English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
burglar | (n.) ผู้ร้ายย่องเบา See also: คนลักขโมยของ Syn. robber |
burglarize | (vt.) ย่องเบา See also: ขโมย, ยกเค้า Syn. steal |
burglary | (n.) การบุกเข้ามาขโมยของในอาคาร/บ้าน See also: การย่องเบา Syn. housebreaking |
cat burglar | (n.) นักย่องเบา |
turd burglar | (sl.) ชายรักร่วมเพศ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
burglar | (เบอร์'กละ) n. ผู้ร้ายย่องเบา,ขโมยย่องเบา -Conf. robber |
burglarize | (เบอร์'กละไรซ) vt.,vi. ดำเนินการขโมยย่องเบา |
burglary | (เบอร์'กละรี) n. การขโมยย่องเบา, See also: burglarious adj. ดูburglary |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
burglar | (n) นักย่องเบา,ขโมย,ผู้ร้าย,พวกตีนแมว |
burglary | (n) การย่องเบา,การขโมย,การลักขโมย,การลักทรัพย์ |
CAT cat burglar | (n) พวกตีนแมว,พวกแมวขโมย,พวกย่องเบา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
burglary | การลักทรัพย์ในเคหสถานเวลากลางคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Burglar alarms | สัญญาณกันขโมย [TU Subject Heading] |
Burglary | การลักทรัพย์ในอาคาร [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขโมยย่องเบา | (n.) burglar See also: cat burglar |
นักย่องเบา | (n.) burglar See also: cat burglar Syn. ขโมยย่องเบา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Let's look for recent high-line burglaries that have mystified us. | ตามหาโจรที่ปล้นของสูงกันเถอะ |
He's a C.I. For a burglary cop. Called in the tip on the bank. | เป็นสายตำรวจโทรมาบอกเรื่องแบงค์ |
In one of my nine lives I was the great cat burglar of Santiago de Compostella! | หนึ่งในเก้าชีวิตฉันน่ะ เคยเป็นสุดยอดจอมโจร แห่ง Santiago de Compostella! |
So as he left, he broke a window to make it look like a burglar had tried to get in. | ดังนั้นเขาจึงทิ้งหลักฐานเอาไว้ เขาจึบทุบกระจก เพื่อทำให้เหมือนพวกตีนแมว พยายามเข้าไปข้างในบ้าน |
The building's been burglarized a couple of times and the woman down the hall has mice, but you know, the lobby's decent. | แต่กว่าจะได้เข้ามาอยู่ที่นี่ได้ ก็ต้องใช้เวลา แล้วก็... ...ผู้หญิงในห้องโถงก็เยอะอย่างกับหนู แต่... ...ว่ามั้ย ห้องรับแขกมันก็พอใช้ได้ |
She was killed in a burglary. A... a drugs burglary. | เธอถูกหัวขโมยฆ่าตาย หัวขโมย... |
I mean, disturbed a burglar or burglars, or whatever. | พี่หมายถึงเธออาจจะร้องให้ช่วย ไอ้หัวขโมยนั่นก็เลย... |
He knew she'd be back the same time as usual, and he killed her, making it seem like she surprised a burglar running out. | เขารู้ว่าเธอจะกลับมาเวลาเดิมเหมือนทุกวัน เขาลงมือฆ่าเธอและทำให้มันดูเหมือนว่า หัวขโมยนั่นตกใจขณะวิ่งไปเจอเธอเข้า |
Like a burglary or something. | อย่างทำเป็นจี้ปล้น ทำนองนั้น |
And in local news, a masked burglar broke into an area residence, defecated in the family dryer, and then exposed himself to a teenage girl. | ข่าวท้องถิ่น มีขโมยสวมหน้ากาก บุกเข้าไปในบ้านคน แล้วขี้ใส่เครื่องอบผ้า และยังอวดของลับให้เด็กสาวเจ้าของบ้านดู |
Don't you think it's the same as the burglar who killed your family? | คุณไม่คิดว่ามันเหมือนกับขโมยที่ฆ่าครอบครัวคุณเหรอ |
When you were seven, i told you that a burglar stole the money from your piggy bank. | ที่บอกมีโจรขโมยเงินนายตอน 7 ขวบ พี่โกหก จริงๆ แล้วพี่ทำเอง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
窃盗 | [qiè dào, ㄑㄧㄝˋ ㄉㄠˋ, 窃盗 / 竊盜] burglar |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
こそこそ泥棒 | [こそこそどろぼう, kosokosodorobou] (n) (obsc) (See こそ泥) sneak thief; petty thief; cat burglar |
こそ泥 | [こそどろ, kosodoro] (n) (abbr) (See こそこそ泥棒) sneak thief; petty thief; cat burglar |
切り取り;切取り;斬り取り;斬取り | [きりとり, kiritori] (n) (1) cutting; tearing off; cutting off; clipping; (2) robbery with assault; burglary |
切り取り強盗 | [きりとりごうとう, kiritorigoutou] (n) violent robbery or burglary; killing and robbing (someone) |
夜稼ぎ | [よかせぎ, yokasegi] (n) night work; burglary |
強盗 | [ごうとう, goutou] (n) (1) robber; mugger; (2) robbery; burglary; (P) |
強盗事件 | [ごうとうじけん, goutoujiken] (n) robbery; robbery case; burglary |
押し入り(P);押入り | [おしいり, oshiiri] (n) breaking into; burglar; (P) |
押し込み;押込み | [おしこみ, oshikomi] (n) burglary; burglar; closet |
押し込み強盗;押込み強盗 | [おしこみごうとう, oshikomigoutou] (n) housebreaker; burglar |
押し込む(P);押しこむ | [おしこむ, oshikomu] (v5m,vi,vt) (1) to push into; to cram into; to stuff into; to crowd into; (vt) (2) to break in; to burglarize; (P) |
盗犯 | [とうはん, touhan] (n) burglary; larceny |
空き巣(P);空巣;明き巣 | [あきす, akisu] (n) (1) prowler; sneak thief; cat burglar; (2) empty nest; (P) |
覆面強盗 | [ふくめんごうとう, fukumengoutou] (n) masked burglar; masked bandit |
警報器;警報機 | [けいほうき, keihouki] (n) alarm (fire, burglar, etc.); sensor |
賊 | [ぞく, zoku] (n) (1) thief; robber; burglar; (2) rebel; insurgent; traitor |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หัวขโมย | [n.] (hūakhamōi) EN: thief ; bandit; burglar ; cheat ; robber ; king of thieves ; arch-criminal FR: voleur [m] ; cambrioleur [m] ; roi des cambrioleurs [m] |
โจร | [n.] (jōn) EN: bandit ; robber ; thief ; burglar FR: bandit [m] ; gangster [m] ; voleur [m] ; truand [m] ; vagabond [m] |
โจรผู้ร้าย | [n. exp.] (jōn phūrāi) EN: criminal ; thief ; robber ; bandit ; burglar FR: bandit [m] ; voleur [m] ; criminel [m] ; brigand [m] |
โจรกรรม | [n.] (jōrakam = j) EN: robbery ; theft ; piracy ; larceny ; burglary FR: vol [m] |
ขโมย | [n.] (khamōi) EN: thief ; robber ; burglar ; pilferer ; thieves [pl] FR: voleur [m] ; voleuse [f] ; cambrioleur [m] ; cambrioleuse [f] ; chapardeur [m] (fam.) ; chapardeuse [f] (fam.) ; larron [m] (litt.) ; détrousseur [m] (litt. - vx) ; malandrin [m] (litt. - vx) ; brigand [m] (vx) |
ขโมย | [v.] (khamōi) EN: steal ; thieve ; pinch ; burglar ; filch ; pilfer ; rob ; plagiarize ; do secretly ; do furtively FR: voler ; dérober ; subtiliser ; escamoter ; soustraire ; chaparder (fam.) ; détrousser (litt.) ; piquer (fam.) ; filouter (vx) |
ขโมยขึ้นบ้าน | [X] (khamōi kheu) EN: burglar FR: |
นักย่องเบา | [n. exp.] (nak yǿngbao) EN: burglar ; housebreaker FR: cambrioleur [m] |
สัญญาณกันขโมย | [n. exp.] (sanyān kan ) EN: burglar alarm FR: |
ตีนแมว | [n. exp.] (tīn maēo) EN: cat burglar FR: |
ย่องเบา | [v.] (yǿngbao) EN: burgle ; burglarize ; rob ; ransack ; rob ; steal ; break in ; hold up FR: dérober ; cambrioler |