If you overuse your energy when you're poisoned, your blood gets all twisted. | ถ้าเธอใช้พลังมากเกินไป ในตอนที่เธอถูกพิษ เลือดของเธอกำลังไหลออกมาจนหมด |
FYI, overuse of the phrase "oh, my god" is number 12. | รู้ไว้ด้วย ใช้คำว่า "ให้ตายสิ" มากเกินเหตุ อยู่ที่ข้อ 12 |
We overuse the term narcissistic in our culture, | เราใช้คำว่าคนหลงตัวเองใน วัฒนธรรมของเรามากไป |
My date did not go well, unfortunately, due to a lack of chemistry and, I think, an overuse of profanity on my part. | เดทไม่ค่อยสนุกเท่าไหร่.. ประมาณว่าเคมีไม่เข้ากัน.. แล้วก็ฉันพูดจาหยาบคายมากไปหน่อย |
Really? Heh, I just love my family members. I think it's a really overused word. | จริงน่ะ ฉันรักคนในครอบครัวฉัน ฉันว่าคำนี้ใช้พร่ำเพรื่อไป |
Its overuse in classic television sitcoms always makes me think | ใช้มากเกิน ในละครทีวี ทำให้ฉันคิด |
DR. BURKE: The chemotherapy and radiation, coupled with the overuse of.. | เคมีบำบัดร่วมกับฉายแสง |
I mean, the obvious is, uh, the overuse of cologne. | ที่เห็นได้ชัด กระหน่ำใส่โคโลจญ์ |
It's our best option for McDow. Sylmar is overused. | เป็นทางเลือกที่ดีีที่สุด สำหรับแมคโดว์ |
Those two words are so overused. | คำนั้นถูกใช้มากเหลือเกิน |
A term as lazy as it is overused. | เป็นคำพูดที่ยืดยาด และเยิ่นเย้อ |