So, Foggy, tell me. I heard you're an inventor. | ฟ็อกกี้ ผมได้ยินว่าคุณเป็นนักประดิษฐ์ |
It was foggy the whole week. | เต็มไปด้วยหมอกทั้งอาทิตย์เลย |
My memory's a little foggy on account of this thirst. | ความจำฉันไม่ค่อยดีเพราะความกระหายน่ะ |
It's 4:00 a.m., so i'm a little foggy, but we're supposed to believe that grandpa here was born four hours ago? | ตอนนี้ตี4,โอย ผมรู้สึกมึนตึบ, แต่พวกเราสมมุติที่จะเชื่อว่าตาปู่ตรงนี้ เพิ่งเกิดเมื่อ4ชั่วโมงที่แล้วอ่ะ? |
Yeah, but it was dull, or foggy, or gray. | ใช่แต่มันไม่แจ่มใสหรือพร่ามัวหรือเป็นสีเทา |
And a foggy memory of two bland orgasms. | และก็ยังความทรงจำลางๆ เกี่ยวกับการถึงจุดสุดยอดอันจืดชืด 2 ครั้งด้วยกัน |
I've always been a little foggy as to your motives. | ฉันมักจะสงสัยในเจตนาของคุณเสมอ |
So, I came here to the foggy town of Sporks, Washington. | ฉันเลยย้ามาอยู่แถบเมืองในหมอก เมืองสปอร์ค รัฐวอชิงตัน |
The sun will be shining, foggy times are lifting. | West Wing, Master Suite, เธซเนเธญเธเธเธญเธเธเธญเธเธเธนเนเนเธเนเธฒเธเธฑเธ เธเธฑเธเนเธกเนเธเธนเนเธเธตเนเธเธธเธเธเธดเธ |
You may drink or take pills to keep it foggy, but it's always there haunting you. | นายอาจดื่มหรือกินยา ทำให้มันไม่ชัดเจน แต่มันจะตามหลอกหลอนนายเสมอ |
If it stays this foggy the USAF can't strike. | ถ้าหมอกยังลงจัด เครื่องบินพวกอเมริกันก็โจมตีไม่ได้ |
On a foggy Sunday night, June 12, 1994, two people were viciously murdered in front of this luxurious Brentwood condo. | มีเหยื่อฆาตกรรม2ราย หน้าคอนโดเบรนท์วูดที่หรูหรา เหยื่อคือใครน่ะเหรอ? นิโคล บราวน์ ซิมป์สัน และเพื่อนชื่อ โรนัลด์ โกลด์แมน |