English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
fleeting | (adj.) ชั่วแล่น See also: ชั่วขณะเดียว, ประเดี๋ยวเดียว Syn. momentary, temporary, brief Ops. long, perprtual |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
fleeting | (ฟลีท'ทิง) adj. ซึ่งหายวับไป,ซึ่งผ่านไปอย่างรวดเร็ว,ชั่วคราว,ประเดี๋ยวเดียว., See also: fleetingness n., Syn. transient |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
fleeting | (adj) ซึ่งหายวับไป,ประเดี๋ยวเดียว |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It really is a fleeting moment. | เป็นความรู้สึกชั่วครู่ชั่วยามจริง ๆ |
They are shooting stars... a spectacular moment of light in the heavens, a fleeting glimpse of eternity. | พวกเขามุ่งตรงไปสู่ดวงดาว เป็นช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้น มีแสงสว่างส่องลงมาจากเบื้องบน สบตากันเพียงคู่เดียว แต่กลับเป็นชั่วนิรันด์ |
It was not worth feeling what small, fleeting joy life brings. | มันไม่สำคัญนักหรอก.. ที่ต้องมาคอยสำราญ หรือเจ็บช้ำอยู่ตลอด |
Summers have passed fleetingly since I was your age, but I remember each with poignant clarity. | ตอนที่อายุเท่าเธอ ซัมเมอร์ของครูนั้นช่างผ่านไปอย่างรวดเร็ว แต่ว่าครูยังจำได้อย่างกระจ่างชัด |
Your victory will be fleeting, Senators. | ท่านชนะได้ไม่นานหรอก ท่านวุฒิฯ |
Because David had succeeded on that final day in getting, for a fleeting moment, what no investigative journalist, no state prosecutor, no judiciary committee or political enemy had managed to get. | เพราะว่า เดวิดได้ประสบความสำเร็จ ในวันสุดท้ัายวันนั้น ในช่วงเวลาเสี้ยวหนึ่ง ที่เขาได้ทำ ในสิ่งที่ไม่เคยมีนักข่าวคนไหน |
Nothing else? No fleeting images? | ไม่มีอย่างอื่น นึกภาพอะไรไม่ออกเหรอคะ |
As these fleeting days pass by | hakanaku sugiteyuku เพราะทุกๆวันช่างผ่านไปอย่างรวดเร็ว |
I want you to have fun in our fabulous but fleeting time together. | ชั้นอยากให้พวกเธอสนุก และมีช่วงที่สุดยอดด้วยกัน ถึงแม้เวลาจะผ่านไปเร็วก็เหอะ |
That this is not a fleeting thing | katsuki, nraef, ayukawakung, asaor, lungjai14 |
For materialists, the soul is nothing more than a fleeting illusion, an illusion that cannot outlive the physical network from which it arises. | สำหรับวัตถุนิยม, จิตวิญญาณคืออะไรมากกว่าภาพ ลวงตาประเดี๋ยวเดียว ภาพลวงตาที่ไม่สามารถอายุยืน |
I think your current condition is evidence of how fleeting friendships can be. | ฉันคิดว่าสถานะคุณตอนนี้ คือหลักฐาน ว่าสัมพันธภาพแบบเพื่อนอย่างเร็วๆ เป็๋นยังไง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
忽忽 | [hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ, 忽忽] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly |
流年 | [liú nián, ㄌㄧㄡˊ ㄋㄧㄢˊ, 流年] fleeting time; horoscope for the year |
蹔 | [zhàn, ㄓㄢˋ, 蹔] temporary; fleeting; ephemeral |
走马观花 | [zǒu mǎ guān huā, ㄗㄡˇ ㄇㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄚ, 走马观花 / 走馬觀花] lit. flower viewing from horseback (成语 saw); a fleeting glance in passing; fig. superficial understanding from cursory observation; to make a quick judgment based on inadequate information |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あえか | [, aeka] (adj-na) (poet) delicate; gentle; fleeting |
ちらり | [, chirari] (adv-to,adv) (on-mim) (See ちらっと) fleeting (glimpse, glance, etc.); (P) |
一夢 | [いちむ, ichimu] (n) (a) dream; (a) fleeting thing |
人生朝露 | [じんせいちょうろ, jinseichouro] (exp) Man's life vanishes like a dew; A person's life is as fleeting as a morning dew |
儚い(P);果敢無い;果敢ない;果無い;果ない;果敢い(io) | [はかない, hakanai] (adj-i) (1) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility); (P) |
夢幻泡沫 | [むげんほうまつ, mugenhoumatsu] (n) transient; ephemeral; fleeting; evanescent |
徒心;他心 | [あだごころ, adagokoro] (n) (arch) (See 浮気心,あだしごころ) cheating heart; fleeting heart; fickle heart |
慌ただしい一生 | [あわただしいいっしょう, awatadashiiisshou] (n) fleeting life |
旧夢 | [きゅうむ, kyuumu] (n) ancient dream; fleeting thing |
泡沫夢幻 | [ほうまつむげん, houmatsumugen] (adj-no) transient; ephemeral; fleeting; evanescent |
泡沫的 | [ほうまつてき, houmatsuteki] (adj-na) transient; passing; fleeting; ephemeral; like a bubble on liquid |
淡い | [あわい, awai] (adj-i) light; faint; pale; fleeting; (P) |
淡い悲しみ | [あわいかなしみ, awaikanashimi] (n) fleeting sorrow |
物の哀れ | [もののあわれ, mononoaware] (n) strong aesthetic sense; appreciation of the fleeting nature of beauty; pathos of things |
玉響 | [たまゆら, tamayura] (n,n-adv,adj-no) (arch) short time; fleeting moment |
花心 | [はなごころ, hanagokoro] (n) (1) (obsc) changing heart; fleeting heart; cheating heart; (2) (obsc) beautiful heart |
電光朝露 | [でんこうちょうろ, denkouchouro] (n) fleeting; evanescent |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชั่วแล่น | [adj.] (chūalaen) EN: fleeting ; brief ; passing ; momentary FR: passager ; éphémère ; momentané |