I know about betrayal. I was betrayed by cowards like you. | ฉันรู้เรื่องทรยศ ฉันถูกทรยศโดยคนขี้ขลาดอย่างนาย |
But the abomination growing in her womb was a betrayal of me and of the coven! | แต่มันมีสิ่งที่น่ารักเกลียดอยู่ในตัวเธอ ...มันทรยศต่อข้าและต่อสายพันธ์ |
I know, dear one. But that only makes the betrayal all the worse. | ฉันรู้, ที่รัก ในโลกนี้มีการทรยศทั่วไปหมด |
On hearing her voice, you felt a sense of betrayal against the teacher. | เมื่อได้ฟังเสียของหล่อน คูณรู้สึกเหมือนกำลังหักหลักครูสอนดนตรี |
I would take a hand for this betrayal, but you need it to play cards. | ฉันอาจจะตัดมือทรยศของแก แต่แกต้องใช้มันเล่นไพ่ |
Like the scars of his betrayal... or the memory of his kiss. | เหมือนอย่างแผลเป็นของการนอกใจ หรือความทรงจำเกี่ยวกับรอยจูบ |
But you and I are no strangers to betrayal, are we? | อะไรไม่อยู่? หัวใจของเดวี่ โจนส์ ถูกเก็บไว้อย่างปลอดภัย บนฟลายอิ้ง ดัทช์แมน |
And after which betrayal did you cut out your heart, I wonder. | แล้วหลังจากถูกทรยศเจ้าก็ควักหัวใจตัวเอง ใช่มั๊ย? |
So, for your betrayal, and your failure | แล้วสำหรับความทรยศของเธอ และความล้มเหลวของคุณ |
We're about even in the betrayal department now. | เราเจ๊ากันเรื่องหักหลังแล้วนะ |
My officerfeel like it's a betrayal, like i don't trust them to find this son of a bitch. | เจ้าหน้าที่ของผมรู้สึกเหมือนถูกทรยศ เหมือนไม่เชื่อมือว่าเขาจะหาไอ้เลวนั่นเจอ |
Some are wives enraged by the betrayal Of those they trusted. | บางคนเป็นภรรยาที่กริ้วโกรธ เพราะถูกหักหลัง จากคนที่เธอไว้ใจ |