Well, she recently lost her dignity, so you might have a shot. | เอาล่ะ ยันนั่นเพิ่งจะเสียเกียรติของตัวเอง ดังนั้น เธอน่าจะมีโอกาส(? |
Calling out certain large donors makes for great stumping, but it also makes people uncomfortable. | การเรียกผู้บริจาครายใหญ่มาช่วย ทำให้เสื่อมเสียเกียรติอย่างมาก แล้วยังทำให้ผู้คนไม่ค่อยสบายใจด้วย |
As an Indian woman, how could you accept the indignity of prison? | ในฐานะหญิงอินเดีย คุณยอมเสียเกียรติที่ต้องติดคุกได้ยังไง |
And if he used the boy to get you, it would stain the aristocrat's honor. | ถ้าเขาใช้เด็กเพื่อล่อเธอ มันจะเสียเกียรติราชสกุล |
I saw them in the square. They were walking arm in arm. Quiet. | รู้มั้ยมีคำกล่าวที่ว่า เราเสียเกียรติที่ไหนเราจะได้คืนจากที่นั่น |
And unless it is honoured, | เว้นแต่จะยอมเสื่อมเสียเกียรติศ |
All this time, my family has lived in shame and dishonor. | ช่วงเวลาที่ผ่านมา ตระกูลของผม ต้องอยู่อย่างละอายใจและเสียเกียรติ |
Humiliated all the more for having tried so pitifully hard. | เสื่อมเสียเกียรติทั้งหมด\ ทั้งๆ ที่ได้ทำงานมาอย่างหนัก |
To humiliate myself before you? | ให้ข้าเสียเกียรติต่อหน้าท่านรึ? |
If he hadn't embarrassed the brass by leaking that report to the press, they probably would have let you wither and die. | ทำให้เสียเกียรติกองทัพ โดยการที่เอารายงานไปเผยแพร่ กับนักข่าว เค้าอาจจะอยากปล่อยให้คุณตาย |
It would be dishonorable for you to refuse his request. | มันจะเป็นการเสียเกียรติสำหรับคุณในการปฏิเสธคำขอขอนายท่าน |
Some consider usury distasteful, dishonorable. | บางคนคิดว่าการให้กู้เป็นสิ่งที่เสื่อมเสียเกียรติ |
You disgraced yourself at dinner parading that creature before the Stark girl. | เจ้าทำให้ตัวเองเสียเกียรติ์ตอนอาหารค่ำ ปล่อยเจ้าสิ่งมีชีวิตนั่นออกมาเพ่นพ่านต่อหน้าแม่สาวสตาร์ก |