Wake up, Dolly Daydream. | ตื่นได้แล้ว พ่อนักฝันกลางวัน |
You want you to find this, because the finding of this finds you incapacitorially finding and or locating in your discovering a way to save your dolly belle, ol' what's-her-face. | ตัวนาย.. อยากให้นายหาไอ้นี่ ถ้านายหาไอ้นี่ได้ นายก็จะพบวิธีที่จะ สามารถหา.. |
Now i request dolly to light the dia, and take blessings from her. | เชิญดอลลี่ไปยังแสงสว่างด้านใน และรอรับพรจากเธอ |
Come on dolly, i will move there. | ขึ้นมาครับ ดอลลี่ , ผมจะลงไปข้างล่าง |
Not yours, dolly madam's. | ไม่ใช่คุณครับ,ของมาดามดอลลี่ครับ |
I will sms to mukesh from dolly's phone. | ฉันจะส่งข้อความถึง มูเคซ จากโทรศัพท์ของดอลลี่. |
By the way mikey what you were doing in dolly's room? | จริงสิ! ไมค์กี้ คุณจะเข้ามาทำอะไรในห้องของดอลลี่ |
Remember Dolly the sheep? | จำแกะที่ชื่อดอลลี่ได้มั๊ย? |
Not if she wants to see her favorite dolly Alive. | ถ้าแกยังอยากเห็นตุ๊กตาตัวโปรดมีชีวิตอยู่ |
The old Kenny Rogers/Dolly Parton duet. | ของThe old Kenny Rogers/Dolly Parton duet. |
Now, take Dolly upstairs and play. | เอาล่ะ เอาดอลลีขึ้นไป ข้างบนน่ะ แล้วเล่นกับมัน |
Of course, to Pestilence, it's probably dolly-wood in there. | สำหรับโรคระบาด มันคงเหมือนสวนสนุกดอลลี่วู้ด |