Put your hands behind your head, or I'll blow your fucking head off! Get down! | เอามือวางไว้บนหัว ไม่งั้นจะยิงให้กระจุย หมอบลง! |
Lynette, you really hit this one out of the park. I gotta give credit where credit is due. | ลินเน็ต คุณตีงานนี้ซะกระจุย ผมต้องให้เครดิตคุณเมื่อมันมาถึง |
"please, shoot her fucking eyeballs out." Those were his exact words. | "ได้โปรด ยิงเบ้าตาเธอให้กระจุย" นั่นคือคำพูดเขาเป๊ะๆ |
I hope you didn't mess up my sock index this time! Lovely tune, Sherlock, haven't heard that one before. | หวังว่าถุงเท้าที่ฉันจัดไว้ คงไม่ถูกนายรื้อกระจุยแล้วนะ คุณแต่งเพลงได้เพราะมากเลย เชอร์ล็อค ฉันไม่ยักรู้มาก่อนเลย |
Yeah, well the last thing I need is a hothead running around, getting people killed. | ช่ายซิ สิ่งสุดท้ายที่ผมต้องการ คือ หัวกระจุยไปทั่ว ทุกคนตายกับหมด |
All just... blown to pieces. | ทั้งหมดนั่น จะกระจุยเป็นชิ้น ๆ |
And then you said you were gonna blow everybody up just to show what a big guy you are? | มันทำให้ผมคิดขึ้นมาได้ว่าคุณมันก็เป็นแค่เพื่อนปลอมๆ และคุณก็บอกว่าคุณจะบึ้มทุกคนให้กระจุย เพียงเพื่อแสดงให้ทุกคนได้เห็นว่าคุณใหญ่แค่ไหน |
So we'll close fast on her, hammer her well with our guns, and then take the fight to her decks. | ดังนั้นพวกเราจะเข้าจู่โจมเรือลำนั้นอย่างรวดเร็ว ยิงถล่มเรือลำนั้นให้กระจุยด้วยปืนใหญ่ของเรา และจากนั้นยิงถล่มไปที่ชั้นดาดฟ้าเรือ |
I should have kicked the shit out of him the minute he laid a hand on her, kicked his teeth in at the curb, the old toad. | ใช่ ฉันน่าจะอัดเขาให้กระจุย นาทีที่เขาเอามือไปแตะต้องเธอ อยากจะเตะเขาที่ฟัน ไอ้คางคกแก่นั่น |
Back off or I'll shove this chainsaw, so far down your throats you'll be shittin' bumper spikes till Christmas! | ถอยไปซะไม่งั้น พ่อจะเอาเลื่อยยนต์นี่ หั่นคอกระจุยเลย แกจะเละเป็นขี้ติดกันชนไปจนถึงคริสมาสเลย ! |
Adam Hunter's Lysander was shot to pieces three hours ago. | เครื่องที่ฮันเตอร์บิน ถูกยิงกระจุย สามช.ม.ก่อน |
Then you try not to smile as they disintegrate in front of your eyes. | แล้วนายก็พยายามไม่ยิ้ม ในขณะที่พวกมันกระจุยเป็นเสี่ยง ๆ ต่อหน้าต่อตานาย |
He ate my oar, hooks, and my seat cushions. | กินไม้พาย เบ็ด เเล้วก็เบาะรองนั่งผม เขาเล่นงานจนเรือกระจุย... |
What did he mean? I hustle. | ฉันจะเป่านายให้กระจุยเลย จอช |
Starts... shooting around. Bullets tearing up the place. | แล้วยิงกราดไปทั่ว จนที่นั่นกระจุยหมด |
I have a shotgun. Open this door or I'll blow it to shit! | ฉันมีปืน เปิดประตู ไม่งั้นจะระเบิดให้กระจุย! |
Shut the car off slowly. | ไม่งั้นสมองกระจุยแน่ ดับเครื่องยนต์ซะ |
You move your ass so much as an inch, I´ll blow it off! | ขืนขยับล่ะฉันจะเป่าตูดแกกระจุย |
The hysterical shouting was in tongues... ..like at a Pentecostal Church. | แม่ง-- ขนาดโมนาลิซ่ายังกระจุย |
Yubaba's tearing the place apart looking for you | ยูบาบ้าค้นทุกที่กระจุย เพราะตามหาเจ้า |
Hey, look, I'm knocking his block off! Ha ha! | เฮ้ฟังนะ ฉันจะอัดของเขาให้กระจุย |
'Cause you're the one whose head's gonna be blown off! | เพราะคุณคืนคนที่จะโดนยิง หัวกระจุย! |
He's the one that bombed out of the nationals. | เขาเป็นคนที่โกยรางวัลทุกสถาบันกระจุยเลย |
I will make him explode! | ชั้นจะป่นหมอนี่ให้กระจุยเลย! |
You must be knocking them dead. You knocking them dead? | หล่อขนาดนี้ คนอื่นแพ้กระจุยเลย |
One gust of wind and the whole place is gonna blow over. | ลมพัดทีเดียว ที่นี่กระจุยแน่ |
As soon as you go out on that roof, they are going to put a bullet in your brain | คุณออกไปที่ดาดฟ้านั่นเมื่อไหร่ มันจะยิงสมองคุณกระจุย |
Everyone else, freeze! Do it or I'll fucking blow your head off! | พวกมึงอยู่นิ่งๆอย่าขยับ ไม่งั้นกูระเบิดขมองกระจุย! |
Porter was so mad. he wanted to blow rick up. | พอร์เตอร์โกรธมาก เขาต้องการยิงริคให้กระจุย |
When you're done getting your nuts blown off, come back to humble Mornoewill to my crib for couple hours. | ถ้ามึงให้เขายิงไข่มึงกระจุยเสร็จเมื่อไหร่ ก็กลับไปที่ มอนโรวิล ที่บ้านกูสักสองสามชม.หน่อย |
You are scary good at that. | นายนี่ตีบทแตกกระจุยเลยน่ะ |
Any decent acid's gonna eat right through this. | กรดทุกชนิดต้องกัดถังทุกใบกระจุยแน่ |
Sorry,I'd rather go rifle through a dead girl's apartment. | โทษที ขอไปค้นห้องสาวที่เป็นศพให้กระจุยดีกว่า |
This location is dead. | บริเวณนี้กระจุยราบคราบ |
Rear armor? Shot to hell! | แล้วเกราะล่ะ โดนยิงกระจุยแล้ว |
You know the blow-dryer? | รู้จักท่ากระจุยผมไหม? |
They're trying to tear the country down. | พวกเขากำลังจะฉีกประเทศให้ขาดกระจุยไป |
You charm me, you seduce me, you screw me, then you drug me and ransack my hotel room. | คุณโปรยเสน่ห์ผม,ยั่วผม จนผมเผลอตัว เสร็จแล้วก็วางยาผม รื้อห้องผมกระจุย |
You talk me up, seduce me, screw me, then you drug me and ransack my hotel room. | คุณคุยกับผม,ยั่วยวนผม,ทำผมตายใจ แล้วค่อยวางยาผม ค้นห้องพักผมที่โรงแรม เสียกระจุย |
It was ransacked. Someone must think that he's on the right track. | มันถูกรื้อค้นกระจุยกระจาย ต้องมีบางคนรู้ว่าเขามาถูกทางแล้ว |