I remember I was a hellhound's chew toy... | ผมจำได้ว่าผมเป็นขนมขบเคี้ยวสำหรับเฮลฮาวด์น |
I'm done with the monsters and - and - and the hellhounds and the ghost sickness and the damn apocalypse. | พอแล้วกับพวกผีสาง กับ... กับ... เฮลฮาวด์ |
Was that a hellhound? I'd say yeah. | นั่นมันเฮลล์ฮาวใช่ไหม? ฉันว่าใช่ |
Why was that a hellhound? What's that? | ทำไมถึงมีเฮลล์ฮาวอยู่ตรงนั้นได้? อะไรหน่ะ? |
You're saying a hellhound followed you here? | นายบอกว่าเฮลล์ฮาวตามนายมาที่นี่เหรอ? |
They're seeing Hellhounds -- demonic pit bulls. | พวกเขากำลังเห็นเฮลฮาวด์ หมานรก |
Well, Hellhounds like to collect on crossroads deals. | หมานรกชอบทวงหนี้สัญญาทางแยก |
You stay here, work on step number 2, and, uh, if you come across anything about Hellhounds, drop a dime, okay? | นายอยู่นี่ หาขั้นที่สอง แล้วถ้านายเจอะอะไร เกี่ยวกับหมานรกล่ะก็ ช่วยบอกที โอเค? |
Anybody with a Hellhound on their ass is gonna be showing signs -- hallucinating, freaking out -- the usual. | ใครที่มีหมานรกตามตูดอยู่ ต้องแสดงอาการ ภาพหลอน, ประสาทเสีย ตามปกติ |
Yeah, except when Crowley finds out we're dialing up hell, he won't send one Hellhound -- he'll send a hundred. | ก็ใช่ ยกเว้นว่า คราวลี่ย์จะรู้ว่าเรากำลังหาทางปิดประตูนรกอยู่ เขาจะไม่ส่งมาตัวเดียวนะสิ เขาจะส่งมาเป็นร้อย |
I want to kill a Hellhound and not die. | ฉันเเค่ต้องการที่จะฆ่าเฮลฮาวด์ เเล้วก็ไมต้องตาย |
T-the British guy was a demon, and now there's a Hellhound after us? | หนุ่มอังกฤษคนนั้นเป็นปีศาจหรอ เเล้วตอนนี้ก็มีเฮลฮาวด์มาตามล่าพวกเราเนี่ยน่ะ ? |