On that sundown, I shall marry a lady who was once a commoner like yourselves. | และในยามสายัณห์ เราจะแต่งงานกับหญิงสาวคนหนึ่ง ซึ่งเคยเป็นคนธรรมดาๆเหมือนที่พวกท่านเป็น |
But we're supposed to return to the colony before sundown or, you know, Dad's gonna... | แต่ถึงเวลากลับเข้ารังแล้วนะ ก่อนพระอาทิตย์ตกดิน ไม่งั้นพ่อ... |
The bargaining is finished by sundown... a daughter agrees to go to bed early If her mother lets her dress up in her old gowns... a woman agrees to let her fiancy Spend the night. | ลูกสาวตกลงที่จะเข้านอนแต่หัวค่ำ ถ้าแม่ของเธอยอมให้เธอใส่ชุดออกงานเก่า |
I didn't leave the cemetery until after sundown. Bye. | ผมไม่ได้จากสุสานเลย จนกว่าหลังอาิทิตย์ตกดิน บาย |
Cyrus, I don't think I'm gonna be able to make it to sundown without eating. | ไซรัส ฉันไม่คิดว่า ฉันจะสามารถ ทำให้พระอาทิตย์ตกดินได้โดยไม่ต้องกิน |
Caerleon's men will reach Camelot by sundown tomorrow. | คนของเคอร์ลีนจะถึงคาเมลอต ตอนพระอาทิตย์ตกคืนพรุ่งนี้ |
Now get this chunk of ice seaworthy by sundown... or I will keelhaul the lot of you! | เอาหล่ะรีบทำให้เจ้าก้อนน้ำแข็งนี่ให้ลงทะเลได้ก่อนค่ำ หรือจะให้ฉันลงโทษพวกแกทั้งหมด |
We can make it by sundown, have a picnic. | เราไปทันอาทิตย์ตกดินได้ นั่งปิคนิคกัน |
What Pierce was saying before he started sundowning is true. | ก่อนหน้าจะพล่ามอะไรไม่รู้เป็นเรื่องจริงค่ะ |
From now until sundown, you the people may vote on this woman's fate. | จากตอนนี้ ถึง ตอนเย็น พวกคุณสามารถ ส่งคำตอบเข้ามา สำหรับ โชคชะตา ผู้หญิงคนนี้ |
They'll be dead by sundown. Wow. We didn't have to be invited in. | พวกเขาจะตายตอนพระอาทิตย์ตก โว้ เราไม่ต้องได้รับเชิญ |
We have until sundown to bring her the compass. | เรามีเวลาจนกว่าพระอาทิตย์ตกดิน ที่จะนำเข็มทิศมา |