Well, we were going to be these moguls, you know? | ดีแล้วเรากำลังจะได้เป็น เหล่าบุคคลสำคัญ นายรู้บ้างไหม |
Why would this kid kill a real estate mogul like thomas wellington? | ทำไมเด็กนี่ถึงฆ่าเศรษฐีที่ดิอย่างโทมัน เวลลิงตันล่ะ |
I was fortunate enough to walk in on the movie mogul making out with his daughter's best friend. | ผมโชคร้ายพอที่จะเดินไปเจอบุคคลสำคุญในวงการหนัง กำลังมีอะไรๆกับเพื่อสนิทของลูกสาวเค้า |
Spawn of moguls and movie stars. | พวกลูกคนใหญ่คนโตและดาราหนัง |
On your fittings for the midwestern mogul party. | เรื่องลองชุดงานเลี้ยงผู้นำตะวันตกกลาง |
And I wanted my office done for my meeting with Guy Morgan the music mogul, but no. | จัดการออฟฟิสให้เรียบร้อยสำหรับประชุมกับ กาย มอร์แกน ด้วยล่ะ เพลงชาวมองโก้ล? แต่ไม่ |
I'm sure saving a bus full of people can't compare to the adrenaline rush of curing a media mogul's hangover. | ผมแน่ใจว่าการช่วยเหลือรสบัสที่เต็มไปด้วยผู้คน เทียบไม่ได้กับการรักษาคนใหญ่คนโตที่เมาค้างและถูกจู่โจมจากอะดรีนาลีนหรอก |
How is a porn mogul connected to all this? | ทำไมเจ้าพ่อหนังโป๋เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้? |
Well, even moguls have hearts, my dear. | แม้แต่ผู้มีอำนาจก็มีหัวใจนะลูกรัก |
Make sure the sperm mogul's on ice until I get back. | คอยดูให้ร่างเจ้านั่น แช่เย็นตลอดเวลาจนกว่าฉันจะกลับ |
Call on a fallen mogul or a failed governor, let alone a dying friend. | หรือจะเป็นนักการเมืองที่ล้มเหลว เพื่อนที่ตายไปแล้ว พ่อของฉันพูดเสมอว่า |
It's like watching someone ski moguls. | ยังกับดูคนเล่นสกีเลยนะ |