English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
not to put too fine a point on it | (idm.) พูดถึงอย่างจริงใจ |
put to | (phrv.) ปิดสนิท |
put to | (phrv.) วางต่อจาก Syn. place to, set to |
put to | (phrv.) เพิ่ม See also: เติม Syn. set to |
put to | (phrv.) ทำให้เข้าสู่ / มาถึงสภาพบางอย่าง |
put to | (phrv.) เสนอความคิด |
put to | (phrv.) ตัดสินด้วยคะแนนเสียง |
put to | (phrv.) มุ่งมั่น See also: ทุ่มเทกับ |
put to death | (vt.) ฆ่า See also: ทำให้ตาย Syn. murder, kill |
put together | (phrv.) ทำให้รวมกัน Syn. lay together |
put together | (phrv.) รวมกันเป็นหนึ่งเดียว |
put together | (phrv.) รวบรวม (สิ่งที่กระจัดกระจาย) |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ปะติดปะต่อ | (v.) put together See also: link up, join together |
ผสมผเส | (v.) put together See also: gather together, mix Syn. ปนเป, ผสม, ผสมผสาน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You put too much pressure on him! | คุณกดดันให้เขามากเกินไป |
You put too much pressure on him | คุณกดดันเขามากจนเกินไป |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If I ever see him within a mile of this school again, I'll have him put to death! | ถ้าฉันเห็นมันอีกในรัศมีหนึ่งไมล์ จาก ร.ร., จะฆ่ามันทิ้งซะ! |
Oh, yeah, but you can never put too much trust in wolfhounds. | โอ, ใช่, ไว้ใจหมาไม่ได้หรอก บ้าบอ. |
She's meanness put to music and the bitch is born to run. | และตัวเมียจะเกิดการเรียกใช้ |
It was very rushed. This operation was put together in a matter of days. | คุณเร่งเราเกินไป ปฏิบัติการนี้ต้องใช้เวลามาก |
Instead of Mother Goose, I was put to bed to stories of Babe Ruth, | แทนที่จะเล่านิทานให้ผมฟังก่อนนอน |
Vinnie, don't put too many onions in the sauce. | วินนี่ อย่าใส่หัวหอมเยอะไปนะ |
I didn't put too much onions in, Paul. | ฉันไม่ได่ใส่เยอะน่า พอล |
These are the guys that Jimmy put together for what turned out to be... the biggest heist in American history: | นี่คือเหล่าโฉมหน้าที่จะมาร่วม ภารกิจที่จะเกิดขึ้น การปล้นครั้งที่ใหญ่ที่สุดในอเมริกา ปล้นสายการบินลุฟท์ฮันซ่า |
When I was a kid, I put together this little band. | ตอนฉันยังเต็ก ฉันตั้งวงเล็กๆ นี่ |
If we tell them, they will come and put Tom into care, | ถ้าเราบอก พวกนั้นจะมาพาทอมไปดูแล |
Our inmates, properly supervised, will be put to work outside these walls, performing all manner of public service. | ผู้ต้องขังของเราภายใต้การดูแลอย่างถูกต้อง จะถูกนำไปทำงานนอกกำแพงเหล่านี้ การแสดงลักษณะของการบริการสาธารณะทั้งหมด |
We put together a project team centered around Dr. Willis. | ขณะเดียวกันเราก็จัดทีมซึ่งดูแลโดยดอคเตอร์วิลลิส. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
凑 | [còu, ㄘㄡˋ, 凑 / 湊] assemble; put together; press near; come together |
受累 | [shòu lèi, ㄕㄡˋ ㄌㄟˋ, 受累] put to a lot of trouble (on sb else's behalf); affected |
殛 | [jí, ㄐㄧˊ, 殛] put to death |
凑成 | [còu chéng, ㄘㄡˋ ㄔㄥˊ, 凑成 / 湊成] to put together; to make up (a set); to round up (a number to a convenient multiple); resulting in... |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
使う(P);遣う | [つかう, tsukau] (v5u,vt) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) (See 人使い) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) (See 言葉遣い) to use (language); to speak; (5) (id) to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P) |
取り混ぜる;取混ぜる | [とりまぜる, torimazeru] (v1,vt) to mix; to put together |
固める(P);堅める | [かためる, katameru] (v1,vt) (1) (See 土を固める・つちをかためる) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) (See 身を固める・みをかためる) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) (See 国境を固める・こっきょうをかためる,嘘で固める・うそでかためる) to fortify; to reinforce; to support; (5) (in the form に身をかためる) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn; (P) |
寄せ集める | [よせあつめる, yoseatsumeru] (v1,vt) to put together; to gather; to collect; to scrape together |
寝かせる | [ねかせる, nekaseru] (v1,vt) to put to bed; to lay down; to ferment; (P) |
役立てる | [やくだてる, yakudateru] (v1,vt) to put to use; to make use of; to turn to account |
応用 | [おうよう, ouyou] (n,vs) application; put to practical use; (P) |
片付く(P);片づく | [かたづく, kataduku] (v5k,vi) (1) to be put in order; to be put to rights; (2) to be disposed of; to be solved; (3) to be finished; (4) (also written as 嫁く) to be married (off); (P) |
組む | [くむ, kumu] (v5m) (1) to cross (legs or arms); to link (arms); (2) to put together; to construct; to assemble; to produce (e.g. TV program); (3) to braid; to plait; (4) to grapple; to wrestle; (5) to unite; to link up; to form an alliance; (6) to set (e.g. type); (7) to issue (e.g. money order); (P) |
纏め上げる | [まとめあげる, matomeageru] (v1) to compile; to bring together; to weave; to put together |
辱める | [はずかしめる, hazukashimeru] (v1,vt) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (2) to rape |
連ねる(P);列ねる | [つらねる, tsuraneru] (v1,vt) (1) to line up; to put in a row; (2) (See 名を連ねる・なをつらねる,袂を連ねる・たもとをつらねる) to add (to a group); to accept (as a member of an organization, etc.); to join (e.g. a list); (3) (See 美辞麗句を連ねる・びじれいくをつらねる,書き連ねる・かきつらねる) to link; to put together; to string together (e.g. compliments); to enumerate; (4) to take along with; to bring with; (P) |
顔に泥を塗る | [かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp,v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame |
顔負け | [かおまけ, kaomake] (n,vs) feeling embarrassed; being put to shame; bowing to; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
併せる | [あわせる, awaseru] Thai: นำมาไว้รวมกัน English: to put together |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จ่อ | [v.] (jø) EN: hold close to ; be set to ; put to ; press against ; point FR: |
ขึ้นแท่น | [v.] (kheunthaen) EN: sent to press ; put into print ; put to bed FR: |
เลหลัง | [v.] (lēlang) EN: auction ; put to auction ; be up for auction ; be under the hammer ; knock down FR: vendre aux enchères ; mettre aux enchères ; adjuger |
นำมาใช้ | [v. exp.] (nam mā chai) EN: apply ; bring to use ; put to use ; use ; make use of ; utilize ; adopt ; deploy ; implement FR: utiliser ; adopter |
นำไปใช้ | [v.] (nam pai cha) EN: apply ; use ; utilize ; put to good use FR: utiliser ; appliquer |
ปะติดปะต่อ | [v.] (patitpatø) EN: put together ; link up ; join together FR: |
ผสมผเส | [v.] (phasomphasē) EN: put together ; mix up together with FR: |
พูดประจาน | [v. exp.] (phūt prajān) EN: put to shame ; ridicule ; humiliate; disparage publicly FR: |
ประหาร | [v.] (prahān) EN: put to death ; execute ; slay ; kill FR: exécuter ; mettre à mort ; tuer |
ประกอบ | [v.] (prakøp) EN: put together ; assemble ; fit together ; join ; combine ; bring together ; compose FR: assembler ; monter ; réunir ; joindre ; composer |
ประสม | [v.] (prasom) EN: mix ; combine ; mingle ; amalgamate ; add ; compound ; put together FR: mélanger ; combiner ; allier ; mêler |
รวบรวม | [v.] (rūaprūam) EN: compile ; gather ; collect ; accumulate ; put together ; amass ; save up ; mobilise ; draw up FR: rassembler ; collectionner ; accumuler ; amasser ; collecter ; réunir ; regrouper ; compiler ; mobiliser |
สะกด | [v.] (sakot) EN: hypnotize ; mesmerize ; put in a trance ; put to sleep ; cast a spell FR: hypnotiser |
สำเร็จโทษ | [v. exp.] (samretthōt) EN: execute ; put to death FR: mettre à mort |
เสียเชิงชาย | [v.] (sīachoēngch) EN: be put to shame ; be unmanly FR: |
ทำให้อาย | [v. exp.] (thamhai āi) EN: put to shame FR: embarrasser |
ตีราคาต่ำเกินไป | [v. exp.] (tī rākhā ta) EN: put too low a price on sth ; underestimate the value of sth FR: sous-estimer la valeur |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
See | {f} | auf hoher See | auf offener See | zur See; auf See | glatte See | gekräuselte See | die stampfende See | in See stechensea; ocean | on the high seas | on the open sea | at sea | calm sea | rippled sea | churning sea | to put to sea |
Abtriebsdrehmoment | {n}output torque |