A bottle of Ketel One and two glasses? | เหล้าคีเทลวัน กับแก้ว 2 ใบ |
Ma'am, we've had trouble with the Hwabaekryun Gang. | คุณนาย พวกเรามีเรื่องกับแก๊ง ฮวาแบคุน |
Whatever you do, do not ever bring shame to our Hanzo Hattori clan. | ไม่ว่าจะทำอะไร จงอย่าทำความอับอาย ให้กับแก๊งค์ฮันโซ ฮัตโตริของเรา. |
Okay,look,Brennan types up her book,and then I go to her place, and I lie on the couch,I mean,with a glass of wine,and she reads me the book. | โอเค ได้ เบรนเนนแต่งหนังสืออยู่ แล้วฉันก็ไปหาเธอ และฉันนั่งบนโซฟา ฉันหมายถึง กับแก้วไวท์ แล้วเธอก็อ่านหนังสือให้ฟัง |
I'll wash. You dry. You wouldn't know how to handle riedel. | ฉันล้าง นายเช็ด นายคงไม่รู้\ ถึงวิธีการจัดการกับแก้ว riedel |
Brian Lukis and Eddie Van Coon were working for a gang of international smugglers. | ไบรอันลูคิส และ เอ็ดดี้แวนคูน ทำงานให้กับแก๊ง ของการลักลอบขนของข้ามชาติ |
A silver ford focus, just like the one you and Gaby were dropping back to her aunt Shirley | ฟอร์ด โฟกัสคันสีเงิน คันเดียวกับที่คุณกับแก๊บบี้ ขับไปคืนป้าของเธอ เชอร์ลีย์ |
You really think that you're gonna just stroll in there like Robin Hood and his band of merry doormen and outsmart the guys with ear pieces and guns? | นายจะเดินชิลๆ เข้าไปเหรอ เหมือนโรบิ้นฮู๊ดกับแก๊งดอร์แมนลัลล๊า แล้วเอาชนะ จนท.พกปืน ใส่หูฟังได้ |
A high-speed chase between the Green Hornet and gang members has led to The Daily Sentinel office... | การขับรถไล่ล่าอย่างดุเดือด ระหว่างกรีนฮอร์เนต... กับแก๊งมาเฟียคู่ปรับ ไปจนมุมที่อาคารเดลี่เซนติเนล... |
Please. Bonny's not part of the gang. That's not fair. | ขอร้องล่ะ บอนนี่ไม่มีส่วนร่วมกับแก๊งค์ แบบนี้ไม่แฟร์ |
And because Savino has ties to organized crime, agents in New Jersey are worried about things escalating. | และเพราะซาวิโน่ เกี่ยวข้องกับแก๊งค์อาชญากรรม เจ้าหน้าที่ในนิวเจอร์ซี่ย์ เลยกังวลว่าเรื่องจะเลยเถิด |
I just want to make sure that things are good between Gabby and I before I introduce her to my daughter. | ฉันแค่อยากให้แน่ใจว่า ฉันกับแก๊บบี้จะไปได้สวย ก่อนที่จะให้เธอพบกับลูกสาวฉัน |
Can we do "everything" maybe later, like, with a glass of wine... and several bottles? | แบบ.. กับแก้วไวน์สักแก้ว ขวดไวน์อีกหลายๆขวด |
Multiple murders, uh, ties to a white power prison gang, ran the largest meth racket in the entire Southwest. | การฆาตรกรรมหลายครั้ง ความสัมพันธ์ของไวท์กับแก๊งค์นักเลงในเรือนจำ ดำเนินธุรกิจค้ายาเสพติดที่ใหญ่- ที่สุดในเขตตะวันตกเฉียงใต้ |
Hayden may have conned any number of people, and all it takes is one easy mark with ties to a gang or organized crime, so we don't have a moment to waste. | เฮย์เด็นอาจต้มต๋น คนเป็นจำนวนมาก และทั้งหมดนั้นนำไปสู่ เป้าหมายหนึ่งเดียว ที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับแก็ง หรือองค์กรอาชญากรรม |
One of you is working with the Sosa cartel and betrayed your team. | หนึ่งในพวกคุณ ทำงานให้กับแก๊งค์โซซ่า และ ทรยศทีมของคุณ |
So I had them shave my jaw, I had a slight eyebrow lift, new nose, cheeks, inner and outer lipo, oh, and they pinned my ears. | ฉันจึงไปเหลากรามยกคิ้วขึ้นนิดๆ ทำจมูกกับแก้มใหม่ดูดไขมัน และเย็บพับใบหูด้วย |
And I don't mean just like no paper cup. I'm talkin' about a glass of beer. | และผมไม่ได้หมายถึงเช่นเดียวไม่มีถ้วยกระดาษ ผมมาพูดเรื่องเกี่ยวกับแก้วเบียร์ |
I know you performed the "good teacher" act but the students have nothing to gain with such teacher | ฉันรู้ว่าคุณกำลังแสดงว่าตัวเองเป็น"สุดยอดอาจารย์" แต่นักเรียนไม่มีอะไรที่จะต้องไปเกี่ยวข้องกับแก็งแบบอาจารย์ |
You are a team with the guy who fell down, right? | เธอมากับแก๊ง ผู้ชายที่ก้มลงคนนั้นใช่ไหม? |
I turned on the hot water and gas. | ผมเปิดเครื่องทำน้ำร้อนกับแก๊สให้แล้ว |
We're here to deal with the Axe Gang and only the Axe Gang. | ที่มาวันนี้ก็เพื่อมาคิดบัญชีกับแก๊งซ์ขวาน ไม่เกี่ยวข้องกับหัวล้านนะ |
A month from now we're not just gonna be Carlos and Gaby. | อีกหนึ่งเดือนต่อจากนี้เราจะไม่ใช่แค่ คาร์ลอสกับแก็บบี้อีกต่อไปแล้ว |
The biggest obstacle to carlos and gaby... the I.R.S.Could make me testify against you. | อุปสรรคที่ยิ่งใหญ่ของคาร์ลอสกับแก๊บบี้ I.R.S ต้องให้ฉันเป็นพยานเอาผิดคุณ |
I guess it could be that Doakes didn't realize fire and gas are a bad combo. | เป็นไปได้ว่าโดคส์ไม่รู้ว่าไฟกับแก๊สเจอกันไม่ได้ |
You forgot my chopsticks and glass. | เธอลืมตะเกียบกับแก้วของฉัน. |
When I was in the biker gang, I fixed up buddies who got hurt in fights. | ตอนที่ผมอยู่แก๊งค์มอไซค์ ผมเย็บให้เพื่อนที่เจ็บจากการไปตีกับแก๊งค์อื่น |
Dean just stood there with a drink and a cigarette. | ดีนแค่ยืนอยู่กับแก้วเหล้า และบุหรี่ |
I know what has happened to you but what happened to Frank? | ฉันรู้ว่ามันเกิดอะไรขึ้นกับแก่ แต่กับแฟรงค์มันเกิดอะไรขึ้น? |
Ishigaki is involved in the gang which murdered Takao. | อิชิกาคิมีส่วนเกี่ยวข้องกับแก็งค์ยากูซาที่ฆ่าทาคาโอะ |
Horatio,are we dealing with a cannibal? | เรากำลังต่อกรกับแก๊งค์มาเฟียรัสเซียเข้าแล้ว |
True. Almost 30% of all officer slayings are gang related. | เรื่องจริง เกื่อบ 30% ของเจ้าหน้าที่ ที่ถูกฆ่าจะเกี่ยวกับแก๊ง |
You know this city and its gangs better than we do. | คุณรู้จักพื้นที่กับแก็งมากกว่าเรา |
Look, the majority of homicides in this city are gang killings. | ฟังนะ คดีฆาตกรรมส่วนใหญ่ในพื้นที่นี้เกี่ยวข้องกับแก๊งค์ทั้งนั้น |
Three times a week with real gas. | 3 ครั้งในสัปดาห์ กับแก๊สจริงๆ |
Wait, you show up here with this gaylord? | เดี๋ยวนะ คุณมาที่นี่ กับแก๊งค์เกย์เหรอ |
Your mission is to determine the depth of Wang's connection to Triad. | ภารกิจของคุณคือ ตัดการติดต่อ ระหว่างแวง กับแก๊งไทรแอ็ด |
Donna and Gabby, you're up next. | ดอนน่ากับแก๊ปบี้ พวกเธอต่อไป |
We're gonna be us again-- the old Carlos and Gaby. | เราจะกลับมาเป็นเราอีกครั้ง คาร์ลอสกับแก็บบี้แบบเดิม |
I want two men in the east stairwell with the gas, two at the base of the west stairwell in case they try to come back down again. | ฉันต้องการให้สองคนไปที่บันไดฝั่งตะวันออกกับแก๊ส สองคนไปที่ชั้นล่างของบันไดฝั่งตะวันตก เผื่อในกรณีที่พวกเขาพยายามกลับลงมาอีกครั้ง |