | พวกเขาวางแผนเพื่อที่\ จะเข้ามาเป็นหุ้นส่วนของร้าน และยังใช้ร้านของเรา เป็นที่ขนถ่ายยาอีก |
Your friend, Steve Madden, is unloading shares. | เพื่อนของคุณสตีฟหัวเสียคือหุ้น ขนถ่าย |
Yeah. They're unloading them. | พวกเขากำลังขนถ่ายพวก เขา |
He changed. Okay, guys, check the loading dock. | เขาเปลี่ยนเสื้อผ้า ไปดูที่แผนกขนถ่ายซิ |