The book says your father had a serious run-In with Lee Jay. | ในหนังสือบอกว่าพ่อของคุณ มีเรื่องทะเลาะเบาะแว้งกับลี เจย์ |
I don't know. I've been feeling really strange since my run-in with surfer boy. | ไม่รู้สิฉันร้สึกแปลกตั้งแต่สู้กับเซอรเฟอร์ |
He's the one that had the run-in with the guy. | มันเป็นคนที่มีปัญหากับหมอนั่นนะ |
And all the run-ins with the cops and all that. | และต้องเจอกับตำรวจไม่หยุดพวกนั้น |
County sheriffs have had no run-ins with the sect. | นายอำเภอเค้าท์ตี้ ไม่มีข้อพิพาทกับลัทธิ |
I mean, we've had the awkward run-in, and it isn't so bad. | ฉันหมายถึง เราเริ่มกันอย่างกระตุกกระตักแต่มันก็ไม่ได้เลวร้ายนัก |
Extortions, assaults... Many run-ins with the police. | เข้าออกโรงพักอยู่บ่อยๆ |
She told you about our little run-in last night. | เธอบอกนายเกี่ยวกับ ภารกิจเล็ก ๆ ของเราเมื่อคืนนี้หรือเปล่า |
But the police are gonna talk to people in your old neighborhood, See if he's got any run-Ins with the law, with girls. Is there anything i need to know, danny? | แต่ตำรวจจะต้องคุยกับเพื่อนบ้านเก่าๆของคุณ มีอะไรอีกมั้ยที่ฉันสมควรจะรู้แดนนี่? |
Had he ever had a run-in with the stock boy? | เขาเคยวิ่งเข้าหาคนจัดสินค้ามั๊ย? |
You have a run-in with any of these guys? | คุณต้อง ทำงาน ในกับใด ๆ ของ คน เหล่านี้หรือไม่ |
Solid theory, but given the tenor of your last run-in with Miss Krasiki, | ทฤษฎีแน่น แต่ดูจากที่คุณทำคราวที่แล้วตอนเจอคุณคราซิคิ |