Now, a formula to transform my beauty into ugliness, change my queenly raiment to a peddler's cloak. | ตอนนี้เป็นสูตรที่จะเปลี่ยน ความงามของฉันเป็นความ อัปลักษณ์ เปลี่ยนเสื้อผ้าราชินีของฉัน |
Too much ugliness. Too much pain. | ความน่าเกลียดมากเกินไป ความเจ็บปวดมากเกินไป |
I walk and watch and listen a witness to all the beauty and ugliness that is disappearing from our beloved city. | ...เป็นพยานให้ทั้งความงาม และน่าเกลียด... ...ที่กำลังจางหายไป จากเมืองที่รักของเรา |
Today we're bringing the ugliness inside you out into the open. | วันนี้ เราจะนำ ความน่าขยะแขยงภายในตัวแกออกมา |
Now in order for you to stay alive we have to match your face with the ugliness of your soul. | การที่จะรอดชีวิต ถึงเวลาแล้ว ที่แกจะต้องจับคู่หน้าของแก กับความน่าเกลียดของวิญญาณแก |
We don't talk about the ugliness we see. | เราไม่พูดถึงเรื่องแย่ๆที่เราเจอ |
The ugliness going on inside. | ถึงความน่ากลัวกำลังเกิดขึ้นข้างใน |
That, um, ugliness with andrew-- | ที่, เอ่อ,.. ฉันทำอะไรน่าเกลียดใส่แอนดรู |
I think I've had my fill of your city's ugliness for this trip. | ชั้นว่าได้เห็น ความน่าเกลียดของเมืองเธอพอแล้วสำหรับการเดินทางนี้ |
I thought we might put what happened on the Kingsroad behind us-- the ugliness with the wolves. | ข้าว่าเราน่าจะลืมๆเรื่อง ที่เกิดขึ้นบนคิงส์โร้ดไปเสีย ธุระน่ารังเกียจ เรื่องหมาป่านั่น |
Walter Kenney wanted to pass on the ugliness that his life had become. | วอลเตอร์ เคนนี่เคยต้องการ ที่จะผ่านเรื่องเลวๆ ที่เคยเกิดขึ้นในชีวิตของเขา |
I heard about the ugliness out there. | ฉันได้ยินมาว่า เกิดเรื่องน่าเกลียดขึ้นที่นั่น |