Mickey, open your eyes. We got company. | มิคกี้ เตรียมตัว เรามีเพื่อนมาเยี่ยม |
Go wash your hands, and I'll get Molly ready. | ลูกไปล้างมือนะ แม่จะไปเตรียมตัว มอลลี่ |
But nothing could have prepared him or anyone... for the shock and sorrow of what was to come. | แต่เขาและคนอื่นๆ ไม่ได้เตรียมตัวรับมือ... ...อาการช็อคและโศกสลด ที่กำลังจะมาเยือน |
Penny, my dear, prepare to witness a great historical moment. | คลอว์ คุณไม่มีวันหนีรอดไปได้หรอก ที่รัก เตรียมตัวเป็นพยานของช่วงเวลา แห่งประวัติศาสตร์ได้เลย |
Hey, get upstairs and get ready. What are you reading? | นี่ๆ ๆ ขึ้นไปเตรียมตัวให้พร้อม เร็วเข้า เอาอะไรมาอ่านน่ะ |
Your mother asked him to give you some herbs to improve your fortitude for marriage | แม่เธอบอกให้พ่อฉัน ปรุงยาจีนให้ จะได้เอาไว้เตรียมตัว แต่งงาน |
Listen, you're probably right, but go get ready anyways, OK? | ฟังนะ นายเตรียมตัวให้พร้อม แล้วลุยได้ทุกเมื่อ โอเค? |
Football questions only. Prepare to strip, ladies. | คำถามเรื่องฟุตบอลเท่านั้น เตรียมตัวถอดได้เลย สาวๆ |
Next time you bad-mouth me to one of my superiors, there are going to be serious consequences. | คราวหน้าถ้านายไปว่าร้ายฉันให้เจ้านายฟังอีกละก็ \ เตรียมตัวรับกรรมไว้ได้เลย คราวหน้าถ้านายไปว่าร้ายฉันให้เจ้านายฟังอีกละก็ \ เตรียมตัวรับกรรมไว้ได้เลย |
They say thousands of evil souls fly above the sea. | แล้วตอนนี้แกไปซื้อเสื้อผ้า เตรียมตัวเดินทาง แกไม่ต้องเข้ามาในบ้านฉัน |
Speaking of which, you need to go get ready. | หยุดพูดเรื่อง... . เตรียมตัวไปโรงเรียนได้แล้ว เราไปสายไม่ได้นะ |
Therefore, you must put in your best in the preparation, understood? | เพระฉะนั้น เธอควรจะเตรียมตัวให้ดีที่สุดนะ เข้าใจมั๊ย? |
I wanted to tell you before but I know you're preparing for exams | ฉันตั้งใจจะบอกนายตั้งนานแล้ว แต่ฉันรู้ว่านายกำลังเตรียมตัว อ่านหนังสือสอบ |
But, considering your psychological situation... making the worst preparation your cells will be kept by me. | แต่เพื่อความสบายใจ เพื่อเตรียมตัว... ... รับสถานการณ์ที่เลวร้าย โทรศัพท์ของพวกเธอจะถูกเก็บไว้ที่ครู |
OKAY, SO LINE IT UP AND MAKE THE SHOT. | โอเค ทีนี้ เตรียมตัว ชู้ต |
I came back from paris early to put together my lookbook, and if they like what they see, it could be the beginning of an entire lifestyle collection. | แม่รีบกลับมาจากปารีสเร็วขึ้น เพื่อเตรียมตัวนำเสนองาน และถ้าฝั่งนู้นชอบงานของแม่ละก็ ครั้งนี้หละจะได้เป็นจุดเริ่มต้นของคลอเล็กชั้นไลฟ์สไตล์ |
It's not an easy chore either. Moreover, I have to prepare for the selection trials. I'll be very busy. | งานบ้านก็ไม่ง่ายเหมือนกัน ยิ่งกว่านั้นนะ ชั้นยังต้องเตรียมตัวสำหรับการแข่งอีก มันทำให้ชั้นยุ่งมากเลย |
A young boy like you, how dare you think about robbing people! | หนีไงล่ะ เจ้าแครอท เตรียมตัวนะ โอเค ? |
Ready for a summer romance | # เตรียมตัวสำหรับความรัก ช่วงซัมเมอร์นี้ |
Everybody's ready, going crazy Yeah, we're out | # ทุกๆคน เตรียมตัวสนุกกัน มาๆเถอะ |
Everybody ready, going crazy yeah, we're out | # ทุกๆคน เตรียมตัวสนุกกัน มาๆเถอะ |
Now, look, Walter, you can take it up with the Dean if you want, but as your friend, I wouldn't advise it, not with that argument. | ตอนนี้, คิดน่ะ, อ.วอลเตอร์, อ.เตรียมตัวได้ทันอยู่ ลองไปคุยกับคณบดี, ถ้าอาจารย์พร้อม แต่ในฐานะเพื่อนร่วมคณะ, ผมไม่อยากแนะนำให้อาจารย์, ไปต่อรองกันในเรื่องนี้ |
Now, both of you, go and assign your belongings, and pray to whatever god is yours. | นี้ แกสองคน กลับไปเตรียมตัวให้พร้อม แล้วก็สวดขอพรจากพระเจ้าซะ |
Yes, sir. We're prepared, sir. | รู้ครับ เราเตรียมตัว มาแล้วครับผม |
Hey Mr. Parson, stand by, for I've got a feeling I'm falling | เฮ้ เธอจงเตรียมตัว เพราะฉันรู้สึกเหมือนกำลังร่วงลง |
Oh Mr. Parson stand by, don't leave me now | โอ้ เธอจงเตรียมตัว อย่าเพิ่งหนีไปไหน |
I'm not taking no for an answer, Walker, so prepare to be heart-warmed. | ผมไม่ได้มาเอาคำตอบว่า ไม่นะ ดังนั้น เตรียมตัว ชื่นใจกับสิ่งที่ผมทำได้เลย |
Is that to further your yogurt career, or are you angling towards something bigger? | นั่นเพื่อความเจริญก้าวหน้าในงานขายโยเกิร์ต หรือว่าเธอกำลังเตรียมตัว สำหรับ อะไรที่ใหญ่กว่านั้น? |
Well, we're handling Meineke and his crew. | เอาล่ะ เราต้องเตรียมตัวรับมือ กับเมนิกเก้และลูกสมุนของเขา |
Either you will produce the people named in that court order, or you will find yourself behind bars, and I mean without a key; | ถ้าคุณไม่ปล่อยพวกเขาตามรายชื่อ ในคำสั่งศาล คุณเตรียมตัวติดคุกได้เลย ติดนานด้วย |
If you must know, I'm preparing for our final session. | ถ้าท่านอยากรู้ ผมกำลังเตรียมตัว\ สำหรับสัมภาษณ์นัดสุดท้ายครับ |
Bernie, stand by, stand by. | เบอร์นี่ เตรียมตัว เตรียมตัว |
Now, step aside. I need to warm up and give a good first impression. | หลบไปได้แล้ว ฉันต้องเตรียมตัว และให้ความประทับใจแรกที่ดี |
There are five things I will do now to be more mature and prepare for my new life in New Zealand. | มีอยู่ห้าอย่าง ที่เราควรทำเพื่อก้าวสู่ความเป็นผู้ใหญ่ และเตรียมตัวสำหรับ ชีวิตใหม่ในนิวซีแลนด์ |
Can you tell us why we're in Egypt so we can all have a little bit assemblance and peace of mind? | มาได้มั๊ยว่ามาอียิปต์ทำไม บอกได้มั๊ยว่ามาอียิปต์ทำไม เราจะได้ทำการเตรียมเนื้อเตรียมตัว หรือเตรียมใจสักนิดนึง |
The president is preparing to issue a statement that will clarify that. | ปธน. กำลังเตรียมตัวแถลงการณ์ เพื่อเคลียร์เรื่องนี้ |
So whatever you gotta do to get ready, do it now. You get it. | เอาละ ถ้าคุณต้องการเตรียมตัว เตรียมตัวให้พร้อมเดี๋ยวนี้ ตกลงไหม |
ROSSI, HEADS UP. SHE KNOWS. | รอสซี่ เตรียมตัว เธอรู้แล้ว |
We've got company coming any moment, my father and my brother are MIA, so I just need you to pull it together. | เรามีบริษัทที่จะมาตอนไหนก็ได้ พ่อและน้องชายฉันหายไป ดังนั้นฉันอยากให้คุณ เตรียมตัว เตรียมใจ คุณทำได้มั้ย? |
Hold on to your hats and get ready to sell Some mattresses! | เตรียมใจไว้ดีๆ และเตรียมตัวขาย... ที่นอนสุดเจ๋ง! |