Don't worry. Think Meryl Streep, Sophie's Choice. | นึกถึง ติ๊กแม่โขง ต่าย เพ็ญพักต์ นะ |
So much for the simple joys of male bonding. | จบกัน ความสุขง่ายๆ ระหว่างชายด้วยกัน |
What are you singing in the finals? | นี่ เรื่องการแขงอะ เธอจะร้องเพลงอะไรหรอ |
The glaciers of the Himalayas are the source of all the great Asian rivers, the Indus, Ganges, Mekong, Yangtze Kiang... 2 billion people depend on them for drinking water and to irrigate their crops, as in Bangladesh. | น้ำแข็งที่ปกคลุมเทือกเขาหิมาลัยเป็นแหล่งกำเนิดแม่น้ำสายสำคัญ แม่น้ำสินธุ,แม่น้ำคงคา แม่น้ำโขง,แม่น้ำแยงซีเกียง กว่า2,000ล้านคนพึ่งพาแม่น้ำ สำหรับบริโภค |
~ Recites Chapter 28 of Confucius' Doctrine of the Mean ~ | ~ อ่านบทที่ 28 ของลัทธิขงจื๊อว่าด้วยเรื่องวิถี ~ |
Since you are Yoo Rim's master, you are the master over all of us. [ Yoo Rim = Confucian scholars ] | เมื่อท่านเป็นอาจารย์ของยูริม ท่านก็เป็นอาจารย์ของเราทั้งหมด [ ยูริม บันฑิตขงจื๊อ ] |
We need to see Mark and Yvonne's desks. | ผมอยากดู โต๊ะทำงานอขง มาร์ค และ ยูวัน ครับ |
The works of MoTze and Confucius and other philosophers were destroyed in the world's first book burning. | ผลงานของ โมสี และขงจื้อ และนักปรัชญาอื่น ๆ ที่ถูกทำลาย การเผาไหม้ในหนังสือเล่มแรกของโลก |
You happy out there, are you? | อยู่ข้างนอก คุณเป็นสุขงั้นรึ |
Confucius said that people chose their words carefully because they were afraid of not living up to their words. | ขงจื๊อกล่าวว่าผู้คนเลือกใช้คำพูดอย่างระวัง เพราะคำพูดของพวกเขาอาจฆ่าตัวเขาเอง |
I died 15 years ago, like that pickup line. | ฉันตายเมื่อ15ปีที่แล้วเหมือนกับมุขงี่เง่านั่น |
Means you're pretty good at math, memorization. | แสดงว่าเก่งเลขงั้นสิ เรื่องความจำ |
It's so Miri, that's what it is. I'm Zack by the way. | มันเป็นเรื่องอขง มิรี อ่อ ฉันชื่อ แซ๊ค |
You know, for once in your life, forget about the past. | คุณรู้เรื่องอขงคุณ แล้วลืมเรื่องในอดีต |
Because of your warning, we're alive and our two sons are safe. | เพราะว่าเธอเตือนเอาไว้ เราเลยยังมีชีวิตอยู่ และลูกชายอขงเราสองคนก็ปลอดภัย |
Not even close. | งั้นก็อย่าฆ่าเวลาขงฉัน และปล่อยให้ฉันทำงาน |
What I'm wondering is, is if he loves you, why would he want you to stop doing what makes you happy? | แ่ต่ผมสงสัยว่า ถ้าเขารักแม่จริง เขาจะยอมใ้ห้แม่ละทิ้ง สิ่งที่ทำให้แม่มีความสุขงั้นเหรอ |
This is all Gu Jun Pyo's? ! | ทั้งหมดนีเป็นขงกูจุนพโยเหรอเนี่ย! |
I'm sorry about your father. | ผมเสียใจเรื่องพ่อขงคุณด้วยนะ |
Curtis is a good soldier, he's a tough guy. | เคอร์ติสเป็นทหารที่ดี เขาเป็นคนที่แขงแกร่ง |
That fragment was a little piece of bone. | เป็นชิ้นส่วนที่แตกออกมาขงกระดูก |
My child is healthy, and I'm happy. | ลูกหนูแขงแรงดี และหนูมีความสุข |
And the spider crawled inside his shirt. Yeah, the old-- The old spider excuse. | แล้วแมงมุมเลื้อยเข้าไปอยู่ในเสื้อของเขา นั่นแหล,มันเป็นข้ออ้างเก่าๆขงมุขแมงมุม |
My unhappiness? | ฉันไม่มีความสุขงั้นเหรอ |
My completely out-of-the-clear, blue-sky unhappiness? | ฉันแสดงอาการออกไป ให้เห็นอยู่โทนโท่ ร่าเริงแจ่มใส ไม่มีความสุขงั้นเหรอ |
I wonder if Yoshida-san is using my note or not. | โยชิดะซังจะอ่านสมุดโน๊ะขงฉันรึเปล่าน่ะ |
There's a great man in history called Confucius | มีผู้ยิ่งใหญ่ในประวัติศาสตร์ที่ชื่อว่าขงจื๊อ |
Confucius mourning the death of his beloved student | เพลงไว้อาลัยให้ขงจื้อ จากลูกศิษย์ที่รักของเขา |
Yeah, Confucius says stop being such a drama queen. | ขงจื้อคงบอกให้เลิกดราม่า |
~ Reads Chinese philosophy by Confucius... | ~ อ่านปรัชญาจีน ของขงจื๊อ... |
Confucius said, "To be ignorant and act recklessly," | ขงจื๊อกล่าวว่า "การไม่รู้และกระทำไปโดยไม่ระมัดระวัง" |
It's my fault your son got his throat slit"? | มันเป็นความผิดขงฉันเองที่ทำให้ลูกของคุณโดนปาดคอค่ะ |
I felt bad about just asking him for directions, so I thought it'd be nice to give some of this to the people at the location. | รู้สึกไม่ค่อยดีค่ะ ที่ถามทางเฉยๆ ดังนั้นฉันเลยคิดว่าซื้ออขงไปฝากคนที่นั่นด้วยเลย |
Are you telling me to go like this, without giving me a chance to make you happy? | คุณบอกให้ผมไปแบบนี้เหรอ โดยไม่ให้โอกาสผมทำให้คุณมีความสุขงั้นหรอ |
No matter what relationship we end up in, it'll be the same. | ไม่ว่าความสัมพันธ์ขงเราจะไปจบแบบไหน มันก็จะเหมือนเดิม |
From this moment on, we're doing it my way. | จากนี้ไป เราต้องทำตามแบบขงฉัน |
Kong Rong giving a pear is easy | การห้ามให้ขงหยง เลิกกินเหล้านั้น |
Kong Xiu of Dongling, by his highness order, To capture Guan Yu | ขงสิ้ว แห่งตังเหลงก๋วน รับราชโองการให้จับกุมตัวกวนอู |
You can even call it peacefull | เจ้าคิดว่านี่คือความสงบสุขงั้นรึ |
What would make you unhappy? | อะไรที่ทำให้นายไม่มีความสุขงั้นเหรอ |