Lasting over 500 years, its uniqueness under the reign of 27 kings still remains unmatched in the annals of word history. | กว่าห้าร้อยปีที่ผ่านมา มีกษัตริย์ที่ ได้รับการบันทึกในประวัติศาสตร์โลก ถึง 27 พระองค์ |
And Lt. Uhura's is unmatched in xenolinguistics. | และทักษะภาษาต่างดาวของผู้พันอูฮูร่าไม่เป็นรองใคร |
I let you fondle my chest, and it was a glorious moment for you unmatched by anything you've experienced, including cake. | ฉันจะให้จับหน้าอก และมันจะเป็นวินาทีแห่งชัยชนะของนาย... ...เปรียบเทียบไม่ได้กับเป็นอะไร ที่นายเคยเจอมาก่อน รวมทั้ง เค้กด้วย |
A roman consul and commander unmatched in glory. | ที่ปรึกษาและผู้บัญชาการชาวโรมัน |
Tax, the basis of the country's economy started to disappear due to corruption of a unmatched scale. | ภาษีอันเป็นพื้นฐานของเศรษฐกิจของประเทศได้เริ่มเลือนหาย เนื่องมาจากการฉ้อราษฎร์อันเกินควรกับสัดส่วนของภาษี |
They are unmatched in the country when it comes to using acetic anhydride. | มีการใช้สารอเซติก แอนไฮไดรด์ มากที่สุดในเกาหลี |
Our new high-frequency program employs computerized algorithms that operate at a speed unmatched by traditional trading methods. | นักโปรแกรมคนใหม่ของเรา ถูกว่าจ้างทำขั้นตอนให้ดำเนินการ ที่ขั้นตอนขนส่งแบบดั้งเดิม |
Our prices may be high, but our quality is unmatched, and we stand by our products. | ราคาอาจจะสูง แต่คุณภาพนั้นหาประมาณมิได้ สินค้าทุกชิ้นเรามีโชว์อยู่ที่นี่ |
My people, they had a capacity for joy unmatched by any tribe to ever walk the earth. | คนของผม พวกเขามีวิสัยที่สนุกสนาน เป็นชนเผ่าที่ยากจะมีใครมาเทียบได้ในโลก |
His skills and honour were unmatched. | ความสามารถ และชื่อเสียง ไม่มีใครเทียบได้ |
My strength is unmatched. | พลังของฉันเหนือกว่าใคร |
Your skills are unmatched. | ทักษะคุณไม่ได้ถูกจับเข้ากัน |