You come to us with no evidence, no records no artifacts only a story that, to put it mildly, strains credibility. | คุณมาให้เรามีหลักฐาน ไม่มีไม่มีระเบียน สิ่งประดิษฐ์ไม่มี เพียงเรื่องราวที่จะนำมันอย่างอ่อน โยนสายพันธุ์ความน่าเชื่อถือ |
If you can't be mildly interesting, then shut up. | ถ้าทำผมสนใจมากกว่านี้ ไม่ได้ก็หุบปากเสียดีกว่า |
I have to admit, I was mildly horrified when Aaron didn't immediately ask me to be his girlfriend. | ชั้นต้องยอมรับ, ชั้นออกจะเกร็งๆ ทำไมแอรอนไม่ขอชั้น เป็นแฟนเขาทันที |
They make their son look mildly impressive. | พวกนั้นทำให้ลูกเขาดูน่าประทับใจ |
Waiting for you in Tuscany the first few days were mildly humiliating. | การที่ต้องไปรอเก้อที่ ทัสคานี่ ใน 2-3 วันแรก มันก็อาจทำให้ฉันรู้สึกอับอายนิดหน่อยนะ |
Waiting for you in Tuscany the first few days were mildly humiliating. | การรอนายใน Tuscany ในช่วงวันแรกๆเป็นเรื่องน่าอายนิดๆ |
You could do a chuckle, like a mildly upset chuckle after my evil laugh. | นายหัดหัวเราะแบบเบาๆดูสิ หัวเราะเศร้าๆ เบาๆน่ะ หัวเราะแบบนั้นหลังจากที่ฉันหัวเราะแบบปีศาจน่ะ\ ฟังเสียงของฉันนะ |
We're both mildly attractive and extremely grating. | เราทั้งคู่มีเสน่ห์อ่อนๆ และน่ารำคาญอย่างสูง |
Get that mildly attractive groove back. | เอาเสน่ห์อ่อนๆนั่นออกมา |
I find that to be a little more than mildly annoying. | ฉันว่าก็แค่หนักกว่า การก่อกวนนิดหน่อยเอง |
I hope it will be someone mildly important. | คงจะเป็นใครสักคนที่ สำคัญหน่อยละนะ |
Which is only mildly irritating, Because half of these contacts died | เลยยุ่งนิดหน่อย เพราะลูกค้าครึ่งนึง |