2,975,000 eager citizens are massed in the station square awaiting Benzino Napaloni. | 000 คน เฝ้ารอการตอนรับอย่างหนาแน่น ในการมาของ เบนซิโน เนโพโลนี |
All right. All right, what you need now is a different kind of woman. | เอาล่ะ เอาล่ะ ที่นายต้องการตอนนี้คือ ผู้หญิงคนใหม่ |
The holy artifact must be delivered to the church if humanity is to be delivered into the welcome arms of the universal awakening! | เราจะต้องเอาสิ่งประดิษฐ์นี้ กลับไปยังที่โบสถ์ ถ้าอยากให้มนุษย์ได้รับการตอนรับจากแขน ที่อบอุ่นของจักรวาล |
And if someone came to me and said I could trade that for the life I wanted when I was 19, I wouldn't. | และถ้ามีใครมาบอกให้ผมแลกสิ่งนี้ กับชีวิตที่ผมต้องการตอนอายุ 19 ผมไม่แลก การเป็นพ่อ คือตัวผม |
Ah, yes, I would like to shoot a special episode of my show here in your lab with you as my very special science guest. | เออใช่แล้ว ผมต้องการถ่ายทำ รายการตอนพิเศษของผม ภายในนี้ ภายในห้องแลปของคุณ พร้อมกับคุณ ในฐานะนักวิทยาศาสตร์ แขกรับเชิญคนพิเศษมากๆ |
Linda Dean's family said she always took the Red Line home from work at night, but the subway in L.A. stops running at 1 a.m. | ครอบครัวของลินดา ดีนบอกว่ากเธอมักจะ นั่งรถใต้ดินสายสีแดงกลับบ้านหลังเลิกงานดึก ๆ แต่รถใต้ดินในแอลเอหยุดบริการตอนตี 1 |
I'm trying to... picture my mother here when she was my age, all dressed up, dancing. | ฉันกำลังพยายามที่จะ... ลองจินตนการตอนที่แม่ฉันอยู่ที่ ตอนที่เธออายุเท่าฉัน ทุกคนแต่งตัว และเต้นกัน |
But what I want right now is peace and quiet and a hot, hot bath. | ขอบคุณ สิ่งที่ต้องการตอนนี้คือ ความเงียบสงบ และแช่น้ำร้อนๆในอ่าง |
You see, what she needs right now is to be rid of you lot, and to fall in love with a human. | นายก็เห็นนี่ ที่เธอต้องการตอนนี้ ก็คือตัดนายออกไป และตกหลุมรักกับมนุษย์ |
Honestly, David, I'm sure your heart is in the right place, but the last thing she needs right now is words of encouragement from you. | บอกตามตรง เดวิด ฉันแน่ใจว่า คุณมีความตั้งใจดี แต่สิ่งสุดท้ายที่เธอจะต้องการตอนนี้คือ คำพูดให้กำลังใจจากคุณ |
Come by tomorrow. We open at 8:00. That's right, whore. | กลับมาอีกทีพรุ่งนี้นะคะ เราเปิดบริการตอนสองทุ่ม ใช่แล้ว นังหญิงงามเมือง |
Since we were 16, and all we wanted was to be together, we were so okay. | ตั้งแต่เราอายุ 16 และเท่าที่เราต้องการตอนนั้นก็แค่ ได้อยู่ด้วยกัน เราผ่านมาแบบใช้ได้ |
The way he's feeling, I'm not sure he'd want it right now, so maybe you could hold onto it for him. | จากอารมณ์ของเขา ฉันไม่มั่นใจว่าเขาจะต้องการตอนนี้ เพราะงั้นบางทีเธออาจจะเก็บไว้ให้เขาก่อน |
Besides my friendship issues, what I really need now is somehting to do | นอกจากนี้ประเด็นที่เพื่อนของฉัน สิ่งที่ผมต้องการตอนนี้คือ somehting ที่จะทำ |
It's gonna storm... it's all we need now! | มันก็จะพายุ มัน คือสิ่งที่เราต้องการตอนนี้ |
Being spit on is probably not what you need right now. | โดนพ่นน้ำคงไม่ใช่ที่คุณต้องการตอนนี้ |
I'd have handed him over. All I wanted was to take a deposition. | พวกเขาไปแล้ว ที่เราต้องการตอนนี้คือหาตำแหน่งพวกเขา |
Is there nothing you can take for your present relief? | มีอะไรที่คุณต้องการ เพื่อบรรเทาอาการตอนนี้มั้ยครับ |
We have got 60 CD changer for you. | แถมเครื่องเล่นซีดี 6 แผ่นให้คุณด้วย สิ่งที่ผมต้องการตอนนี้ก็คือใบขับขี่ |
I was gonna call them. But my favorite episode of Different Strokes was on. | ก็ว่าจะบอกอยู่ แค่ว่ารายการตอนโปรด... |
I was desperately in need of a win, more than you are now. | ฉันต้องการที่จะชนะอย่างมาก มากกว่าที่เธอต้องการตอนนี้ |
No, I want them now... | ไม่, ฉันต้องการตอนนี้... |
TO FULFILL HER USUAL HOSTESS DUTIES | ในการตอนรับบรรดาแขกเหรื่อทั้งหลาย |
How many former high school quarterbacks do we roll into the drunk tank every Saturday night? | มีนักเรียนเก่าเล่นควอเตอร์แบคกี่คน... .... ที่เราจัดการตอนเมาเละทุกๆคืนวันเสาร์ |
We'll get him when he comes out. | เราจะจัดการตอนเขาออกมา |
And circumstances have obviously changed, and we won't be needing your services anymore. | และสถานการตอนนี้มันเปลี่ยนไปอย่างเห็นได้ชัด เราไม่ต้องการความร่วมมืออะไรจากเธออีกแล้ว |
WILL ONE DAY SEE MY FACE AND SHRINK IN FEAR." | เป็นสิ่งสุดท้ายที่คนต้องการตอนนี้ |
The only thing I ever wanted from the time I went here. | เพียงสิ่งเดียวที่ฉันต้องการตอนที่ฉันได้มาที่นี่ |
It's the kind of support and friendship I need right now. | มันเป็นสิ่งช่วยพยุงความสัมพันธ์อย่างที่ฉันต้องการตอนนี้ |
My plans for the evening got held up at customs. | โครงการตอนเย็นของฉัน คือต้องอยู่กับลูกค้าน่ะ |
Afternoon Radio with Hyun-soo Nam. | นี่คือรายการตอนบ่าย นัม ฮยุน ซูครับ |
So, what I need you to do is leave this office immediately and hand your entire staff over to me. | แล้วที่ผมต้องการตอนนี้คือ คุณออกไปซะ ปล่อยผมคุมเกมทีนี่เอง |
I want everything you can find on the men who escaped and I want it immediately. | ฉันต้องการทุกอย่างที่นายสามารถหาได้และฉันต้องการตอนนี้ |
We could stop it, but not-- not if you end this now. | เราสามารถหยุดมันได้ ถ้าท่านไม่ยกเลิกแผนการตอนนี้ |
I think it is a great thing to see that... it's not the military guys in charge this time. | ผมคิดว่า มันเป็นสิ่งที่แจ๋วไปเลยที่จะเห็น ไม่มีกองกำลังทหารประจำการตอนนี้ |
All we need now is your signature. | สิ่งที่เราต้องการตอนนี้ก็คือลายเซ็นของคุณ คุณดิมอร์คะ จะเป็รอะไรมั้ย |
All we need now is a drummer with his own kit. | ที่เราต้องการตอนนี้ คือมือกลองที่มีกลองเอง |
Perhaps another time What we need now is reeksa root | เอาไว้ครั้งหน้าดีกว่านะ ที่เราต้องการตอนนี้คือรากของรีกซา |
Everyone seems to be coming down with symptoms at this point-- | ทุกคนดูเหมือนเริ่มหมดแรง อาการตอนนี้ |
Well, he's agreed to come in for questioning this morning | เยี่ยมเลย,เค้าจะเข้ามาให้การตอนพรุ่งนี้เช้า |