I thought about trying to buy his services, but we frankly couldn't afford to outbid Le Chiffre. | ผมเคยพยายามจะซื้อตั๋ว แต่ว่าพูดตรงๆ นะ ..เงินเราไม่ถึงอย่าง เลอชีพ |
You're gonna have to outbid grandma. | แม่ต้องเสนอสิ่งที่ดีกว่า |
Plus, by outbidding them, you've already made enemies of the networks. | ยังมีอีก ทำข้อเสนอแบบนี้ นายทำให้เกิดศัตรูเพิ่มอีกต่างหาก |
You can't outbid me. How are you planning to win? | เธอให้ราคาสูงกว่าฉันไม่ได้หรอก เธอจะมีแผนที่จะชนะยังไง |
And yet, it's when we've been outbid, forced to watch our prize go home with others, that the rules of protocol no longer apply. | และเมื่อไรที่เราได้ให้ราคามันสูงแล้ว ผลักดันตัวเองให้มองดูราคามัน และไปกับอีกสิ่ง นั่นแหละคือข้อสัญญาที่ปฎิบัติ |
Yes, well, one of my other brides outbid you. | มีเจ้าสาวคนอื่นให้ราคาสูงกว่าคุณ |
I outbid three hospitals for this baby, and it was worth every penny. | ฉันซื้อประมูลมันจากโรงพยาบาล 3 แห่ง |
Did Mariah outbid you on that necklace you wanted? | มาเรียให้ราคาสร้อยคอสูงกว่าที่คุณประมูลไว้รึ |
She outbid you with a cash offer this morning. | เธอเพิ่งเสนอซื้อบ้านนั่นเมื่อเช้านี้ |
Victoria outbid you, so I outbid her. | เขาจะขโมยบ้านเธอ ฉันเลยขโมยมาก่อน |
You outbid me on a spectacular Kandinsky. | คุณให้ราคาประมูลรูปภาพที่น่าสนใจมากกว่าผม |
You outbid me by one... | นายประมูลแพงกว่าฉัน 1 เหรียญ |