And, while some of these will be very subtle and wonderful, and nuanced, and shaded others will be profoundly intense and difficult to tolerate. | บางครั้งก็ชับช้อนยากที่จะอธิบาย แสนวิเศษ หรือแตกต่างกันเล็กน้อย บางครั้งก็จะ... |
So if it takes 10,000 generations to reach two billion and then in one human lifetime, ours, it goes from two billion to nine billion, something profoundly different's going on right now. | ดังนั้น ถ้าใช้เวลา 10,000 ชั่วอายุคนในการไปถึง 2 พันล้าน และแล้วภายในชั่วอายุคนเดียวของเรา จาก 2 พันล้านไปเป็น 9 พันล้าน |
The audience was a tad older, as was I but we were very, very profoundly happy to see each other again. | และคนฟังก็แก่ลงนิดหน่อย ฉันก็ด้วย แต่ว่าพวกเราก็มีความสุขอย่างสุดๆ ที่ได้เจอกันและกันอีกครั้ง |
This guy is a profoundly disturbed individual, okay? | ผู้ชายคนนี้ เข้ามารบกวน ในที่ของคุณ |
I've got a feeling I'm going to profoundly regret this. | ฉันรู้สึกว่าฉันกำลังเสียดายอย่างสุดซึ้งกับนี่ |
Owen's finding it profoundly stressful. | โอเว่นดูเหมือนจะเครียดมาก |
Hey, what we lack profoundly and proudly in on-the-job competence, we more than make up for with listening skills. | เฮ้ อะไรกันพวกเราขาดความลึกซึ้ง และความภาคภูมิใจในความสามารถในที่ทำงาน เราทำได้มากกว่าทักษะการรับฟัง |
If we find life outside of Earth, it will profoundly change the way we look at life and ourselves. | หากเราพบชีวิตนอกโลก มันจะมีการเปลี่ยน แปลงอย่างลึกซึ้ง วิธีที่เรามองชีวิต และตัวเราเอง |
It's a fetish, an obsession linked either to a profoundly deep love or possibly disgust of lips. | มันคือความคลั่งไคล้ ความหลงใหลเชื่อมโยงกับ ความรักอย่างสุดซึ้งหรือเป็นความน่ารังเกียจของปาก |
Believe me, I'd go out there myself if I wasn't so profoundly stoned. | เชื่อผมเถอะ ผมจะออกไปด้วยตัวเองเลย ถ้าไม่ได้กำลังเมายาอยู่น่ะ |
Access and share with us a profoundly deep and painful memory. | แชร์ความทรงจำที่แสนลึกซึ้ง และเจ็บปวดของคุณให้พวกเราฟัง |
Yeah, 'cause I think I need a few after this profoundly embarrassing phone call. | ใช่ เพราะฉันคิดอยากดื่มสักหน่อย หลังจากอายที่โทรหาคุณ |