Not one couple in a century has that chance, no matter what the storybooks say. | ก็ไม่มีคู่ไหนในศตวรรษนี้ได้รับโอกาสเช่นนั้นหรอก ไม่สำคัญว่านิทานจะกล่าวไว้อย่างไร |
Most people cling to some storybook notion of what a relationship is. | คนส่วนมากกำหนดเพดานสำหรับเรื่องราวต่างๆ\ ที่เกี่ยวกับสัมพันธภาพ |
Trying to give me a storybook ending. | พยายามจะทำให้เรื่องราวมันจบด้วยดี |
Lucy never introduced you during your storybook romantic courtship? | ลูซี่ไม่เคยเคยแนะนำเธอ ตอนที่คบกันเหรอ? |
I don't know. Not much of a storybook ending. | ไม่รู้สิ ดูไม่เหมือนตอนจบของหนังสือนิทานเลย |
This is the purse I brought to prom, and, of course, that is the shoe that Louis brought back to me from Paris in the beginning of our storybook romance. | กระเป๋าใบนี้ที่ฉันถือไปงานพรอม และแน่นอน นั่นคือรองเท้าที่หลุย์ นำกลับมาให้ฉันจากปารีส |
(Man) There is a town in Maine where every storybook character you've ever known is trapped between two worlds... | ณ เมืองแห่งหนึ่งในเมนน์ ที่ซึ่งเหล่าตัวละคร ที่คุณเคยรู้รัก ติดกับอยู่ระหว่างโลกสองใบ |
Once upon a time, an Evil Queen banished every storybook character you've ever known to our world. | กาลครั้งหนึ่ง ราชินีชั่วร้ายเนรเทศ ตัวละครทุกตัว ที่คนเคยรู้จัก มาสู่โลกของเรา |
Once upon a time, an evil queen banished every storybook character you've ever known to our world. | กาลครั้งหนึ่ง ราชินีชั่วร้าย ได้ส่งตัวละครในหนังสือนิทานทุกตัว ที่คุณรู้จัก มาสู่โลกของเรา |
Once upon a time, an evil queen banished every storybook character you've ever known to our world. | กาลครั้งหนึ่ง แม่มดชั่วร้าย เนรเทศทุกตัวละคร ที่เราเคยรู้จักมาสู่โลกของเรา |
Once upon a time, an Evil Queen banished every storybook character you've ever known to our world. | กาลครั้งหนึ่ง ราชินีผู้ชั่วร้าย เนรเทศทุกตัวละครในนิทาน ที่คุณรู้จัก มาสู่โลกของเรา |
And storybooks are based on what, imagination? | แล้วหนังสือนิทานล่ะอิงจากอะไรล่ะ จินตนาการงั้นหรอ? |